Hôm nay,  

Ngoại Trưởng Mỹ, Csvn Họp Để Đối Phó 1.5 Triệu Việt Kiều Ở Mỹ

9/4/199900:00:00(View: 4974)
HÀ NỘI (TH) - Trước ngày Ngoại trưởng Madeleine Albright đến Hà Nội, bản tin AP sáng 3-9 có những đoạn viết như sau:
Sang năm sẽ đánh dấu mốc ghi năm thứ 25 ngày chiến tranh Việt Nam kết thúc. Nhưng Đại sứ Mỹ Pete Peterson thích chú trọng vào một dấu mốc khác - 5 năm kể từ ngày hai nước bình thường hóa bang giao.
Điều đó không có nghĩa là ông Peterson đã quên cái di sản đẫm máu giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Ông chỉ muốn nhìn đến những tiến triển gần đây và viễn ảnh cho tương lai.
Peterson là một cựu tù binh Mỹ ở Việt Nam tại một nơi nay đã lừng ác danh trên thế giới là “Khách sạn Hilton Hà Nội”. Ông nói: “Hiển nhiên mối quan hệ đã được tăng cường một cách có ý nghĩa trong khoảng 2 năm qua. Điều đáng chú ý là tiềm năng bình thường hóa quan hệ trên đủ mọi mặt”.
Peterson tiên đoán đó là lời nhắn nhủ mà bà Ngoại trưởng Madeleine Albright sẽ đem tới khi bà đến viếng thăm Việt Nam trong 3 ngày kể từ thứ hai tuần tới.
Trong một cuộc phỏng vấn mới đây Peterson nói: “Tôi nghĩ bà sẽ nói chúng ta có một tương lai sáng sủa cho việc hợp tác song phương”.
Mặt khác người ta cho rằng bà Albright, vốn là người ăn nói bốp chát, sẽ không đưa ra những “cú đấm hạng nặng” của bà về các vấn đề như nhân quyền và tự do tôn giáo.
Trong chương trình nghị sự cũng có những vấn đề nhậy cảm như vụ lính Mỹ còn bị ghi là mất tích ở Việt Mam và 1.5 triệu người gốc Việt sống ở Mỹ, trong đó nhiều người chống Cộng quyết liệt.

Dù sao ở thời điểm này, cuộc thảo luận chính giữa hai nước vẫn là mậu dịch. Tháng trước hai bên đã đạt được một thỏa ước và mục tiêu lúc này là làm cho Quốc hội Mỹ thông qua trước khi Quốc hội đi nghỉ vào lần tới.
Hiệp ước Mậu dịch rất hệ trọng cho Việt Nam, một trong những nước nghèo nhất thế giới với thu nhập đầu người hàng năm khoảng 340 đô la Mỹ, nó cũng hệ trọng cho những nhà kinh doanh muốn đầu tư vào Việt Nam.
Mặc dù Việt Nam đã đổi mới kinh tế từ 10 năm nay, nhưng bước tiến cải cách đã chậm như rùa bò trong khoảng hai năm qua.
Peterson nói: “Chúng tôi đã từng bầy tỏ sự thất vọng về sự chậm trễ trong cải cách. Chúng tôi nghĩ tình trạng này đã làm cho kinh tế Việt Nam suy đồi.
“Đồng thời Việt Nam cũng có một vài bước tiến chẳng hạn như đã sơ ký bản thỏa ước về Mậu dịch”.
Sau khi vụ Hiệp ước Mậu dịch được giải quyết, Peterson nói ông muốn đạt đến những thỏa ước về hợp tác bài trừ ma túy, trao đổi khoa học kỹ thuật và quyền cho phi cơ hành khách đậu. Hiện nay hai bên không cho phi cơ dân sự đáp xuống lãnh thổ của mỗi bên.
Chế độ Hà Nội rất nhậy cảm về những lời đả kích quanh các vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo. Các nhóm tranh đấu nhân quyền thế giới tố cáo Hà Nội còn giam hàng chục tù nhân lương tâm, nhưng Hà Nội nói họ không bắt người nào vì quan điểm chính trị hay tôn giáo, họ nói chỉ bắt những người vi phạm luật pháp.
Việt Nam có một thứ luật an ninh quốc gia rất mơ hồ, chế độ vẫn dùng đạo luật này để khóa mồm những người ly khai bất đồng chính kiến.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.