Hôm nay,  

Hỏi Đáp Luật Pháp

22/04/200000:00:00(Xem: 6140)
Hỏi (Ông Võ Thanh Tuấn): Cách đây gần một tháng, tôi cùng người bạn vào uống bia tại Pub, sau đó chúng tôi quyết định đánh bi da lỗ. Trong lúc đang chơi nửa chừng thì hai thanh niên người Úc cho chúng tôi biết là họ muốn chơi sau khi chúng tôi đánh hết game này. Đối với chúng tôi việc này cũng chỉ là chuyện thường tình thôi, vì đây chỉ có một bàn bi da nên vấn đề nhường cho người khác chơi sau khi mình chơi xong một game là vấn đề tế nhị cần phải làm. Tuy nhiên thái độ của hai thanh niên có vẻ phách lối nên tôi đã nói với bạn tôi rằng mình sẽ đánh thêm một game nữa xem chúng làm gì được mình.

Thế là sau khi xong game đó, chúng tôi tiếp tục bỏ tiền vào để đánh game thứ hai. Khi nghe tiếng banh đổ xuống cho một game mới. Hai thanh niên này bèn tiến lại và yêu cầu chúng tôi nhường bàn. Chúng tôi từ chối, thế là hai thanh niên này tự động lấy cơ và tiến lại bàn như chổ không người. Tôi đẩy họ ra và yêu cầu để cho chúng tôi yên, nhưng họ vẫn khăng khăng đòi chúng tôi phải nhường cho họ. Tôi không chịu nhượng bộ, thế là chúng tôi bắt đầu lời qua tiếng lại. Cuối cùng vì một trong hai thanh niên đó xô đẩy tôi nên cuộc ẩu đả đã xảy ra. Một thanh niên khác đến can thiệp nhưng đương sự có vẻ để bênh vực cho hai thanh niên ngoại quốc đó, nên tôi đã xô đương sự ra và yêu cầu đừng xen vào chuyện của chúng tôi. Đương sự bèn cho biết rằng ông ta là cảnh sát và yêu cầu chúng tôi không được rời khỏi tiệm rượu. Sau đó không lâu chúng tôi bị mời về cảnh sát cuộc để lấy khẩu cung. Hiện chúng tôi nhận được giấy đòi ra tòa và bị cáo buộc về tội hành hung nhân viên công lực trong lúc thi hành nhiệm vụ.

Xin luật sư cho biết là cảnh sát có thể cáo buộc chúng tôi về tội trạng vừa nêu hay không" Chúng tôi hoàn toàn không biết người thanh niên thứ ba đã can thiệp vào chuyện của chúng tôi là một cảnh sát.

Trả lời: "Tội hành hung nhân viên công lực trong lúc thi hành nhiệm vụ" (the offence of assaulting a police officer in the execution of his or her duty" là một tội trạng được quy định bằng văn bản trong luật pháp của mọi tiểu bang.

Vấn đề trước tiên cần được đặt ra ở đây là trong trường hợp ông không biết đương sự là nhân viên công lực khi ông hành hung họ thì việc hành hung đó có cấu thành tội trạng vừa nêu hay không" Vấn đề thứ hai cần được nêu ra là khi nào thì nhân viên công lực được xem là đang thi hành nhiệm vụ"

Tại Úc, luật pháp của tất cả các tiểu bang [ngoại trừ Victoria] quy định rằng "bị cáo" (the accused) không cần thiết phải biết người bị hành hung (the person assaulted) là nhân viên công lực, vì thế "nhân viên công lực không cần phải mặc sắc phục vào lúc đó" (the officer does not have to be in uniform at the time). Tuy nhiên, luật pháp đã quy định rằng nhân viên công lực phải là người đang thi hành nhiệm vụ vào lúc bị hành hung.

Vì thế vấn đề được dặt ra ở đây là trong điều kiện nào thì nhân viên công lực được xem là đang thi hành nhiệm vụ" Trước khi đề cập đến vấn đề này, thiết tưởng chúng ta cần phải biết ai là người được luật pháp xem là nhân viên công lực"

Nhân viên công lực là cảnh sát và các viên chức khác như "cảnh sát đặc biệt, nhân viên quan thuế, nhân viên cải huấn, nhân viên của văn phòng sheriff, thừa phát lại, hoặc bất cứ ai giữ nhiệm vụ trợ giúp cho các viên chức đó" (special constables, customs officers, prison officers, sheriff's officers, bailiffs or any person acting in aid of such officers).

Trong vụ "Chính Quyền truy tố K" [R v K (1993)] xét xử về việc K hành hung 2 nhân viên công lực trong lúc họ đang thi hành nhiệm vụ. Vị thẩm phán tọa xử đã xử là bằng chứng không hội đủ để cho rằng vào lúc bị hành hung các nhân viên công lực này đang thi hành nhiệm vụ, vì thế ông ta đã tha bổng cho bị cáo. Công tố viện bèn kháng án dựa trên luận điểm pháp lý cho rằng vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm trong việc yêu cầu bồi thẩm đoàn đưa ra phán quyết vô tội.

Tòa Án Liên Bang Úc (Federal Court of Australia) quyết định là vị thẩm phán tọa xử đã sai lầm trong việc yêu cầu bồi thẩm đoàn đưa ra phán quyết đó. Các Thẩm Phán Gallop, Spender và Burchett của Tòa Án Liên Bang đã cho rằng "... nhân viên công lực được xem là đang thi hành nhiệm vụ từ lúc họ bắt tay vào công việc hợp pháp liên hệ đến nhiệm vụ với tư cách là một cảnh sát viên, và tiếp tục thi hành nhiệm vụ đó cho đến lúc nào nhiệm vụ đó hoàn tất, với điều kiện là đương sự không được [trong tiến trình thi hành nhiệm vụ đó] thi hành những công việc ngoài phạm vi được giao phó làm cho việc thi hành nhiệm vụ của đương sự bị ngừng chỉ".

Tòa Án Liên Bang trong vụ kiện đó cũng đã lưu ý rằng việc đang thi hành nhiệm vụ của một cảnh sát viên phải được giải thích một cách rộng rãi để bảo vệ cho nhân viên cảnh sát đang thi hành nhiệm vụ của đương sự. Điều này bao gồm việc thi hành các nhiệm vụ cảnh sát bởi cảnh sát viên ngoài giờ làm việc [của đương sự] (This includes the execution of police duties by an off-duty officer).

Tại Victoria, luật pháp quy định tội hành hung hoặc đe dọa hành hung nhân viên công lực trong lúc thi hành nhiệm vụ chỉ bị cáo buộc khi bị cáo biết được rằng người mà đương sự hành hung hoặc sẽ hành hung là nhân viên công lực.

Trong vụ Noordhof truy tố Bartlett (1986). Trong vụ này bị cáo bị cáo buộc về tội hành hung nhân viên công lực trong lúc thi hành nhiệm vụ, khi bị cáo bị câu thúc thân thể bị cáo đã được đưa cho xem các bản phóng ảnh của trát tòa. Nguyên cáo cho rằng đương sự đã bị hành hung tại cảnh sát cuộc khi đang đưa bản chính trát tòa cho bị cáo xem. Bị cáo đã kháng án lên Tối Cao Pháp Viện của ACT trước đây nhưng bị bác bỏ, nay kháng án lên Tòa Án Liên Bang.

Tòa Án Liên Bang đã chấp thuận việc kháng án của bị cáo khi đưa ra lý do là công tố viện đã không chứng minh được trước Tối Cao Pháp Viện ACT rằng nguyên cáo đã xuất trình bản chính các trát tòa, và rằng vào lúc nguyên cáo bị hành hung đương sự đang thi hành nhiệm vụ của đương sự. Việc xuất trình các phó bản của trát tòa không chứng minh được thẩm quyền của nguyên cáo là nguyên cáo đang thi hành nhiệm vụ. Vào lúc bị cáo bị câu thúc thân thể các bản chính của trát tòa vẫn còn lưu giữ tại cảnh sát cuộc, vì thế việc câu thúc thân thể trở thành bất hợp pháp và nguyên cáo không thể cho rằng mình đang thi hành nhiệm vụ.

Dựa trên các phán quyết vừa nêu tôi có thể cho ông biết rằng hành động ẩu đả tại quán rượu mà ông nêu trong thư đã đủ yếu tố để cảnh sát cáo buộc ông về tội hành hung nhân viên công lực trong lúc họ đang thi hành nhiệm vụ. Tuy nhiên, việc ông có bị tòa kết tội hay không còn tùy thuộc vào nhiều yếu tố khác. Tôi đề nghị ông nên đến gặp luật sư của ông để được cố vấn tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.