Hôm nay,  
Vài ngày nữa sẽ là ngày lễ cho tình nhân. Truyền thống ăn mừng Ngày Valentine tại Việt Nam cũng chỉ là mới mấy năm nay, do thế hệ trẻ du nhập từ Hoa Kỳ vào.
Truyên thóng ngày xuân là câu đối đỏ, mang những y nghĩa có tính răn đời, đầy tính nhân văn -- hoặc khuyến học, hoặc kêu gọi sống tử tế với nhau.
Những dòng đầu tiên của Hiến Chương UNESCO được viết trong thế kỷ 20 cũng là những dòng đầu tiên của Kinh Pháp Cú được Đức Phật tuyên thuyết hơn 2.500 năm về trước.
Có một nan đề khi dạy và học tiếng Anh là: làm sao phát âm cho đúng. Bởi vì, nhiều năm qua thầy cô dạy Anh văn vẫn bị than phiền là phát âm Anh ngữ không đúng --
Tuy rằng có những người tự nhiên mà ghét, nhưng hầu hết thương và ghét đều là do nhân duyên... Không tự nhiên mà thương, và không tự nhiên mà ghét.
Đó là những thông kê cho thấy Việt Nam “ưu việt” hơn nhiều nước khác -- hay nói như thời xa xưa, thời nửa thế kỷ trước,
Đó là những chuyện bất khả tư nghì, nơi suy nghĩ đời thường của chúng ta không vói tới nổi.
Năm nào cũng thế. Hễ gần Tết là vật giá tăng. Rồi sau đó, không mấy khi xuống giá. Năm nay cũng thế.
Có phải quốc tế đang hưởng lợi nhờ các chính sách của nhà nước Việt Nam? Đúng như vậy. Cụ thể là chính sách xuất khẩu lao động,
Và một thỉnh nguyện thư bằng Anh văn đang đưa lên mạng để xin chữ ký để yêu cầu Việt Nam rời bỏ lễ hội chém lợn.


NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.