Hôm nay,  

Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

1/25/201100:00:00(View: 7004)
Bệnh Viện Đặt Ống Rút Nước Ứ Đọng Trong Não DB Giffords

HOUSTON - Trung tâm phục hồi chức năng của bệnh viện TIRR (Texas) xác nhận bệnh tình của dân biểu Gabrielle Giffords trở thành khả quan hơn mỗi ngày.
Nhưng, các bác sĩ không loan báo cập nhật tình trạng chất lỏng trong não bộ ứ đọng, khiến cho bà Giffords còn bị giữ lại trong khu chăm sóc đặc biệt.
1 thông cáo của bệnh viện xác nhận bà Giffords tiếp tục tiến trình vật lý trị liệu tại khu chăm sóc đặc biệt trước khi chuyển sang trung tâm phục hồi chức năng gần bên để bắt đầu chương trình phục hồi toàn phần. Bà Giffords đuợc chuyển từ Tucson đến Houston hôm Thứ Sáu.

Trong 1 buổi họp báo trong ngày, các bác sĩ xác nhận đã đặt ống rút nước trong não bộ. Cơ thể bình thường tự sản xuất chất lỏng trong não bộ, nhưng với người bị thương thì tiêu không kịp, có thể tạo áp lực và làm sưng.
Bác sĩ chuyên khoa thần kinh Reid C. Thompson của trường đại học Vanderbilt giải thích : hiện tượng ấy là thông thường với 15% đến 20% số người bị thương ở đầu hay sau giải phẫu óc. Theo bác sĩ Thompson, 1 lý do khác để đặt ống rút nước là thương tích có thể làm xì chất lỏng của cột sống, nghĩa là tăng cơ nguy nhiễm trùng màng óc và làm chậm tiến trình hàn gắn vết thương.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sau mỗi tai nạn xe bus đưa đón học sinh, nhiều người nêu vấn đề có nên trang bị đai bảo hộ cho tất cả số ghế trên xe - 4 học sinh chết trong tai nạn xe bus học đường tuần qua tại Alabama
Các viên chức đã xem được tất cả hoặc nhiều phần của phúc trình thảo cho biết: Uy Ban lưỡng đảng ISG (Iraq Study Group) 10 thành viên với 2 đồng chủ tịch là cựu Ngoại Trưởng James Baker
Các giáo sĩ cầu nguyện khi họp báo với các tu sĩ nhiều tôn giáo và hội NAACP (Hội Thăng Tiến Cho Dân Da Màu)
Phóng viên từ miền bắc California báo tin người lái xe phải gắn vòng xích vào bánh xe để vượt qua đoạn đường ven núi Sierra Nevada ở khu vực Blue Canyon - tuyết rơi nhiều trong ngày chủ nhật
Trong tấm ảnh chụp lúc 3 tuổi, Marlie Casseus có đôi mắt và mũi giống mẹ, và 2 răng sữa bày ra ở miệng cười - nhưng bộ mặt dị dạng bắt đầu phát triển
Tiệm ăn Dragon Fly tại thành phố Atlanta phát cháy lúc 5 giờ sáng Thứ Hai - lúc ấy, nhà hàng này đang đóng cửa, chưa bắt đầu làm việc. Không có trường hợp thương tích nào được báo cáo
TT Bush đã phân ưu với gia đình của 1 cảnh sát đã chết trong 1 tai nạn té mô tô 6 ngày trước trong lúc hộ tống đoàn xe TT ở thủ phủ Hawaii. Ông Steve Favela 30 tuổi và 2 đồng nghiệp té mô tô
1 thiếu niên 17 tuổi trộm súng ngắn từ xe tuần tiễu của cảnh sát và sơ ý bắn chết bạn thân - cậu kia trúng đạn ngay trán. Cảnh sát cho biết nghi can bị bắt
Trên 500 người dự buổi thắp nến tưởng nhớ chú rể bị cảnh sát bắn chết cuối tuần qua và hô khẩu hiệu "Không công lý, không hòa bình" và đòi bãi chức ủy viên cảnh sát
Các nhà lập pháp của đảng DC đang tìm cách giữ lời hứa trong thời gian tranh cử


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.