Hôm nay,  

Nga Sắp Tập Trận Nguyên Tử: Toàn Lực Phi Đạn, Vệ Tinh

1/31/200400:00:00(View: 7494)
MOSCOW -- Lực lượng nguyên tử Nga đang chuẩn bị các cuộc tập trận lớn nhất trong 2 thập niên, cuộc tập trận liên hệ tới việc bắn thử nhiều phi đạn và các chuyến bay của hàng chục oanh tạc cơ trong chiến trường giả như đánh toàn lực nguyên tử.
Tổng Thống Vladimir Putin sẽ đích thân chỉ huy các tập trận này, trông có vẻ như cuộc hồi sinh sức mạnh quân sự của Nga và xảy ra trước các cuộc bầu cử Nga trong tháng 3.
Báo Kommersant nói là tập trận định vào giữa tháng 2, và trông gần y hệt như cuộc tập trận Xô Viết năm 1982 khi được gọi là “cuộc chiến nguyên tử 7 giờ đồng hồ” đã làm khối Tây Phương cảnh giác.
Tư Lệnh Lực Lượng Phi Đạn Chiến Lược của Nga, Tướng Nikolai Solovstov, được hãng tin Interfax-Military dẫn lời tuyên bố là các cuộc tập trận sẽ có việc phóng nhiều phi đạn đạn đạo liên lục địa ở nhiều vùng của Nga, nhưng ông không nói chi tiết.

Kommersant nói tập trận sẽ có các oanh tạc cơ chiến lược Tu-160 bắn thử các phi đạn viễn khiển trên vùng Bắc Đại Tây Dương. Các phân tích gia mô tả tập trận này sẽ làm giống như một cuộc tấn công nguyên tử nhắm vào Mỹ.
Nhiều phi đội oanh tạc cơ sẽ bay trên vùng Bắc Cực của đất Nga và bắn thử phi đạn ở vùng phía Nam gần Biển Caspian.
Tập trận cũng sẽ thực hiện nhiều đợt bắn phi đạn đạn đạo liên lục địa, kể cả một phi đạn bắn từ 1 tàu ngầm nguyên tử Nga trong vùng Biển Barents.
Quân Nga cũng sẽ phóng các vệ tinh quân sự từ căn cứ Baikonur ở Kazakhstan, và từ dàn phóng Plesetsk ở phía Bắc Nga -- một kịch bản nhằm thay thế các vệ tinh bị đối thủ hủy diệt.
Hệ thống cảnh báo toàn nước Nga và hệ thống bảo vệ phi đạn của thủ đô Moscow cũng sẽ tham gia tập trận nguyên tử này.
Nga đã thông báo cho Mỹ về tập trận này, mô tả như một phần nỗ lực làm giảm cơ nguy khủng bố mặc dù bắt chước như một kịch bản thời Chiến Tranh Lạnh về một “cuộc chiến nguyên tử cạn láng.”

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Khoảng cuối tháng 04/2019, theo báo cáo của Reuters dẫn nguồn tin từ trang thông tấn xã Hàn Quốc Yonhap, LG Electronics sẽ tạm ngừng sản xuất smartphone tại quê nhà Hàn Quốc trong năm 2019 và chuyển toàn bộ dây chuyền sang một nhà máy tại Việt Nam.
PEYONGYANG - Lãnh tụ Bắc Hàn đã tới thành phố Vladivostok thuộc vùng viễn- đông nước Nga bằng xe lửa để gặp TT Putin.
LONDON - Chính quyền UK cho phép Huawei đóng 1 vai trò hạn chế trong việc xây dựng các thành phần của hệ thống 5G tại vương quốc.
LONDON - Bản tin ngắn của CNN dẫn nguồn an ninh tình báo vương quốc UK nhận diện 1 trong các thủ phạm đánh bom thủ đô Sri Lanka ngày Chủ nhật Phục Sinh từng theo học tại vùng đông-nam xứ England học kỳ 2006-2007.
PYONGYANG - Kim Yong-chol, là cánh tay phải của lãnh tụ Kim Jong-un, được biết là nhân vật dàn xếp các thương lượng phi nguyên tử với Hoa Kỳ, đã mất chức trưởng ban Mặt Trận Thống Nhất của đảng Công Nhân
JERUSALEM - Cao nguyên Golan của Syria bị Israel lấn chiếm trong cuộc chiến 1967 được TT Trump đơn phương công nhận là thuộc chủ quyền lãnh thổ của Israel.
TEHRAN - Lãnh tụ tối cao Ali Khamenei tuyên bố “Các trừng phạt của Hoa kỳ chống nước Cộng hòa Hồi Giáo Iran sẽ bị đáp trả.”
KHARTOUM - 1 triệu người sẽ xuống đường tuần hành để yêu cầu giao quyền chuyển tiếp cho 1 cơ chế dân sự, theo loan báo của ban tổ chức “biểu tình quần chúng” ngồi lì nhiều ngày qua bên ngoài Bộ quốc phòng.
KABUL - Trong 3 tháng đầu năm 2019, lực lượng ngoại nhập và quân chính phủ gây thiệt hại nhân mạng cho thường dân nhiều hơn số tử vong do quân nổi dậy Taleban và khủng bố gây ra, theo số liệu của LHQ – đây là lần đầu tiên so sánh này được ghi nhận.
MANILA - TT Duterte dọa gây chiến tranh với Canada nếu nhiều tấn rác thải từ Canada không được thu hồi. Số rác này chở bằng tàu biển tới Manila 5, 6 năm trước.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.