Hôm nay,  

Mỗi Năm Từ Mỹ Gửi Toàn Cầu: Di Dân Gửi 100 Tỉ Đô Về Quê

29/01/200600:00:00(Xem: 9164)
NEW YORK.-Hàng tháng, José Valencia gửi khoảng từ 300 đến 400 đô la cho các chị của anh và những người thân thuộc khác tại Ecuador từ văn phòng Delgado Travel tại Queens, New York.

Delgado Travel là cơ sở kinh doanh tư nhân có 35 địa điểm tại New York, New Jersey và Illinois, đã tiếp đón từ 8,000 đến 11,000 khách hàng mỗi ngày. Nhưng Valencia hiện đang cân nhắc việc chuyển qua Citibank. Theo anh, "Đó là ngân hàng lớn nhất trên thế giới." Và anh nói: "So với phần lớn công ty nhỏ, tôi không biết liệu là tiền có tới nơi không. Vì vậy, tôi muốn giao dịch với một ngân hàng lớn vì tôi biết rằng chắc chắn tiền sẽ đến tận nơi."

Citibank, HSBC, Bank of America và các ngân hàng khác đang tìm kiếm một khoản trong số 100 tỉ đô la mà những người di dân gửi về quê họ hàng năm. Hệ thống điện tử hiện đại và các chi nhánh rộng khắp - sự kết hợp các sản phẩm điện tử với các ngân hàng ở các nước - cho phép các ngân hàng ở Hoa Kỳ cung cấp dịch vụ chuyển tiền với chi phí thấp.

Phí chuyển tiền trung bình khoảng 8% tổng số tiền được chuyển, theo Inter-American Development Bank. Thu tiền phí thấp hơn để cạnh tranh, các ngân hàng tìm được số đông khách hàng di dân. Theo một phúc trình của Government Accountability Office (GAO) dựa trên số tiền quà được công bố trong Tháng 11, các ngân hàng đã thu 8.8 đô trên mỗi khoản tiền quà 300 đô gửi đến Mễ Tây Cơ, trong khi US Postal Service thu đến 10 đô, và Western Union thu 10.70 đô. Delgado Travel đòi lấy đô la thay vì đồng pesos, và bằng cách đó để tránh sự bất lợi khi hối suất lên xuống thất thường, và thu 12 đô.

Dẫu cho giá cả không giống nhau, các công ty chuyển tiền bằng điện báo vẫn kiểm soát 70% thị trường chuyển tiền về làm quà, và được hưởng khoản lợi tức 4.2 tỉ đô trong số phí chuyển tiền ước lượng khoảng 6 tỉ đô hàng năm. Western Union thu đến 1.3 tỉ đô lợi nhuận từ việc chuyển tiền trong năm 2004.

Hiện nay, một số tiểu bang không đòi hỏi giấy phép làm dịch vụ chuyển tiền quà, và chỉ cần được cung cấp một hóa đơn với rất ít thông tin. Trong lúc ảnh hưởng của toàn cầu làm giảm chi phí tiền quà thấp xuống, chính phủ Hoa Kỳ bắt đầu làm việc với chính phủ Mễ, những ngân hàng lớn, và các nhóm vô vụ lợi để thành lập mối liên lạc.

Đầu tiên, New Alliance Task Force (NATF), tập trung vào việc cung cấp trương mục cho di dân để gửi tiền quà về quê với chi phí thấp. Một sáng kiến khác cho phép khách hàng của các ngân hàng Hoa Kỳ gửi tiền đến một trương mục của ngân hàng Mễ với chi phí, thông qua một đơn vị làm dịch vụ chuyển tiền qua điện báo của Automated Clearing House, thuộc Quỹ Dự Trữ Liên Bang. Hầu hết ngân hàng đã đề nghị mức phí thu của người chuyển tiền từ 2.50 đến 3 đô mỗi lần chuyển, theo GAO. Ngân hàng Mễ sẽ được hưởng khoảng 67 cent, và không được phép thu một khoản phí nào khác của người nhận.

Các chương trình nói trên đang hướng đến châu Mỹ La Tinh, những người gửi tiền ước ra nước ngoài khoảng 30 tỉ đô mỗi năm. Hầu hết các thành viên của NATF đều là ngân hàng cộng đồng tại Illinois, Indiana, và Wisconsin. Tuy nhiên, chương trình cũng được khai trương tại Austin, Texas, và Los Angeles. Từ Tháng 10, khoảng 50 ngân hàng ở 20 tiểu bang đã tham gia vào chương trình trực tiếp đến Mễ Tây Cơ (Directo a Mexico), và ngày càng có nhiều ngân hàng khác muốn tham gia trong những tháng tới.

Delgado để cạnh tranh với HSBC, đã bắt đầu đưa ra chương trình mới gọi là EasySend. Một người sống ở Hoa Kỳ có thể mở một trương mục và chuyển tiền tự do đến một trương mục thứ hai của một thành viên trong gia đình ở nước khác. Những trương mục này được hoán chuyển tiền cho nhau dựa theo hối suất quy định, và họ được miễn lệ phí nếu số tiền trong trương mục trên 1,500 đô. Nếu dưới số tiền này, họ phải trả 8 đô cho mỗi lần chuyển tiền.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một vụ nổ bom gần một trường nữ sinh tại quận có đa số tín đồ Shiite thuộc phía tây thủ đô Kabul hôm Thứ Bảy, 8 tháng 5 năm 2021, giết chết ít nhất 30 người, phần nhiều là các học sinh trẻ tuổi từ 11 đến 15, theo AP mà NBC News trích thuật cho biết hôm Thứ Bảy. Taliban đã lên án vụ tấn công và bác bỏ bất cứ trách nhiệm nào liên quan đến vụ này.
Một người đàn ông Hoa Lục đã chèo chiếc bè cao su 10 tiếng đồng hồ xuyên qua Eo Biển Đài Loan – và nói với cảnh sát Đài Loan rằng ông đã rời bỏ quê hương của mình để đi tìm “tự do và bình đẳng” theo một video quay cảnh người đàn ông bị bắt qua tường thuật của báo Insider hôm Thứ Tư, 5 tháng 5 năm 2021. Theo Báo Washington Post, người đàn ông 35 tuổi, chỉ được biết họ là Zhou (Châu hay Chu), đã chèo thuyền qua Eo Biển – chiều dài 112 dặm (tương đương 180.247 kilomet) của eo biển chia cách miền đông nam Hoa Lục với Đài Loan.
Số người chết từ vụ sập cây cầu tại thành phố Mexico City đã tăng lên tới 24, trong khi các đội làm việc để dọn dẹp đổ nát – và sự giận dữ gia tăng qua vụ mới nhất trong một loạt thảm họa làm thiệt hại các hệ thống chuyên chở công cộng lớn nhất thế giới, theo báo The Guardian tường thuật hôm Thứ Ba, 4 tháng 5 năm 2021.
Đức Giáo Hoàng Francis đang tiến thêm các bước nữa để trấn áp tham nhũng tại Vatican bằng cách ra lệnh rằng tất cả các giám mục và hồng y sẽ bị xét xử nếu họ bị nghi có hành vi phạm tội, theo bản tin của Đài NPR tường thuật hôm Thứ Bảy, 1 tháng 5 năm 2021.
Một tàu ngầm hải quân của Nam Dương đã bị chìm ngoài khơi đảo Bali hôm Thứ Tư đã được tìm thấy bị vỡ làm 3 mảnh nằm dưới đáy biển, theo các viên chức của nước này cho biết qua tường thuật của Đài BBC Tiếng Anh hôm Chủ Nhật, 25 tháng 4 năm 2021. Tất cả 53 thủy thủ của chiếc tàu ngầm này đã được xác nhận đã chết.
Chính phủ Biden sẽ thực hiện các cung cấp và hỗ trợ thêm cho Ấn Độ trong khi nước này đang đối phó với sự gia tăng cao điểm các trường hợp bị lây nhiễm vi khuẩn corona, theo Bạch Ốc tuyên bố hôm Chủ Nhật, 25 tháng 4 năm 2021 qua tường thuật của CNN hôm Chủ Nhật.
Các nhà lãnh đạo Đông Nam Á hôm Thứ Bảy, 24 tháng 4 năm 2021 đã tuyên bố rằng họ đã đạt đồng thuận với nhóm quân sự Miến Điện để chấm dứt bạo động tại đất nước này, theo bản tin của The Hill tường thuật hôm Thứ Bảy.
Tổng Thống Joe Biden hôm Thứ Bảy, 24 tháng 4 năm 2021 đã trở thành tổng thống Hoa Kỳ đầu tiên chính thức thừa nhận vụ thảm sát người Armenian dưới thời Đế Quốc Ottoman là một cuộc diệt chủng, tạo nguy cơ tan rã với Thổ Nhĩ Kỳ nhưng là dấu hiệu về cam kết với nhân quyền toàn cầu, theo CNN tường thuật hôm Thứ Bảy.
Người chỉ trích Điện Kremlin bị tù Alexey Navalny hôm Thứ Sáu, 23 tháng 4 năm 2021, nói rằng ông chấm dứt cuộc tuyệt thực kéo dài nhiều tuần lễ, theo sau sự cảnh báo từ các bác sĩ thân cận với ông rằng ông đã gần kề cái chết, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Sáu.
“Ukraine có muốn chiến tranh không? Không. Nước này có sẵn sàng cho cuộc chiến chưa? Có,” theo Zelensky tuyên bố trong bài diễn văn hôm Thứ Ba, theo báo The New York Times tường thuật. “Nguyên tắc của chúng tôi thì đơn giản: Ukraine không khai chiến trước, nhưng Ukraine luôn luôn chiến đấu tới người đàn ông cuối cùng.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.