Hôm nay,  

Báo Nguy: Anh Ngữ Xâm Lăng Toàn Cầu

13/11/200000:00:00(Xem: 7970)
Ở thủ đô Rio de Janeiro của Brazil (Ba Tây) xuất hiện ngày càng nhiều những dòng chữ tiếng Anh ở các trung tâm mua sắm. Bên cạnh bảng hiệu "centros comerciais" nay thường thấy chữ "sale" bên cạnh chữ "descontos". Tiệm ăn có tên New Garden, tiệm toc có tên "Exuberant" và tiệm đồng hồ lấy tên "Overtime". Brazil là nước ngoại quốc nói tiếng Bồ Đào Nha đông dân nhất thế giới, đang chứng kiến cuộc xâm lăng thầm lặng và không bị chống cự, thậm chí dân biểu Aldo Rebelo phải lên tiếng hô hào chống lại "sự bất kính đối với ngôn ngữ của chúng ta". Ông cũng bảo trợ một đề luật nhằm bảo vệ nền văn hóa đang bị tổn thương của Brazil.

Hành động của dân biểu Rebelo cũng là phản ướng lại trào lưu toàn cầu hóa kinh tế. Ở Ba Lan, cũng đã có luật cấm ngoại ngữ trong giao tiếp hàng ngày trừ phi có lời dịch đi kèm. Ở nước Pháp, cũng đã nổi lên chiến dịch đả phá cái-gọi-là Franglais (tiếng Pháp lai Anh).

Tiếng Bồ Đào Nha, được 200 triệu người sử dụng như tiếng mẹ đẻ, là ngôn ngữ phổ thông vào hàng thứ 8 của thế giới. Ông Rebelo, một đảng viên đảng Cộng Sản Brazil, qua đề luật trình Quốc Hội, đòi hỏi tiếng Brazil phải được sử dụng trong mọi sinh hoạt xã hội, kinh doanh và những nghi lễ chính thức. Thậm chí, ông đã phê bình TT Cardoso đã xen thành ngữ "fast track" vào một diễn văn mới đây. Ông dân biểu bảo thủ này cũng thừa biết rằng những đề nghị của ông khó đem cưỡng chế, nên ông không đưa ra những biện pháp chế tài. Nhưng, ít nhất ông cũng đòi cưỡng bach những người vi phạm luật hạn chế ngoại ngữ phải theo học một lớp Bồ-ngữ! (xin mở ngoặc ở đây: tiếng Bồ Đào Nha cũng chẳng phải là tiếng mẹ đẻ của dân bản địa, mà là ngôn ngữ của đế quốc Bồ Đào Nha đấy thôi).

Dân biểu Rebelo giải thich thêm rằng đề luật của ông không giới hạn quyền tự do phát biểu, mà chỉ nhằm thức tỉnh công chúng về sự xâm lấn của Anh ngữ. Hồi Tháng 8, đề luật của dân biểu Rebelo đã được Viện Dân Biểu đồng thanh chấp thuận đã chuyển sang Viện Bảo Hiến và Ủy Hội Tư Pháp, hi vọng sẽ được đưa ra biểu quyết tại khoáng đại Quốc Hội vào đầu năm 2001. Ông Rebelo cho biết 189 trong 500 dân biểu hứa ủng hộ.

Ngoài xã hội, tiếng Anh đang là phong trào, có sức thu hút sự chú ý của công chúng, nhất là ở các lãnh vực tài chánh, thương mại, du lịch. Tại trung tâm mua sắm Morumbi giữa thành phố Sao Paolo, bảng hiệu của 93 trong số 252 cửa hàng có tiếng Anh. Theo luật do dân biểu Rebelo đề nghị, tình trạng này sẽ thay đổi : trên thực đơn của cac nhà hàng, sẽ không còn chữ "hotdog", tiệm giặt phải xóa bỏ chữ "laundromat", cửa kính ngân hàng mất đi dòng chữ "personal banking", và ... các đại hội nhạc rock phải ca hát bằng tiếng Bồ Đào Nha!

Ông dân biểu Rebelo công nhận rằng những từ ngữ tiếng Anh thông dụng "e-mail", "mouse", "delete" hàng đêm xâm nhập tiếng Bồ. Nhưng, ông cả quyết rằng tiếng Bồ rất phong phú, tại sao không dùng chữ "entrega a domicilo" mà phải nói là "delivery", tại sao không nói "maniobrista" mà phải là "valet parking" chứ ". Các nhà ngôn ngữ đồng ý cả hai tay.

Tuy nhiên, giáo sư Antonio Olinto, một thành viên khả kính của Viện Ngôn Ngữ Quốc Gia, bảo rằng khi tiếng Anh đã trở thành thông dụng trong nền thương mại quốc tế, tarò lưu đó không thể cản được. Ông nói : Có một cách để đối phó là chấp nhận, đồng hóa nó, thí dụ như chữ "football" biến thành "futebol" - thì có sao - vì giữa thế giới toàn cầu hóa, không tránh vào đâu được. Ông Rebelo hi vọng trào lưu tiếng Anh sẽ không lên cao, và ông khuyên công chúng hãy tham khảo nhật báo O Estado, có tiếng là sử dụng tiếng Bồ Đào Nha nghiêm trang và chuẩn xác, khi định sử dụng một từ ngữ ngoại quốc thay vì tiếng Bồ.

Nói thì nói thế, một ông chủ tiệm vải nói khách hàng của ông ai cũng biết tấm bảng "sale" có nghĩa là hàng hóa đang được bán hạ giá, hoặc "50% off" thì ai cũng hiểu là bớt 50%. Nhìn sang châu Á, người Nhật từ lâu tự hào là con cháu Thái Dương Thần Nữ, chê tiếng Anh, tỉ lệ người biết tiếng Anh thấp hơn Thái Lan, Đài Loan, VN, cuối thế kỷ 20 đã phải nhượng bộ. Vì toàn cầu hóa. Vì Interenet, vì e-commerce. Một thương gia Tokyo trả đến 400đô/ngày để vào "nhà sinh hoạt kiểu Mỹ" - nơi mọi sinh hoat viên hoàn toàn nói tiếng Anh - để thực hành tiếng Anh thường đàm, như người Mỹ. Ở VN, sau ngày Washington bỏ cấm vận, năm 95, Hà Nội đã phát động phong trào học tiếng Anh trong hàng ngũ cán bộ đảng viên phải tiếp xúc với người ngoại quốc. (cước chú : tiếng quan thoại của người Hoa được sử dụng nhiều nhất thế giới - 1 tỉ người, tiếng Anh 514 triệu, tiếng Bồ 194 triệu - hạng 8, tiếng Pháp 129 triệu - hạng 9, tính vào giữa năm 99, theo sách World Almanac).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
MOSCOW - Ông Alexey Navalny, chính khách đối lập 42 tuổi nổi tiếng chống Putin, bị công an đón đường, bắt ngay khi vừa bước ra khỏi khám đường ở thủ đô vào sáng Thứ Hai, sau khi thọ án 30 ngày về tội tổ chức biểu tình không xin phép.
ULAN BATOR - Bà cụ Darii Garam 76 tuổi xác nhận gia đình bà dời cư tới vùng ven của thủ đô từ hơn 10 năm để con tìm việc làm và cháu đi học, nhưng ô nhiễm không khí leo thang, là khó sống. Khu vực sống của gia đình này được gọi bằng tên “phường lều”, là xóm nghèo, nơi lều và nhà dựng bằng gỗ và sắt vụn. Khi mùa đông đến, cư dân gốc nông thôn đốt than để sưởi ấm – đôi khi họ đốt vỏ xe hơi hay phế phẩm khác. Bệnh viện thường thấy số bệnh nhân trẻ em chen kín – ngoài đường, tầm nhìn tệ đến mức mọi người phải nắm tay nhau để không bị lạc.
NEW DEHLI - Chăm sóc y tế miễn phí... Những gì Hoa Kỳ không làm nổi, Ấn Độ vẫn làm được -- dù là, mới một phần bất toàn của y tế toàn dân.
Nhiều người dùng Galaxy Note 9 đều biết đến tình trạng oái oăm khiến người dùng thường hay vô tình bấm nhầm nút trợ lý ảo Bixby chuyên dụng ở cạnh máy, phía dưới nút âm lượng.
SEOUL, Nam Hàn -- Lạc quan: 72% người dân Nam Hàn đánh giá tich cực về Hội nghị thượng đỉnh liên Triều.
TAIPEI, Đài Loan -- Chính phủ Đài Loan báo động: Trung Quốc phóng tin giả. Bản tin RTI ghi lời Tổng thống Thái Anh Văn: Trung Quốc phát tán liên tục thông tin giả, mong quốc tế nâng cao cảnh giác...
Lần thử máu đầu tiên cho thấy người phụ nữ này gia tăng mức độc chất enzyme trong gan, và các cuộc thử nghiệm sau đó bà đã được chẩn đoán bị bệnh viêm gan tự miễn dịch – là điều kiện mà trong đó hệ thống miễn dịch tấn công vào gan, đưa tới việc gan bị tổn hại và viêm, theo Live Science phúc trình cho biết. Nếu không được chữa trị thì có thể đưa tới hư hoại gan, theo báo Newsweek cho biết.
WASHINGTON – Ngày càng ít người sống trong tình cảnh cực kỳ nghèo trên khắp thế giới, nhưng sự sút giảm tỉ lệ nghèo đã chậm lại, làm gia tăng các quan ngại về việc đạt được mục đích chấm dứt nghèo đói vào năm 2030 và nêu ra sự cần thiết đối với những đầu tư ủng hộ xóa nghèo, theo Ngân Hàng Thế Giới (WB) cho biết.
SEOUL/TOKYO -- Trong khi dân Việt Nam cư trú tại Nam Hàn đông thứ nhì, chỉ sau người Trung Quốc, thì tại Nhật Bản dân Việt Nam đông thứ 3 trong số ngoại kiều.
BEIJING/TAIPEI -- Trung Quốc ra độc chiêu: cấp thẻ cư trú dễ hơn tại Hoa Lục cho công dân Đài Loan. Phải chăng đây là một bẫy gài để từ từ đồng hóa? Hay để dễ gài gián điệp?
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.