Hôm nay,  

Android Q Giúp Kết Nối Wifi Dễ Dàng Hơn Với Mã QR Code

16/03/201900:00:00(Xem: 13160)
ANDROID CHIA SE

 

Sẽ có những lần chúng ta ngồi một quán quen nhưng không thể nhớ mật mã WiFi của quán đó khi được người khác hỏi. Ngay cả khi chiếc điện thoại của chúng ta đã kết nối WiFi và luôn lưu lại mật mã, nhưng ta không thể nhớ ra là gì.

Có vẻ như Google cũng hiểu được điều đó, nên trong bản cập nhật hệ điều hành Android 10 Q đã bổ sung thêm một tính năng cực kỳ hữu ích. Đó là một tính năng cho phép chia sẻ mật mã WiFi với bạn bè, ngay cả khi ta không nhớ mật mã.

Chỉ cần vào Settings => Network & Internet => Wi-Fi và nhấn vào mạng WiFi hiện đang kết nối. Nó sẽ xuất hiện một nút Share và khi bấm vào sẽ hiện ra một mã QR code. Trước khi tạo mã QR code, người dùng sẽ cần phải xác nhận bằng mã pin hoặc dấu vân tay của mình.


Người được chia sẻ cũng chỉ cần vào Network & Internet => Wi-Fi. Phía bên phải Add Network sẽ có một biểu tượng để kích hoạt tính năng quét mã QR code. Và chỉ cần quét mã QR code đã được tạo ra ở trên, điện thoại sẽ tự động nhận được mật mã WiFi để kết nối. Trong những lần sử dụng sau, mạng WiFi sẽ vẫn tiếp tục được tự động kết nối giống như khi người dùng nhập mật mã theo cách thông thường. Đây thực sự là một tính năng rất hữu ích. Nhưng nó cũng có một nhược điểm, đó là cả hai chiếc smartphone đều phải cài đặt Android Q. Và việc những chiếc smartphone Android cùng được cập nhật hệ điều hành mới nhất không phải là điều đơn giản và có thể thực hiện một cách nhanh chóng.

Nguoivietphone.com.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tiếp trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối thứ Tư, từ 7:00-8:00 giờ và Facebook.com/rmiodp
Trước 1975, tác giả là một hạm trưởng hải quân VNCH, sau đó là 10 năm tù cộng sản. Ông định cư tại Mỹ theo diện H.O., dự Viết Về Nước Mỹ từ năm đầu tiên, đã nhận giải bán kết 2001, thêm giải Việt Bút 2008. Từ hơn 10 năm qua ông là thành viên Ban Tuyển Chọn Chung Kết, và vẫn tiếp tục góp bài mới. Sau đây là bài trích từ báo xuân Việt Báo Tết Kỷ Hợi.
Trưởng ty Cảnh sát Garden Grove ông Todd Elgin đã thông báo cho quyết định nghỉ hưu sau 32 năm gắn bó với Sở cảnh sát Garden Grove. Ngày nghỉ hưu chính thức của ông là ngày 20 tháng Tư, 2019
Một danh sách gồm 94 tù nhân lương tâm được tổ chức Ân Xá Quốc Tế ghi nhận đã được ba vị Dân Biểu Liên Bang gửi kèm đến Tổng Thống Trump, trong đó có nhiều cá nhân tù nhân lương tâm thuộc các dân tộc thiểu số và các nhà hoạt động được nhiều người biết
Từ lúc nghe tin Trần Quang Hải, giáo sư tiến sĩ ngành Dân Tộc Nhạc Học (Ethnomusicology) mắc bệnh nan y ung thư máu, anh chị em trong nhóm "Nhân Văn Nghệ Thuật & Tiếng Thời Gian" rất xúc động và có ý định làm một cái gì đó cho ông
Nếu việc tăng mức lương tối thiểu từ 9,19 euro lên 12 euro/giờ thực sự được quyết định, Đức sẽ đứng đầu EU. Nhưng hiện tại đó vẫn còn là một giấc mơ của tương lai.
Các nhà đạo diễn dòng phim lãng mạn của Việt Nam sau này có thể làm phim kiểu như “Hẹn nhau ở Hà Nội,” hay kiểu phim “Đêm không ngủ ở Hà Nội”... Phải làm sao cho thấy Hà Nội là nơi hẹn hò của tình nhân, chứ không chỉ là nơi Trump-Kim tay súng, tay bom tới phó hội. Vì cơ hội này không khai thác thì rất uồng...
WASHINGTON - Phát ngôn viên Bộ ngoại giao Hoa Kỳ tuyên bố “Phát biểu về nguyên tử của TT Putin là tuyên truyền, mục đich là đánh lạc hướng chú ý của thế giới về các vi phạm thỏa ước kiểm soát phi đạn tầm trung (INF)”.
CARACAS - Cường quyền Caracas của lãnh tụ Maduro đối diện nguy cơ trừng phạt của Hoa Kỳ trong lúc hàng triệu dân tiếp tục cuộc sống nghèo khổ - đối lập Venezuela đang ra sức phế truất tập đoàn Msduro với chuyển hướng mục tiêu bằng cách thuyết phục những người theo đảng Xã Hội tham gia tiến trình chuyển tiếp.
LONDON - 3 dân biểu trong liên minh cầm quyền quyết định bỏ đảng Bảo Thủ vì Brexit, vì vấn đề này tái định nghĩa đảng và từ bỏ nỗ lực hiện đại hóa.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.