Hôm nay,  

Phần 2

25/02/201100:00:00(Xem: 27695)


Làng Ea Blang cũng nằm trong phần vụ của tôi, có thầy Phú, tôi gọi là anh Phú Râu, vì anh có bộ râu rậm trên mép rất chịu chơi \. Anh năm ấy đã 30 tuổi, có vợ và hai con rồị Anh phải tình nguyện đi Xoá Nạn Mù Chữ thuộc chương trình bổ túc văn hoá cho người lớn chưa biết chữ thay vì bị đưa đi vào kinh tế mới hoặc cưỡng bách lao động công trường \. Anh hơn tôi cả hơn một con giáp, nhưng rất vui vẻ giúp đỡ tôi hoàn thành trách nhiệm mà không hề ghen ghét vì tôi tuổi nhỏ mà lại trên quyền anh.

Hôm Du và thầy Phong vào làng Ea Blang, tôi đeo bao-lô và đồ đạc của Du đi vào làng với họ Đường đi quanh co, những bụi lau cao trổ cờ. Chúng tôi đi ngang con suối Ea Blang lúc gần tối nên thấy người Thượng đang tắm dưới nước. Bầy thiếu nữ trong cảnh thoát y trăm phần trăm vội hụp xuống nước vì thấy người lạ\. Thầy Phong cười, tôi vội vàng nói to bằng tiếng Gia-rai giới thiệu là tôi đưa hai giáo viên mới vào làng.\ Họ nhận ra tôi vì tôi đã vào thăm và giúp thầy Phú nhiều lần \.


Trên đường vào làng, thầy Phong hỏi tôi nhiều về lối ăn cách ở trong làng Thượng \. Tôi nói với thầy và Du rằng có lẽ thầy và Du sẽ có phòng riêng ở trường \. Còn nếu thầy và Du muốn tôi có thể xin trưởng làng cho ở chung với dân như tôi đã xin cho thầy Phú \.

Du trên suốt quãng đường đi từ con suối tới làng không nói gì \. Tôi chợt ái ngại cho nàng phải đơn côi thân gái trong làng, không có những tiện nghi với phòng tắm phòng vệ sinh như ở phòng giáo dục \. Ở vùng Thượng, người ta thường tắm trần truồng một cách tự nhiên dưới suối nước chảy, hay vòi suối \. Đàn ông con trai ở suối trên, đàn bà con gái ở suối dưới, cách nhau khoảng ba bốn năm mươi mét mà không hề ngượng ngùng \. Tôi giật mình nghĩ tôi chưa hề chuẩn bị tinh thần cho Du về vấn đề này như tôi đã chuẩn bị cho các giáo viên nữ dưới quyền tôi như cô Liễu, cô Mai, cô Tấm ...

Tới trường trong làng, thầy Phong và cô Du mừng rỡ vì trường lớp đã sẵn sàng \. Thầy Phong và Du đều có phòng riêng ở hai đầu trường học \. Đơn sơ giản dị thôi, nhưng cũng là phòng riêng với giường làm bằng tre đập dẹp và một bàn học. Lớp học cũng chỉ có hai phòng ở giữa làm bằng tre nứa . Trường học này dành cho các em ban ngày còn ban đêm là lớp Xoá Mù cho người lớn \. Thầy Phú rất vui mừng khi có thêm giáo viên Việt mà từ đây tôi gọi là giáo viên người Kinh như người Thượng thường gọi \.

Tối đó tôi nhờ ông trưởng làng hội họp mọi người lớn nhỏ để giới thiệu hai giáo viên mới dạy ngay tại làng để các em khỏi phải đi bộ cả hơn một tiếng đồng hồ ra ngoài trường xã \. Du rất ngạc nhiên vì tôi nói tiếng Thượng lưu loát và cười vui hoà đồng với dân làng \. Du biết tôi nói tiếng Thượng, nhưng cứ tưởng tôi chỉ nói bập bẹ những tiếng xin ăn hay đổi chác thôi chứ không biết là lúc nào rảnh là tôi học hỏi thêm bằng cách nói chuyện với anh It hoặc đọc Kinh Thánh bằng tiếng Thượng do các linh mục Thừa Sai Pháp dịch để học thêm tiếng Thượng \.

Tôi đã học tiếng Thượng từ những bậc thầy trong ngôn ngữ Thượng trong đó có anh It là giáo viên nhiều năm rồị Tôi học tiếng Thượng với cha Vương Đình Tài, là linh mục dòng Chúa Cứu Thế, coi chung các làng Thượng ở quanh khu vực Pleiku \. Ngài đóng đô ở Plei Choet, sống hoà đồng như người Thượng và rất được người Thượng qúi mến \. Chỉ là cấp tốc thôi khi tôi được biết tôi được phân bổ đi vùng dân tộc Jrai (Gia-rai) trong đợt ra quân đầu tiên của chiến dịch Xoá Nạn Mù Chữ . Ngài tặng tôi một cuốn Thánh Kinh hình như do cha Dournes dịch. Cha Dournes là linh mục thừa sai Pháp đã từng sống ở vùng Phú Bổn, có bằng tiến sĩ về dân tộc học ở Sorbonnes taị Paris \.

Tôi ở lại đêm đó tại làng, nói chuyện với Du tới khuya về những điều Du nên biết khi ở làng \. Tôi nói Du nên hoà đồng với người trong làng và khi đi tắm nên đi với phụ nữ \. Du có thể dùng sa-rông để cuốn quanh ngực cũng như dễ dàng tắm rửa chứ không nên đòi một phòng tắm riêng vì từ voìi suối đưa lên làng cả một con dốc và cũng chỉ gùi được một gùi nước không đủ để Du tắm . Đàn bà con gái Thượng rất sạch sẽ, ngày nào cũng tắm rửa ít nhất hai lần, buổi sáng lúc đi gùi nước và buổi chiều khi đi làm về \. Du buồn cứ nhắc tôi phải ghé lại thăm nàng thường xuyên \. Tôi nói Du có gì cần cứ nhờ thầy Phú vì thầy ở đây cũng mấy tháng rồi \. Tối đó tôi ngủ cùng với thầy Phú \. Lúc lên nhà thầy Phú, thầy đang nói chuyện với thầy Phong . Thầy Phú chọc:

-- Chắc Quang phải lòng cô Du rồi! Có gì chưa "

Thầy Phong nhìn tôi chằm chặp như soi mói điều gì \. Tôi đỏ mặt cười trừ nói rằng tôi chuẩn bị tinh thần cô Du về cuộc sống trong làng Thượng thôi và nhờ thầy Phú giúp Du sau này \.

(Còn Tiếp)


P.S

Đây chỉ là truyện cấu tạo từ tưởng tượng nhưng những chi tiết về linh mục Vương Đình Tài và cha Dournes là có thật . Xin cám ơn thầy Bưu, thầy Tình, thầy Anh đã kể về cuộc sống Thượng \.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON - Dân biểu CH Mark Sanford, tiếng nói thường xuyên công kích TT Trump, đã thua sơ tuyển của đảng tại South Carolina hôm Thứ Ba.
WASHINGTON - Các dân biểu bảo thủ và ôn hoà đồng ý tổ chức biểu quyết trong tuần tới 2 đề luật về di trú.
WASHINGTON - Tin của báo Wall Street Journal cho hay: Bạch Ốc cố tìm cách phá nỗ lực của Hạ Viện trong việc ngăn cấm thực hành thương lượng của chính quyền Trump cho phép đại doanh nghiệp ZTE tái tiếp cận thị trường, mua bán với các công ty cung ứng Hoa Kỳ.
Thoả thuận của ZTE với Bộ Thương mại Mỹ sẽ cho phép ZTE tiếp tục kinh doanh với các nhà cung cấp của Mỹ. Thoả thuận đã được công bố vào khoảng giữa tháng 06/2018, sau khi công ty đồng ý trả một khoản tiền phạt trị giá 1 tỷ USD, và phải thay thế lãnh đạo và đáp ứng một số điều kiện khác.
HANOI -- Chuyện chỉ xảy ra tại thiên đàng xã hội chủ nghĩa Việt Nam... Đặc biệt là xảy ra tại hang ổ Xô Viết Nghệ Tĩnh, nơi có truyền thống nhuộm đỏ từ thời đầu thế kỷ 20.
Luật sư Nguyễn Văn Đài nhận giải Nhân Quyền 2017... theo hai bản tin từ RFA và BBC. Bản tin RFA ghi rằng tù nhân chính trị, luật sư Nguyễn Văn Đài, người bị Việt Nam trục xuất sang Đức hồi tuần trước, vào ngày 13 tháng 6 đến nhận giải thưởng Nhân Quyền 2017 của Liên Đoàn Thẩm Phán Đức dành cho khi ông đang còn trong nhà tù Việt Nam.
Westminster (Bình Sa)- - Việt Nam Quốc Dân Đảng long trọng tổ chức Lễ Tưởng Niệm Lần Thứ 88 Anh Hùng Liệt Nữ Yên Báy và kỷ niệm 2 năm ngày Thống Nhất Việt Nam Quốc Dân Đảng.
Hình ảnh cựu hoa hậu Nguyễn Thụy Trinh và con gái Krystal Nguyễn Thùy Linh, cùng đứng chung trên một sân khấu là điều mà khán giả đến xem cuộc thi Hoa Hậu Việt Nam Toàn Cầu Miss Vietnam Global năm 2018 sẽ mãi ghi nhớ.
Hội Đồng Giáo Dục Khu Học Chính Garden Grove gửi lời chúc mừng chân thành đến các thủ khoa và á khoa đã đạt những thành quả học vấn và cá nhân thật đáng khen trong niên khoá 2018. Hai mươi sáu em được trao tặng danh dự cao quý này là những học sinh đạt nhiều thành quả về mọi mặt, nêu gương cho Đường Hướng Garden Grove và có sẵn hành trang để thành công trên đường đời.
Bắt đầu từ Thứ Hai, 16 tháng Bảy, 2018, Thành phố Garden Grove sẽ nhận hồ sơ ứng cử chức vụ Thị Trưởng và 3 chức vụ Nghị viên Thành phố cho các Địa hạt 1, 3, và 4 cho cuộc bầu cử vào ngày 6 tháng 11, 2018 sắp tới. Hạn chót để nộp giấy tờ đã điền đầy đủ vào lúc 5:00 giờ chiều ngày Thứ Sáu, 10 tháng Tám, 2018. Giấy tờ nộp tại văn phòng Thư ký Thành phố, lầu 2 trong City Hall, địa chỉ là 11222 Acacia Parkway.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.