Hôm nay,  

Những Lời Của Quỷ

30/03/200000:00:00(Xem: 5983)
Thánh Lễ Trên Núi (Mass on The Mount) là biến cố quan trọng nhất về mặt tâm linh trong chuyến đi của Đức Giáo hoàng John Paul II hành hương tại các địa điểm thiêng liêng vùng đất Palestine. Bài giảng của Ngài trên sườn núi vùng Korazim nhìn tới biển Galilee đã nhắc lại rất nhiều về âm điệu cũng như nội dung bài giảng của Chúa Giê-su hai ngàn năm trước đây, cũng tại nơi này triển khai Sứ điệp mà Thánh kinh Tân ước sau này gọi là Tám Mối Phúc Thật cho những môn đệ đầu tiên của Chúa.

Tôi không dám lạm bàn về Sứ điệp này, vì đó là việc của các linh mục và giám mục. Tôi cũng xin dể các nhà thần học uy tín so sánh 8 Điều Phước của Sự Thật Trên Núi (gọi là núi Bát Phúc) với 10 Điều Răn của Thượng đế trên núi Sinai, chỉ biết rằng Chúa Giê-su Ki-Tô, con của Thiên chúa không hủy bỏ 10 Điều Răn Nghiêm cấm mà chỉ khai triển khía cạnh tích cực tuyệt vời của những điều cấm đó. Riêng về bài Giảng của Đức Thánh Cha John Paul II, tôi muốn nhấn nhấn mạnh đến một khía cạnh đặc biệt đã làm tôi suy nghĩ rất nhiều.

Đức Giáo Hoàng đã nhắc lại những lời dạy của Chúa nay đã trở thành kinh điển quan trọng nhất của Tân ước. Chúa đã nói: “Phước cho các bạn, cho tất cả những ai sống trong tinh thần, nghèo, hiền và biết thương sót, những ai sáng tạo hòa bình, sống với trái tim thuần khiết trong sáng”. Lạ lùng thay, đối những người đó mà cuộc sống thông thường của thế nhân vẫn gọi họ là những kẻ yếu đuối, Chúa Ki-tô đã ngợi khen họ và nói: “Phước thay cho cho các bạn, những người thường đuợc gọi là những kẻ đã thua, bởi vì chính các bạn mới là những người đã thắng, nước Trời thuộc về các bạn”.

Nhưng Đức Giáo hoàng John Paul II trong bài giảng hôm đó trên núi cũng đã cảnh giác mọi người về một lời nói khác đi ngược hẳn lại lời của dạy của Chúa và căn dặn phải chống lại cho bằng được. Đó là lời nói của Ác quỷ. Ác quỷ cũng bắt chước lời Chúa mà nói như thế này: “Phước cho các bạn, những người kiêu căng và bạo động, phước cho những người đã nổi lên hưng thịnh bằng bất cứ giá nào, những người vô lương tâm, không hề thương sót ai, những người hung bạo, những người gây chiến hơn làm hòa, đàn áp chà đạp lên những kẻ cản đường họ. Những người này mới là kẻ thắng. Phước thay cho họ”. Đây chính là điểm đặc biệt mà tôi muốn nhấn mạnh trong bài Giảng Trên Núi của John Paul II. Nó rất quan trọng khi Ngài nói trước 100,000 tín đồ Công giáo từ khắp nơi trên thế giới đổ về xem lễ vào thời điểm đầu của Thiên niên kỷ mới, trong một thế giới mà buồn thay kẻ dữ, kẻ bạo thường vẫn được coi như kẻ đã chiến thắng.

Tiếng nói của Ác quỷ từ đâu có vậy" Chẳng phải tìm đâu xa, nó vẫn mai phục trong thâm tâm chúng ta mà chúng không hay biết. Nó còn lẩn quẩn ở quanh chúng ta, đến tai chúng ta qua những lời xúi bẩy, khích lệ, đem cái lợi ra để cám dỗ, tâng bốc nịnh bợ để lợi dụng mà chúng ta không ngờ rằng đó chính là tiếng nói của Ác quỷ. Tôi chỉ là người theo dõi thời cuộc và phàm đã theo dõi là phải đặt ưu tiên vào những biến cố lớn. Tuần trước tôi đã nói về Đài Loan, tuần này tôi viết về chuyến đi của Đức Giáo hoàng. Có thể ưu tiên này còn tùy ở vị trí và tâm tư của từng người, nhưng tôi nghĩ chuyện gì ảnh hưởng nhiều nhất đến tình hình thế giới vẫn là ưu tiên. Riêng tôi, tôi tự biết có một cái tật là chuyện gì lớn nhỏ trên thế giới cũng làm tôi chạnh lòng nghĩ đến Việt Nam, quê hương tôi, gốc rễ của tôi.

Bảo rằng tôi bị ám ảnh, bị méo mó tư tưởng chăng, chuyện nọ xọ ra chuyện kia chăng, hay gì nữa tôi cũng xin nhận tất cả vì tôi không thể bỏ được. Tôi cũng chẳng biết tại sao tôi có tật như vậy, chỉ xin những ai đọc bài này thấy bất mãn hay cảm thấy bị va chạm xin hãy niệm tình bỏ lỗi cho tôi. Bài giảng của Đức Giáo hoàng làm tôi nghĩ đến Việt Nam vì trong những năm tù đầy Cộng sản, tôi đã biết thế nào là tiếng nói của Ác quỷ. Những người Cộng sản còn bảo tôi rằng có tư tưởng là có hành động. Thật đúng quá vậy. Có tư tưởng của Ác quỷ là phải hành động như ác quỷ. Tôi nghĩ đến Việt Nam và nghĩ luôn cả đến địa phương mà tôi đang sống hiện nay.

Tôi muốn nói đến vụ ký giả Cao Sơn bị đánh ở trong cuộc biểu tình chống việc triển lãm hình Hồ Chí Minh ở Oakland, tấm hình mà tất cả những Việt hải ngoại bỏ nước ra đi tị nạn đều nhìn thấy đó là tiêu biểu của sự ác. Tôi chỉ là một cá nhân nhỏ bé, không biết lời nói của tôi có ảnh hưởng bao nhiêu, nhưng tôi yên lòng khi thấy những cơ sở truyền thông, những tập thể ký giả đã lên tiếng về việc này. Tôi xin bỏ qua những thủ đoạn chụp mũ vô căn cứ, những tư thù cá nhân lợi dụng cơ hội vì nó đã quá nhàm, tôi chỉ nói một điều là hành hung người khác trên đường phố là chuyện ác không nên làm, và nếu hành hung đi đến thương tích, đó là vi phạm hình luật bị trừng trị theo luật pháp. Đó là điều ai cũng hiểu trừ những kẻ u mê vì sự dụ dỗ của Ác quỷ. Chúng ta biểu tình chống một biểu tượng của sự ác, nếu chúng ta lại hành động theo kiểu ác quỷ thì thật không có gì đáng buồn cho bằng.

Đánh đập một ký giả là điều không thể chấp nhận được. Dù cho gập những người chính thức đại diện Cộng sản bằng xương bằng thịt, chúng ta cũng không thể hành động như những kẻ côn đồ vì chúng ta đang sống ở một nước dân chủ pháp trị. Bảo rằng cộng sản đã có hành động tàn bạo với chúng ta, nên chúng ta phải bạo động khi tức giận bất cứ chuyện gì chăng" Tôi xin lỗi, chúng ta không thể hạ mình làm như Cộng sản được. Như vậy chúng ta là kẻ yếu chăng" Tôi có cần phải nhắc lại lời Chúa không nhỉ" Chúng ta là kẻ yếu thật, nhưng chúng ta là kẻ thắng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.