Hôm nay,  

Kinh Tế TQ Suy Yếu...

15/11/201500:00:00(Xem: 5978)
Có một câu hỏi rằng có phải kinh tế Trung Quốc suy yếu? Chậm lại, thấy rõ, nhưng suy yếu tới mức nào cũng là khả vấn, và tác động dây chuyền cho toàn vùng thế nào cũng còn phải chờ xem.

Theo bản tin VnEconomy, khi tính khoảng thời gian 12 tháng tính đến tháng 7/2015, tổng số 610 tỷ USD đã bị rút ra khỏi Trung Quốc...

Khi tiền chạy ra, nghĩa là đầu tư không còn lợi nhuận cao nữa, đôi khi lại rủi ro hơn.

Bản tin VnEconomy nói, trong khoảng thời gian 12 tháng tính đến tháng 7/2015, tổng số 610 tỷ USD đã bị rút ra khỏi Trung Quốc.

Trong khi đó, cùng kỳ năm trước, 224 tỷ USD được rót vào nước này, theo số liệu của Bloomberg.

Đồng thời, gần đây, chứng khoán lao dốc, bất ổn tăng cao ở Hoa Lục.

Bản tin cho biết rằng trong 3 tháng qua, thị trường chứng khoán Trung Quốc đã mất 37,61% giá trị. Chính phủ Trung Quốc càng khuyến nghị người dân mua cổ phiếu, thị trường càng giảm sâu hơn.

Thị trường chứng khoán Trung Quốc hiện còn biến động bất thường hơn thị trường chứng khoán Mỹ. Tuy nhiên vẫn có tín hiệu tốt khi Trung Quốc đang tiến gần hơn đến mở cửa thị trường tài chính.

Thế giơi này dây chuyền, nghĩa là lúc nào cũng có chuyện văng miểng.

Báo NDH ghi nhận khối OECD hạ dự báo tăng trưởng kinh tế toàn cầu 2015 xuống dưới 3%.

Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế (OECD) vừa đưa ra báo cáo bán niên về triển vọng kinh tế toàn cầu, trong đó dự báo kinh tế thế giới sẽ tăng trưởng 2,9% trong năm 2015.

Con số này thấp hơn mức dự báo 3% đưa ra hồi tháng 9 và 3,1% đưa ra hồi tháng 7.

Tổ chức này cho rằng mặc dù các nền kinh tế phát triển tăng trưởng khá ổn định trong năm nay, nhưng kinh tế toàn cầu bị tác động tiêu cực bởi đà suy giảm ở các thị trường mới nổi, đặc biệt là đà giảm tốc của kinh tế Trung Quốc.

Baả tin NDH ghi rằng GDP của Trung Quốc được dự đoán tăng trưởng chậm lại ở mức 6,8% trong năm 2015 và tiếp tục giảm dần xuống 6,2% vào năm 2017.

“Việc Trung Quốc chuyển dịch mô hình tăng trưởng từ sản xuất và đầu tư hạ tầng sang dịch vụ và tiêu dùng là nguyên nhân quan trọng dẫn đến đà giảm giá hàng hóa và có thể giảm vai trò của Trung Quốc trong chuỗi giá trị toàn cầu” - OECD nhận định.

OECD ước tính kinh tế Trung Quốc giảm tốc mạnh có thể khiến GDP toàn cầu mất 1% và có tác động lớn nhất đến kinh tế Nga và Nhật Bản.

Dấu hiệu kinh tế TQ suy giảm đo được, theo báo VnEconomy, vì kim ngạch xuất khẩu và nhập khẩu của Trung Quốc đồng loạt giảm trong tháng 9, cho thấy những tín hiệu đáng ngại mới về sự giảm tốc của nền kinh tế lớn thứ nhì thế giới.

Tờ Wall Street Journal dẫn số liệu do Tổng cục Thống kê Trung Quốc công bố sáng nay (13/10) cho biết, trong tháng 9, xuất khẩu của Trung Quốc tính bằng đồng Nhân dân tệ giảm 1,1% so với cùng kỳ năm ngoái, sau khi giảm 6,1% trong tháng 8.

Bản tin VnEconomy viết:

“Cùng với đó, nhập khẩu tháng 9 giảm 17,7%, sau khi giảm 14,3% trong tháng 8.

Như vậy, tính đến tháng 9, xuất khẩu của Trung Quốc đã giảm 11 tháng liên tiếp, trong khi nhập khẩu giảm tháng thứ 3 liên tiếp.

Nếu tính bằng đồng USD, nhập khẩu của Trung Quốc trong tháng 9 sụt 20,4%, mạnh hơn dự báo, trong khi xuất khẩu giảm 3,7%.

Những số liệu mới nhất này cho thấy bức tranh thương mại của Trung Quốc tiếp tục mang gam màu xám.”

Nguy hiểm là, sẽ văng miểng sang Việt Nam.

Báo Đất Việt ghi rằng:

“Kinh tế Trung Quốc ảm đạm: Việt Nam nên phản ứng nhanh...

...Theo chi tiết bản dự thảo kế hoạch 5 năm lần thứ 13 của Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc vừa được Tân Hoa Xã công bố, tốc độ tăng trưởng GDP 5 năm tới của nước này không nên giảm dưới 6,5%. Mức tăng trưởng này là cần thiết để Bắc Kinh hiện thực hóa mục tiêu tăng gấp đôi GDP và thu nhập bình quân đầu người trong thời gian từ 2010-2020. Đây là lần đầu tiên một kế hoạch 5 năm của Trung Quốc chấp nhận mức tăng trưởng kinh tế dưới 7% kể từ thời nhà lãnh đạo Đặng Tiểu Bình mở cửa nền kinh tế nước này vào cuối thập niên 1970.

Hiện ngành công nghiệp của Trung Quốc đang bị sa sút khi trong ba tháng liên tiếp, chỉ số quản lý sức mua (PMI) của Trung Quốc sụt giảm. Tương tự như trong tháng 9, chỉ số PMI của Trung Quốc tháng 10 được giữ nguyên ở mức 49,8 điểm, sau khi đã giảm xuống còn 49,7 điểm hồi tháng 8. Trong quý 3 năm nay, tốc độ tăng GDP của Trung Quốc chỉ đạt 6,9%, chậm nhất kể từ sau cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu năm 2009.”

Đặc biệt, một bản tin từ VOA có tựa đề “Cuộc chiến Mỹ-Trung trên nền kinh tế Việt Nam”...

VOA ghi rằng:

“...Phúc trình mang tên “Đông Nam Á: Những xu hướng tham gia kinh tế của Hoa Kỳ và Trung Quốc tại Indonesia và Việt Nam” là một nghiên cứu đặc biệt của Cơ quan Thẩm định Trách nhiệm của chính phủ Mỹ về sự cạnh tranh, đầu tư, thương mại và những hoạt động kinh tế khác của hai nền kinh tế tế lớn là Hoa Kỳ và Trung Quốc tại hai quốc gia Đông Nam Á.

Phúc trình cho biết Trung Quốc hiện là đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam, trong khi Mỹ xếp hàng thứ tư, sau khối ASEAN và Liên Hiệp Châu Âu (EU). Số liệu được trích dẫn trong phúc trình cho thấy năm 2013, Việt Nam xuất khẩu 24 tỉ đôla hàng hóa đến Mỹ và 13 tỉ đôla hàng hóa sang thị trường Trung Quốc. Trong khi đó, hàng nhập khẩu từ Mỹ vào Việt Nam trong cùng năm trị giá 5 tỉ đôla và từ Trung Quốc là 37 tỉ đôla.

Năm 2014, hàng Trung Quốc xuất khẩu sang Việt Nam đạt 63,7 tỉ đôla, chiếm 2,7% lượng xuất khẩu toàn cầu của nước này; trong khi Hoa Kỳ trong cùng năm xuất khẩu 5,7 tỉ đôla hàng hóa đến Việt Nam, chiếm 0,4% tổng lượng hàng xuất khẩu của Mỹ trên toàn thế giới.

Trên thực tế, tình trạng phụ thuộc của nền kinh tế Việt Nam vào Trung Quốc đã khiến cho Hà Nội bị ràng buộc về nhiều mặt. Các lãnh đạo Việt Nam thời gian qua luôn bày tỏ ý định tiến gần với Mỹ và các cường quốc khác hơn nhằm giảm bớt sự lệ thuộc này, đặc biệt sau những hàng động bành trước, xâm lấn nhằm khẳng định chủ quyền của Bắc Kinh trong khu vực Biển Đông đang có tranh chấp với Việt Nam và các nước khác.

Phúc trình cho rằng chính sự kiện Trung Quốc đưa giàn khoan dầu đến thăm dò ở khu vực tranh chấp vào tháng 7 năm ngoái đã làm gián đoạn giao thương giữa Việt Nam và Trung Quốc, đồng thời giúp cho Việt Nam nhận thức lại mối quan hệ kinh tế với Bắc Kinh và nhu cầu cần phải đa dạng hóa quan hệ thương mại của Việt Nam....”(ngưng trích)

Có đủ để VN phải thoát Trung chưa? Hy vọng...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.