Hôm nay,  

Ván Bài Đã Lật Ngửa

12/01/201100:00:00(Xem: 13085)
Ván Bài Đã Lật Ngửa

Vi Anh
Cuộc họp báo ngày 9 tháng 1 năm 2011, trước Dại Hội Đảng 11, Ban Tuyên Giáo Trương Ương mới đây tại Hà nội, Ủy viên Trung ương Đảng, tổng biên tập báo Nhân Dân, tiếng nói chánh thức của Cộng sản Việt Nam đã tái khẳng định lại: «Việt Nam [CS] chúng tôi không có nhu cầu đa nguyên đa đảng, và dứt khoát không đa nguyên đa đảng». Và cũng trong ngày đó, đài phát thanh của Đảng Nhà Nước CSVN đồng loạt phát bài chống đa nguyên đa đảng. Thế là ván bài Đại Hội Đảng 11 đã lật ngửa. CS Hà nội sau một phần tư thế kỷ mở cửa kinh tế vẫn đóng chặt chánh trị, không thay củ đổi mới gì cả. Cộng sản vẫn là Cộng sản, không chấp nhận, không có vấn đề đa nguyên đa đảng gì cả.
Thế cũng đã quá đủ để những chánh trị gia, những nhà ngoại giao ngoại quốc, trắng mắt ra, hết lạc quan tếu, tưởng giúp cho CS Hà nội phát triễn kinh tế là có thể thúc đẩy CS cải tiến chánh trị. Như DB Ed Royce nhận xét về Bộ ngoại Giao Mỹ trên đài RFA, khi Ông giới thiệu dự luật cấm vận Việt Nam CS liên quan đến các vi phạm về quyền con người mà Ông đã đệ nạp cho Ha Viện. Ông nói “Vấn đề của Bộ ngoại giao [Mỹ] là họ cứ nói rằng đừng lo lắng, tình hình sẽ thay đổi liên quan đến quyền con người ở Việt Nam. Nhưng tình hình trên thực tế cứ ngày một tệ đi, đến mức giờ đây có một nhân viên Hoa Kỳ bị đối xử như vậy. . .”
Như một số chánh trị gia Tây Phương tưởng dồn viện trợ và đầu tư giúp kinh tế TC phát triển kinh tế, điều đó sẽ đưa TC phát triển dân chủ theo kiểu Tây Phương. Nhưng TC chỉ mở kinh tế và đóng chặc chánh trị, củng cố nền độc tài đảng trị toàn diện sắp đến đời thứ năm: Mao trạch Đông, Đặng Tiểu Bình, Giang Trạch Dân, Hồ Cẩm Đào – Ôn Gia Bảo, và dự trù đưa Tập Cận Bình hiện là Phó chủ tịch nước, và ông Lý Khắc Cường, Phó thủ tướng sẽ lên thay ông Ôn Gia Bảo, trong đại hội đảng thứ 18 sắp tới đây.
Càng quá đủ đối với một thiểu số người Việt hải ngoại muốn hoà giải hoà hợp với nhà cầm quyền CS Hà nội qua nỗ lực của CS Hà nội muốn khai thác cái vú sữa “Việt Kiều” đem kiến thức, tiền bạc về “xây dựng quê hương”. Nhưng sau khi về nước làm ăn hay làm việc cho chế độ CS, đa số đều vỡ mộng, bỏ của chạy lấy người, hay bị CS bắt bớ, tù đày vì lối sống tự do, dân chủ.
Nếu sai lầm là do Tây Phương ảo tưởng, chớ không phải do CS nghi binh. CS luôn kiên định lập trường “kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa”; TC từ năm 1978 và VC, 1985.
Trở lại Đại Hội Đảng CSVN thứ 11. Trước đại hội có nhiều bình luận, đoán già, đoán non, đồn tới, đồn lui ông này còn, ông kia mất, ông nọ xuống, ông kia lên, điều ngạc nhiên nhứt trước Đại Hội Đảng 11, Ban Chấp Hành Trưng Ương phải họp hai đại hội thứ 14 và 15 cách nhau chỉ một hai tuần. Thực sự đó là vì vấn để nhân sự, chớ không phải chính sách đổi thay. Nhưng nhân sự thay đổi chăng là giữa những người CS với nhau mà thôi; tất cả đều CS; không ai ngoài Đảng mà nhảy vô được.

Sở dĩ gay cấn vì CS là một đảng bế tắc, muốn lên thường phải hạ nhau sanh tử, chớ không trao đổi thoả hiệp cởi mở. Cuộc đấu đá giành chức, giành quyền giữ các lãnh tụ CS này vì phe phái trong Đảng, vì quyền lợi của Đảng CSVN, chớ không phải vì chuyện nước việc dân Việt Nam.
Nhưng bê bối như Vinashin lổ 4 tỷ 4 Mỹ kim mà TT Nguyễn tấn Dũng người chủ trương và trợ trưởng, bao che bị một vài “đại biểu nhân dân” của cái gọi là Quốc Hội “đảng cử dân bầu” đề nghị điều tra và bất tín nhiệm là vì đấu đá phe đảng, chớ không phải vì lập pháp giám sát hành pháp. CS thực tế không có tam quyền phân lập, mà chỉ có Đảng nắm toàn quyền như điều 4 Hiến Pháp qui định.
TT Dũng vững như kiềng ba chân sẽ làm thủ tướng 5 năm nữa vì TT Nguyễn tấn Dũng là người làm tiền giỏi. Ai nắm tiền, có tiền là nắm quyền theo qui luật thông thường của chánh trị. Đảng CS đã mất tính đấu tranh, bây giờ người vô Đảng, ở trong Đảng vì đó là nấc quyền lợi tiền bạc mà thôi. Tìền TT Dũng làm ra phe phái nào của Đảng Nhà Nước CS, bảo thủ, đổi mới, nam bắc, thân Mỹ thân Tàu, đều cũng được hưởng. Nên họ giữ lại “cây làm tiền” này là chánh yếu.
Ngoài ra hai cánh tay của Đảng là quân đội và công an ủng hộ TT Dũng vì it ra Ô Dũng có thâm niên 20 năm trong hai ngành này và dành nhiều ưu ái cho hai ngành này “làm kinh tế an ninh và quốc phòng”. Tổng Cục 2 cơ quan mật vụ khống chế đảng quyền, quyền hành chánh, và quân quyền là chí thân với TT Dũng.
Nên Ông Trương tấn Sang dù ra Bắc trước Ô Dũng, đối thủ lợi hại lâu đời với Ô Dũng nhưng chưa thể hiện được mánh khoé làm tiền nên phải “hoãn xung”, chấp nhận chỉ làm Chủ tích Nước cho có vị theo mô hình Nam Bắm Nhà Nước, Bắc và Bắc Trung phần nắm Đảng và Quốc Hội.
Và Ô Nguyễn phú Trọng lớn tuổi hơn, lại người Miền Bắc, là một lãnh tụ không có bản lãnh khống chế toàn bộ như Ô Lê Duẩn nên được đa số coi là người vô hại nên đồng ý đưa lên đi con đường đi của Ô Nông đức Mạnh từ Chủ Tịch Quốc Hội trơn tru qua làm Tổng Bí Thư Đảng. Mọi phe phái trong đảng CS đều muốn giữ nguyên trạng Đảng CSVN là đảng duy nhứt, độc tôn, nắm toàn quyền cai trị tinh thần và vật chất đất nước nhân dân VN. Có thế Đảng CSVN, đảng viên, cán bộ tất cả đều có lợi, tiếp tục hưởng quyền lợi dài dài.
CS biết đang trên lưng cọp xuống là bị cọp ăn. Chính Ô. Nguyễn minh Triết, Chủ Tịch Nước VNCS sắp ra đi đã từng nói trắng ra theo kiểu Miền Nam, bỏ điều 4 Hiến Pháp là tự sát vì điều này dành cho Đảng CS là đảng duy nhứt toàn quyền thống trị toàn bộ VN- không chia xẻ quyển hành, không liên minh, không tương nhượng với bất cứ ai cả.
Nên những ai mong mỏi CS chấp nhận đa nguyên đa đảng là người mơ ban ngày và mộng du ban đêm. Vì những người quá nhiều kinh nghiệm CS nên phải lật đổ chế độ CS Liên xô, là Cố Tổng Thống Nga nói, "CS không thể nào sửa chữa, mà cần phải đào thải nó”./.( Vi Anh) 

Ý kiến bạn đọc
12/01/201104:34:58
Khách
Nhớ Nguyễn Trãi : Đem đại nghĩa để thắng hung tàn

Nhân họ Hồ chính sự phiền hà
Để trong nước lòng dân oán hận
Quân cuồng Minh thừa cơ gây loạn
Bọn gian tà còn bán nước cầu vinh

Giữ ý kiến một người,
Gieo vạ cho bao nhiêu kẻ khác,
Tham công danh một lúc,
Để cười cho tất cả thế gian


Đem đại nghĩa để thắng hung tàn,
Lấy chí nhân để thay cường bạo
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.