Hôm nay,  

Phi Đạn Ghim Be Sườn

08/05/201800:00:00(Xem: 4434)
Trần Khải

Điều ai cũng thấy rằng, Trung Quôc đang nắm giữ nhiều bãi cạn và biến thành các đảo  nhân tạo, từ đây làm tiền đồn, bô trí phi đạn trong vùng Biển Đông. Không ai nghĩ là có thể bứng gốc được TQ ra khỏi các đaỏ này nữa, trừ phi có chiến tranh.

Nhưng trả giá nào cho chiến tranh, khi cả hai phiá  đều sẽ bị thiệt hại, và các nước nhỏ sẽ gặp cơ nguy nhiều nhất vì sẽ bị đè bẹp trước nhất. Đó là lý do, người ta khó tin rằng Việt Nam và Philippines sẽ gắn bó thiết tha với bất kỳ một cuộc chiến nào tại Biển Đông. Như thế, chỉ còn các bạn thân của Hoa Kỳ là Indonesia và Singapore... Trung Quốc có cách mua chuộc Thái Lan, Laò, Cam Bốt và cả Việt Nam, nên cũng biết cách mua chuộc các nước còn lại. Ngắn gọn là, TQ sẽ mua chuôc ASEAN.

Một bản tin CNBC cho biết rằng  Thủ Tướng TQ Lý Khắc Cường tuyên bố rằng TQ muốn thương lượng hòa bình với các nước ASEAN về tranh chấp song phương các đaỏ oỏ Biển Đông hôm 7/5/2018 sau khi thương thuyêt với Tổng Thống Joko Widodo của Indonesia tại  Istana Bogor ở đảo West Java. Đây là chuyến đầu tiên của họ Lý tới Indonesia trong cương vị Thủ tướng.

Lý nói rằng TQ và ASEAN sẽ cùng nhau giữ ổn định cho khu vực Biển Đông và bảo đảm hải hành thương thuyền qua vùng Biển Đông.

Họ lý nói trong buổi họp báo như thế bằng tiếng Quan Thoại, thông ngôn dịch ra tiếng Anh và tiếng Bahasa Indonesia.

Có nghĩa là gì?

Có nghĩa là, Mỹ đi chỗ khác chơi?

Nếu khối ASEAN dính bẫy đối thoaị song phương về tranh chấp biển đaỏ, thì ngay cả Liên hiệp Quốc cũng phải đi chỗ khác chơi?

Có nghĩa là, ngay cả Hải quân Úc châu, Nhật Bản cũng trở thành khách lạ -- và là kẻ xm nhập -- ở Biển Đông?

Trong năm 2017, TQ là nhà đầu tư ngoại quốc lớn thứ 3 ở Indonesia, với đầu tư lên tới 3.4 tỷ đôla Mỹ.

Trong khi đó, báo Bloomberg hôm Thứ Hai ghi lời nhận định của Thứ Trưởng Quốc Phòng Hoa Kỳ về nghiên cứu và thiết kế kỹ thuật Michael Griffin trong bài diễn văn ở viện nghiênc ứu Hudson Institute rằng Hoa Kỳ đã nghỉ ngơi 25 năm qua về kỹ thuật vũ khí.

Ông nói như thế khi đề cập tới kiểu phi đạn  mới PL-XX của TQ từ không đôi không nhắm vào hệ thống kiểm soát không lưu bay chậm của Hoa Kỳ từ xa 300 dặm.

Thực tế kỹ thuật vũ khí của Mỹ còn vượt xa TQ, nhưng các bước tiến kỹ thuật của TQ sẽ khủng bố các chiến trường mà Hoa Kỳ vắng mặt, hay chỉ có sự tham dự  hạn chế. Còn nói để có trận đánh toàn lực giữa Mỹ-TQ là chuyện khác.   Hiển nhiên TQ chưa muốn như thế.

Trong khi đó, một bản tin RFA hôm Thứ Hai ghi nhận rằng Thượng nghị sĩ Antonio Trillanes IV của Philippines hôm thứ Hai 7/5/2018 đệ trình nghị quyết  kêu gọi Uỷ ban Quốc Phòng & An Ninh Thượng viện nước này tiến hành điều tra về tin Trung Quốc cho lắp đặt các tên lửa hành trình chống hạm và hệ thống tên lửa đất đối không trên ba tiền đồn ở Biển Đông, nằm trong khu vực mà Philippines tuyên bố chủ quyền.

Tờ Philippine Star loan tin cho biết khi đệ trình Nghị quyết 722 lên Thượng viện, Thượng nghị sĩ Trillanes cho rằng việc điều tra vấn đề trên là rất quan trọng để khẳng định chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Philippines và để đảm bảo rằng quân đội Bắc Kinh không có bất kỳ mối đe dọa nào đối với quốc phòng và an ninh.

Ngoài ra Thượng Nghị sĩ Trillanes còn đề cập 1 lo ngại khác đó là việc lắp đặt thiết bị gây nhiễu tại Đá Chữ Thập và Đá Vành Khăn, có thể làm gián đoạn hệ thống giao tiếp và radar.

Theo Thượng Nghị sĩ Trillanes, những vũ khí và việc lắp đặt những cơ sở quân sự này là một "chính sách rõ ràng" của quân đội Trung Quốc ở Biển Đông.

Hãng tin CNBC hôm 3/5 trích một nguồn tin giấu tên cho biết theo báo cáo tình báo của Mỹ, trong vòng 30 ngày qua, Trung Quốc đã triển khai tên lửa ra đá Chữ Thập, đá Subi và đá Vành Khăn. Tất cả các thực thể này đều nằm trong vùng đặc quyền kinh tế của Philippines. Đây được coi là lần đầu tiên Trung Quốc triển khai tên lửa ra Trường Sa.

Trong khi đó, bản tin VOA ghi lời Tổng thống Philippines Rodrigo Duterte nói rằng Trung Quốc đã hỗ trợ cho Manila nhưng chưa từng yêu cầu Manila làm điều gì để đáp lại.

Ông phát biểu như vậy để giảm bớt lo ngại của các nhóm học giả gần đây về việc Bắc Kinh đang triển khai tên lửa tại khu vực có tranh chấp trên Biển Đông, theo báo Phil Star của Philippines.

Phát biểu trước các giáo chức hôm 4/5 tại thành phố Davao, ông Duterte nói: “Cho đến hôm nay, Trung Quốc và Nga chưa yêu cầu chúng ta làm gì, chưa xin cái gì của chúng ta, thậm chí một tờ giấy hay một cây bút chì.”

Trong khi đó, theo nhà lãnh đạo Philippines, chỉ cần lên tiếng một cái là có thể thuyết phục Trung Quốc và Nga, chứ không như các nước phương Tây, họ thường áp đặt quan điểm vào các nước khác.

Tổng thống Duterte nói ông muốn mua vũ khí của Mỹ nhưng chính phủ Hoa Kỳ từ chối bán vũ khí bởi vì các nhà làm luật Hoa Kỳ phản đối. Các nghị sĩ Mỹ chỉ trích các vi phạm nhân quyền trong chính phủ của ông Duterte.

Trong khi đó, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Nga Vladimir Putin thì đồng ý cung cấp vũ khí miễn phí, ông Duterte nhấn mạnh.

Trong khi đó, một bản tin từ thông tấn Nga và báo Một Thế Giới nêu câu hỏi: Tên lửa Trung Quốc bố trí phi pháp ở Trường Sa có tầm bắn tới Nha Trang?

Bản tin này ghi rằng theo Defence News, tầm bắn của Ỵ-12B đạt gần 550km, như vậy về lý thuyết nó cho phép Trung Quốc nhắm đến mọi tầu nổi trong vòng cung trải dài từ bờ biển miền Trung Việt Nam đến bang Sabah miền đông Malaysia và đảo Palawan của Philippines.

Như báo điện tử Một Thế Giới đã đưa tin, các nguồn tình báo Mỹ tiết lộ trong vòng một tháng qua, Trung Quốc lén lút triển khai trên 3 cơ sở ở Trường Sa (đá Vành Khăn, đá Subi và đá Chữ Thập của Việt Nam đang bị Bắc Kinh chiếm đóng phi pháp) hệ thống tên lửa chống hạm YJ-12B cho phép tấn công các tàu nổi trong phạm vi 295 hải lý (gần 550 km) và hệ thống tên lửa phòng không là HQ-9B, được tính toán có khả năng nhắm mục tiêu là máy bay, kể cả máy bay không người lái và tên lửa hành trình trong phạm vi 160 hải lý (gần 300 km).

Trang Defence News trong bài viết đăng hôm 4.5 đã phân tích hành động trên của Trung Quốc có thể đe dọa đến an ninh trong khu vực. Trang Defence News dẫn lời Collin Koh, chuyên gia về Chương trình an ninh hàng hải tại Trường nghiên cứu quốc tế S. Rajaratnam của Singapore nói với Defense News rằng sự hiện diện của tên lửa nêu trên cho thấy Trung Quốc coi các hòn đảo nhân tạo (mà họ chiếm đóng phi pháp) là những nơi có giá trị chiến lược cao và xứng đáng phân bổ các nguồn lực để phòng vệ (thực tế là ngoan cố chiếm đóng phi pháp). Trên các đảo, đá mà họ chiếm đóng trái phép, Trung Quốc đã tích cực cải tạo để triển khai sân bay, nơi chứa tàu, căn cứ quân sự, cơ sở hạ tầng hỗ trợ quân sự và giờ là lắp đặt tên lửa.

Có nghĩa là gì?

Nghĩa là, TQ ghim phi đạn vào mạn sườn ASEAN, cụ thể là Việt Nam và Philippines, trong khi nói rằng TQ-ASEAN đồng ý bảo đảm hòa bình, và rằng ASEAN hãy nghỉ chơi với Mỹ... Có phải không?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.