Hôm nay,  

Ám Ảnh Trong Thượng Đỉnh Hoa Mỹ

4/22/200600:00:00(View: 2777)

(LGT: Bản tin sau đây của phóng viên Trần Đông Đức, cộng tác viên VB, ghi lại khi anh chứng kiến giây phút Hồ Cẩm Đào bị một phụ nữ hạch tội trước ống kính toàn cầu.)<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />


 


Ngày 20/4/2006, cuộc nghênh tiếp chủ tịch Trung-cộng Hồ Cẩm Đào tại sân cỏ phía <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Namcủa Tòa Bạch Ốc diễn ra theo nghi thức quốc gia long trọng. Ông Hồ đến thủ đô Washingtonsau khi trạm dừng chân mang tính thương vụ tại Seatle diễn ra tốt đẹp. Đây cũng là chuyến viếng thăm lịch sử về mọi phương diện trong quan hệ Hoa Mỹ.


 


Đúng 9:30 sáng, Hồ chủ tịch của Trung-cộng đến Tòa Bạch Ốc. Trong không khí mát mẻ của một buổi sáng đầu xuân, các nghi thức quân nhạc điển lễ diễn ra tưng bừng để đón chào người đứng đầu nhà nước Trung Quốc. Tổng thống Bush đọc bài diễn văn chào mừng Hồ Cẩm Đào và phu nhân đến Mỹ lần đầu với cương vị nguyên thủ. Tổng thống Bush kêu gọi thúc đẩy quan hệ Hoa Mỹ lên tầm cao mới.


 


Sau đó, chủ tịch Hồ Cẩm Đào đọc diễn từ hồi đáp. “Đất nước Trung Quốc có 1.3 tỷ người …”. Tất cả mọi người đang lắng nghe thì bổng nhiên sân khấu đối diện của hai vị nguyên thủ siêu cường, giọng một phụ nữ đang gào thét kêu gọi tên của nhà lãnh tụ Hoa Lục ra nguyền rủa: “Hú Chỉn Tháo…đình chỉ ngay việc bức hại Pháp Luân Công.”


 


Tiếng người phụ nữ càng lúc càng quyết liệt. Bà ta lại đang đứng trên giàn cao có giá bậc giành ưu tiên cho ký giả, cho nên các mật vụ Bạch Ốc không sao ứng xử kịp thời. Hồ chủ tịch của Hoa Lục bị lúng túng toàn diện và như có ý định tạm dừng xuất diễn. Tổng thống Bush tuy đã kịp thời trấn an: “You’re OK” nhưng khi Hồ chủ tịch càng tiếp tục cố đọc to tới đâu thì tiếng gào thét càng dữ dội. Lời thông ngôn bằng Anh ngữ để áp đảo âm vang nguyền rủa cũng không mấy hữu hiệu.


 


Hồ chủ tịch đọc diễn từ theo tiết tấu biền ngẫu tứ tự rất đặc trưng của ngữ văn Trung Quốc. Giọng người phụ nữ mang âm hưởng vùng Hoa Bắc lại càng dữ dội ruồng rả liên tiếp như mắng đứa trẻ hư. Trước mặt truyền thông quốc tế, bà ta đã cướp mất thể thống của Hồ Cẩm Đào và cả diện mạo siêu cường đang lên của Trung cộng. Những ai có mặt tại hiện trường chứng kiến đây là cảnh cãi lộn giữa hai người Trung Quốc. Hồ chủ tịch tuy có ưu thế về máy phát âm và có lời thông ngôn tiếp sức nhưng giọng nữ cao chỉ đích danh họ Hồ cũng không hề thua kém. Giữa trời xanh mây trắng, ngoài hai vị nguyên thủ ra, các quan khách đều thuộc hàng tứ hải danh gia. Bên trái cánh gà là đoàn chính khách danh tiếng vang trời: nữ ngoại trưởng Rice với gương mặt trang nghiêm hộ pháp, nghiêm khắc sắt đá quay sang nhìn ngoại trưởng Trung Quốc Lý Triệu Tinh đang ở trong thế ánh cười ngại ngùng nhen nhúm. Trước lúc đứng vào hàng, ông Lý vẫn hay vẫy tay chào những quan chức Hoa Kỳ mà ông ta quen biết vì trước đó ông từng là cựu đại sứ Trung-cộng tại Hoa Kỳ. Phó tổng thống Dick Cheney và còn nhiều các khuôn mặt lớn của bộ máy cầm quyền Trung Cộng đều bị quá bất ngờ trước cảnh tượng hy hữu “Pháp Luân Công Đại Náo Bạch Cung”. Sức mạnh của vị nữ sĩ này còn mãnh liệt hơn cả thiên binh vạn mã khiến cho bao nhiêu hào hứng của nghi thức long trọng, quân kỳ trang nghiêm, phong quang Hoa-Mỹ chợt sa sầm như đám mây đen che hết những nồng ấm ban đầu. Bây giờ mọi cử chỉ trở nên gượng gạo, muối mặt làm lành.


 


Bà Elane Chao (Triệu Tiểu Lan), vị bộ trưởng Lao Động trong nội các Bush, gốc Đài Loan nhíu mày một cách quý phái trong sự suy tư vời vợi. Trong đại lễ này bà không đứng chung với hàng bộ trưởng bên trái cánh gà (phía Tây) mà đang đẩy xe lăn cho mẹ già để đứng chung với hàng khách dân sự. Bà Lưu Vĩnh Thanh, đệ nhất phu nhân của Hoa Lục thì cứ nhìn xuống chân vì e ngại khi ngước lên thì đụng phải lời nguyền rủa và ánh mắt quyết liệt của người đàn bà đang phản đối địa vị chồng mình. Đệ Nhất Phu Nhân Hoa Kỳ, Laura Bush có vẻ như đã không xa lạ với cảnh phản đối trực diện dù ngay tại sân nhà mình. Trông bà vẫn rất hài hòa ngay cả những giây phút căng thẳng.


 


Nhưng, hầu như nhân vật đại diện hai thế lực siêu cường Hoa Mỹ đều lặng ngắt, máy quay phim dồn về phía người phụ nữ tức giận. “Pháp Luân Đại Pháp là tốt… đình chỉ bức hại Pháp Luân Công.” Những thông điệp này không có trong những yêu cầu về nhân quyền trong diễn văn của tổng thống Hoa Kỳ.


 


Vài phút đồng hồ sau, một nhóm mật vụ phải leo lên bậc thanh ký giả để đưa người phụ nữ còn tràn đầy phẫn nộ ra ngoài. Bà ta đi trong sự thúc ép nhưng cũng cố quay đầu xối xả từng tràng Hoa ngữ sắc nhọn chen lẫn với sự dồn nén đau đớn. Tóc tai, vóc dáng, diện mạo, khẩu khí thật phi thường tạo nên một cảnh tượng bi tráng không khác gì hoạt cảnh trong kịch thoại kinh điển Trung Quốc.


 


Cảnh tượng quá sức sượng sùng và đây có lẽ là một biến cố ngoại giao mà tổng thống Bush không hề muốn. Tổng thống sau khi vào phòng đã bày tỏ sự hối tiếc với chủ tịch Trung Cộng Hồ Cẩm Đào.


 


Vị nữ sĩ la hét đó chính là ký giả Vương Văn Di (Wang Wenyi) của Đại Kỷ Nguyên thời báo. Bà Vương Văn Di là bác sĩ y khoa cũng là tiến sĩ bệnh lý học. Trong những bài viết gần đây, bà đã điều tra và rất phẫn nộ về việc Trung Cộng bao che cho chính sách thu hoạch nội tạng tù nhân như là nguồn kim ngạch cho các bệnh viện quân y ở Tô Gia Đồn vùng Đông Bắc Trung Quốc.


 


Bác sĩ Vương Văn Di hiện đang bị câu lưu và không biết toà sẽ định vào tội gì. Bên ngoài khuôn viên Bạch Cung, ám ảnh của Pháp Luân Công và phong trào bỏ đảng cộng sản bao trùm không khí đối tác chiến lược Hoa-Mỹ. Hàng loạt biểu ngữ và hình ảnh trưng bày tố cáo nhà cầm quyền Trung-cộng đang sát hại Pháp Luân Công. Nhà cầm quyền Trung Quốc là thủ phạm chính của tộc ác: thu hoạch bộ phận cơ thể tù nhân trong các trại tù cải tạo mà học viên Pháp Luân Công đang bị giam cầm.


 


Sự kiện đại náo Bạch Cung không phải là sơ xuất duy nhất trong nghi lễ đón Hồ Cẩm Đào. Bẽ bàng nhất đối với mặt mày Trung cộng đó cũng chính là lúc diễn ra nghi thức cử hành quốc ca hai nước. Ban lễ tân Bạch Cung đã xướng sai quốc hiệu của Trung Quốc - Trung Hoa Nhân Dân Cộng Hoà Quốc (People’s Republic of China) thành ra Trung Hoa Dân Quốc (Republic of China). Trung Hoa Dân Quốc vốn là quốc hiệu chính thức của Đài Loan và là quốc hiệu chính thống của Trung Quốc do Tôn Trung Sơn sáng lập trước khi Mao Trạch Đông giành được Đại Lục và tuyên bố thành lập nước Trung-Hoa-mới năm 1949. Chi tiết gọi sai quốc hiệu của “kẻ nội thù” Đài Loan này đã làm nhiều người ủng hộ Trung cộng càng thêm xót xa vì gợi nhớ tới việc tổng thống Bush lúc mới nhậm chức nhiệm kỳ thứ nhất đã có lần gọi lầm Đài Loan là một nước cộng hoà (Republic of Taiwan) mà lúc đó Trung cộng đã chỉ trích rằng tổng thống Bush cố tình nói sai để tạo hứng cho thế lực muốn Đài Loan ly khai.


 


Cũng trong bài diễn văn này, lãnh tụ Trung Cộng  Hồ Cẩm Đào đã nhấn mạnh yếu tố Đài Loan phụ thuộc lãnh thổ Trung Quốc như một ấn tượng uy quyền. Toàn bộ bài diễn văn của Hồ Cẩm Đào hình như không thể tạo một từ trường hấp dẫn mới mẻ nào trong quan hệ Hoa Mỹ. Quan tâm về chênh lệch mậu dịch cũng chỉ là những lời hứa suông không xác định một hành động thiết thực nào. Quan tâm về quan hệ chiến lược cũng không có gì đột phá, vẫn là những chuyện hợp tác để phi nguyên tử hóa ở Bắc Hàn trên bán đảo Triều Tiên.


 


Dấu hiệu chiến lược của Trung Cộng đã rõ ràng ngay từ đặt chân tới Mỹ. Họ ra đơn đặt hàng vuốt ve các tập đoàn tài phiệt như Micrsoft, Boeing với cả hàng tỷ Mỹ kim cốt để gây ấn tượng giao dịch. Những hợp đồng mua bán đó được bao chí loan rộng nhằm kích thích tâm lý thương mại của dân chúng Hoa Kỳ vốn đang chỉ trích chính phủ về việc để cán cân giao thương lệnh về phía Trung Quốc vượt quá con số 200 tỷ. Nhưng, Trung-cộng vẫn quyết liệt không thả nổi đồng nhân dân tệ. Đây có lẽ là chiêu thức kinh tế để các hàng hóa bình dân sản xuất tại Trung Quốc được làm rẻ dưới mức thị trường dựa vào thủ đoạn khống chế hệ thống tiền tệ để giảm giá nhân công.


 


Trung cộng đang nhắm vào các thế lực tài phiệt Mỹ để quảng bá cho diện mạo của mình.


 


Bác sĩ Vương Văn Di không ngại diện mạo là một chuyên gia đã đưa bản chất Trung cộng ra ánh sang giữa thanh thiên bạch nhật. Sự cuồng nộ phẫn uất của một trí thức để cuối cùng dẫn đến sự biểu đạt bằng phương thức này càng làm dư luận quần chúng phải quan tâm rất nhiều.


 


Những người có mặt hôm đó đều chứng kiến một sự kiện lịch sử.


 


Tổng Thống Hoa Kỳ George Bush, chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào và nữ bác sĩ Vương Văn Di đã để lại ấn tượng sâu sắc trong cuộc hội đàm lịch sử lần này.



 


(***Xin cám ơn tiến sĩ Nguyễn Duy Luận, CEO/President của www.webofficenow.com đã giúp cho tác giả bài tường trình này có cơ hội vào Toà Bạch Ốc vào ngày 20 tháng 4 vừa qua để chứng kiến và ghi lại sự kiện dưới mắt một người Việt Nam.)

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trận lũ lụt vào giữa tháng Bảy năm 2021 đã giết chết hơn 180 người. Thứ Bảy tuần này (28.08), các nạn nhân được tưởng niệm tại Nhà thờ Aachen. Tổng thống Cộng Hòa Liên Bang Đức Steinmeier và Thủ tướng Merkel cũng có mặt ở đó.
Một nhóm cựu chiến binh Hoa Kỳ được huấn luyện đặc biệt đã bí mật giải cứu hàng trăm đặc nhiệm đồng minh khỏi Afghanistan – việc tình nguyện vì sợ những đồng minh đó nếu bị bỏ lại thì sẽ bị giết chết, theo một báo cáo cho hay qua bản tin của Báo New York Post tường thuật hôm Thứ Sáu, 27 tháng 8 năm 2021. Chiến dịch bí mật kéo dài cả tuần lễ qua được gọi là “Pineapple Express” đã được thực hiện bởi một nhóm các cựu chiến binh chọn lựa đặc biệt gồm các chỉ huy của Nhóm đặc nhiệm Green Berets và SEAL, theo Đài ABC News cho biết.
Bạch Ốc và Bộ Quốc Phòng đã cảnh báo có thể còn đổ máu nữa trước thời hạn chót sắp tới của Tổng Thống Joe Biden vào Thứ Ba để chấm dứt cuộc không vận và rút quân đội Mỹ. Vài ngày kế tiếp “sẽ là thời điểm nguy hiểm nhất của chúng ta từ trước tới nay” trong cuộc di tản, theo trưởng phòng báo chí Bạch Ốc Jen Psaki cho biết. Vụ nổ bom tự sát hôm Thứ Năm là một trong những ngày chết chóc nhiều nhất đối với quân đội Mỹ tại Afghanistan kể từ năm 2011.
Vào lúc 12 gìờ ngày 25.08.2021 tại toà thị chính thành Phố Moenchengladbach thuộc Tiểu bang Nordrhein-Westfalen (NRW) miền Đông tây nước Đức, một trong 16 tiểu bang đông dân cư nhất của Đức với gần 18 triêu dân, ông Nguyễn văn Rị đã nhận Huân Chương cao quý "Bundesversientskreuz" . 40 năm Hội nhập (từ 1981- 2021) Ông Vincent Nguyễn văn Rị và gia đình trở thành ngưởi Đức gốc Việt của Thành Phố Moenchengladbach (MG).
Trong một phát biểu đầy cảm xúc tại Bạch Ốc, Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden nói rằng vụ đổ máu mới nhất này sẽ không khiến cho Hoa Kỳ ra đi khỏi Afghanistan sớm hơn lịch trình đã định, và rằng ông đã ra lệnh cho quân đội Hoa Kỳ triển khai các kế hoạch không kích IS. “Chúng tôi sẽ không tha thứ. Chúng tôi sẽ không bỏ qua. Chúng tôi sẽ săn lùng các người và bắt các người phải trả giá,” theo Biden phát biểu.
Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Kabul đã khuyên các công dân Mỹ đang ở tại một số cổng vào phi trường “phải đi khỏi tức khắc,” nói rằng “nhiều mối đe dọa an ninh bên ngoài các cổng,” theo bản tin của CNN tường thuật hôm Thứ Tư, 25 tháng 8 năm 2021. CNN đã tường trình trước đây về “dòng đe dọa rất cụ thể” từ ISIS-K chống lại đám đông. Hoa Kỳ tin rằng ISIS-K, là kẻ thù của Taliban, muốn tạo ra náo loạn tại phi trường và có tin tình báo cho biết điều đó có thể và họ đang có kế hoạch thực hiện nhiều vụ tấn công, theo viên chức cho biết.
Nhóm này được lãnh đạo bởi nhân vật bí mật Haibatullah Akhundzada, một giáo sĩ Hồi Giáo ở độ tuổi 50 là người được bầu làm thủ lãnh sau khi Mỹ không kích giết chết người tiền nhiệm của ông vào năm 2016. Đến từ lãnh địa chính Spin Boldak của Taliban, tại tỉnh Kandahar ở miền nam Afghanistan, ông đã tham gia vào dân quân Hồi Giáo – hay thánh chiến Hồi Giáo – chống lại sự xâm lăng của Sô Viết vào thập niên 1980s, và được bổ nhiệm làm lãnh đạo các vấn đề thánh chiến vào năm 2001, theo người phát ngôn của Taliban là Zabiullah Mujahid.
Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden đã tuyên bố hôm Thứ Ba, 24 tháng 8 năm 2021, ông vẫn giữ hạn chót 31 tháng 8 cho việc hoàn tất di tản người Mỹ, người Afghan đối diện nguy hiểm và những người khác tìm cách trốn thoát Afghanistan do Taliban kiểm soát, theo bản tin của Hãng AP tường thuật hôm Thứ Ba. Quyết định này thách thức các nhà lãnh đạo đồng minh muốn có thêm thời gian cho di tản và mở ra sự chỉ trích Biden rằng ông đã chấp nhận đòi hỏi thời hạn chót của Taliban.
Ngũ Giác Đài nói rằng họ đã thêm căn cứ quân sự Hoa Kỳ thứ tư, tại New Jersey, vào 3 căn cứ khác – tại Virginia, Texas và Wisconsin – được chuẩn bị để tạm thời làm nơi ở cho những người Afghan mới đến. Thiếu Tướng Hank Williams, phó giám đốc phụ trách các hoạt động khu vực của Bộ Tham Mưu Liên Quân, đã nói với các phóng viên hiện có khoảng 1,200 người Afghans tại các căn cứ quân sự đó. 4 căn cứ này có sức chứa lên tới 25,000 người di tản. Những người Afghans di tản tiếp tục đến bên ngoài Phi Trường Quốc Tế Dulles của Thủ Đô Washington. Một xe buýt chở một số người mới đến từ phi trường Dulles tới nơi khác là một trong những trạm làm thủ tục trước khi họ tới những nơi ở mới tại Hoa Kỳ.
Ngũ Giác Đài tuyên bố hôm Chủ Nhật rằng Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ Lloyd Austin đã ra lệnh cho chỉ huy của Bộ Tư Lệnh Giao Thông Vận Tải Hoa Kỳ khởi động giai đoạn một của Đội Không Quân Dự Bị Dân Sự để giúp chở các công dân Mỹ, những người xin Visa Di Dân Đặc Biệt và những cá nhân dễ bị tổn hại khác ra khỏi Afghanistan. Chỉ thị của Austin sẽ kích hoạt 18 chuyến bay thương mại để giúp các nỗ lực di tản: 3 chuyến từ mỗi Hãng Hàng Không American Airlines, Atlas Air, Delta Air Lines và Omni Air; 2 chuyến từ Hãng Hàng Không Hawaiian Airlines; và 4 chuyến từ Hãng United Airlines.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.