Hôm nay,  

Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

1/25/201100:00:00(View: 7153)
Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

HOUSTON - Trung tâm phục hồi chức năng của bệnh viện TIRR (Texas) xác nhận bệnh tình của dân biểu Gabrielle Giffords trở thành khả quan hơn mỗi ngày.
Nhưng, các bác sĩ không loan báo cập nhật tình trạng chất lỏng trong não bộ ứ đọng, khiến cho bà Giffords còn bị giữ lại trong khu chăm sóc đặc biệt.
1 thông cáo của bệnh viện xác nhận bà Giffords tiếp tục tiến trình vật lý trị liệu tại khu chăm sóc đặc biệt trước khi chuyển sang trung tâm phục hồi chức năng gần bên để bắt đầu chương trình phục hồi toàn phần. Bà Giffords đuợc chuyển từ Tucson đến Houston hôm Thứ Sáu.

Trong 1 buổi họp báo trong ngày, các bác sĩ xác nhận đã đặt ống rút nước trong não bộ. Cơ thể bình thường tự sản xuất chất lỏng trong não bộ, nhưng với người bị thương thì tiêu không kịp, có thể tạo áp lực và làm sưng.
Bác sĩ chuyên khoa thần kinh Reid C. Thompson của trường đại học Vanderbilt giải thích : hiện tượng ấy là thông thường với 15% đến 20% số người bị thương ở đầu hay sau giải phẫu óc. Theo bác sĩ Thompson, 1 lý do khác để đặt ống rút nước là thương tích có thể làm xì chất lỏng của cột sống, nghĩa là tăng cơ nguy nhiễm trùng màng óc và làm chậm tiến trình hàn gắn vết thương.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
An ninh tại Phòng thí nghiệm quốc gia Los Alamos là đề tài thảo luận tại Hạ Viện hôm Thứ Ba - các dân biểu hô hào tổ chức kiểm toán với cơ sở khoa học này
Một trạm xăng phát nổ tại Ghent, W. Va. hôm Thứ Ba 30-1-2007, làm trạm xăng trở thành bình địa
Các viên chức biên phòng và thuế quan cho tờ báo biết bít kín những hầm này tốn ước lượng 2.7 triệu MK - theo phát ngôn viên, cơ quan đang tìm tiền trong ngân sách để hoàn tất công việc ấy
Tại 1 trạm kiểm soát biên giới, vào lúc 9 giờ sáng chủ nhật, nhân viên biên phòng khám phá heroin giấu trong bánh xe
Đô đốc William Fallon, người sẽ là tư lệnh Hoa Kỳ vùng Trung Đông, cho rằng Hoa Kỳ đã tính sai khả năng kiểm soát
Tin tức về các cuộc thăm dò dư luận gần đây là không thuận lợi cho TT Bush - 5 cuộc khảo sát thực hiện
Trong khi lãnh tụ 80 tuổi Fidel Castro lâm trọng bệnh, thành phố Miami đã chuẩn bị 1 cuộc liên hoan, chờ tin Fidel qua đời
Nhu cầu hồi phục vùng bão Katrina trở thành 1 đề tài nóng - 1 phái đoàn Thượng Viện tới New Orleans
Trong buổi họp báo hôm Thứ Hai, ông Wilson nhận rằng ông vô cùng sửng sốt, và vẫn cảm thấy là không tin được
Cựu phóng viên Judith Miller của báo The New York Times ra tòa hôm Thứ Ba để điều trần


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.