Hôm nay,  

Con Tin Người Mỹ Tại Jolo Xin Phi Ngưng Bắn

9/22/200000:00:00(View: 4893)
OTTAWA (KL) - Theo tin từ Phi Luật Tân, một người Hoa kỳ đã bị loạn quân của lãnh tụ Abu Sayyaf theo Hồi giáo bắt làm con tin tại đảo phía nam của Phi Luật tân trước đây khi lần mò để gặp loạn quân Hồi giáo, con tin này đã lên tiếng trên đài phát thanh địa phuơng và kêu gọi quân đội Phi ngưng tấn công vào những người đã bắt hắn.

“Tôi hãy còn sống và bình thường. Hình như chính quyền Phi Luật Tân công bố tôi đã bị thí mạng và họ có thể loại trừ lãnh tụ Abu Sayyaf,” theo như lời lên tiếng của Jeffrey Schilling trên đài phát tuyến DXRZ đuợc thông tấn AFP đã cho loan tin lại.

Tổng thống Phi Luật Tân Joseph Estrada là người đã cho lệnh hành quân để chấm dứt sự khủng hoảng đã kéo dài năm tháng nay trên hòn đảo Jolo, tổng thống đã cho biết công dân Hoa kỳ Schilling có thể cứu thoát sớm nhất vào thứ năm này. Cuộc phỏng vấn trên đài phát tuyến, lãnh tụ Abu Sabaya của loạn quân đã cho biết, có bốn người trong toán quân của y đã bị tử thương ngày thứ bẩy.

Tin tức của chíng quyền Phi Luật Tân đã cho biết, có bẩy loạn quân tử thương và 20 tên bị bắt sống, dân thướng có bốn nguời tử thương với bẩy chiến binh và một cảnh sát bị thương. Hòn đảo Jolo đã bị Hải quân Phi Luật Tân phong tỏa chặt chẽ từ ngày thứ sáu, không để bất cứ loạn quân nào có thể chạy thoát bằng đường biển.

SỰ THƯƠNG THUYẾT.
Theo báo chí tường trình, Schilling đã lên tiếng trên đài phát thanh là anh ta mong muốn có những cuộc đàm phán đi sâu hơn để thả anh ta ra.

“Tôi kêu gọi các nhà thương thuyết nói với chính phủ Hoa kỳ, cho ngưng ngay cuộc hành quân vàtiếp tục thương thuyết,” theo như lời của Schilling đã bị bắt làm con tin. ” Xin nói lại với má tôi, tôi vẫn bình thường và bà đừng lo về chuyện Abu Sayyaf. Vấn đề hiện nay tùy thuộc chính quyền Phi Luật Tân.” Có điều người ta không được rõ, có thể con tin đang bị cưỡng ép để lên tiếng.

Ngày thứ tư, hai con tin quốc tịch Pháp đã trốn thoát trong lúc quân đội tấn công và đám loạn quân đã chạy tứ tung trong lúc nghe lệnh xung phong. Trước khi hai người này trốn thoát, Tổng thống Pháp Jacques Chirac đã có những lời lẽ nặng nề về cuộc tấn công này như thí bỏ sinh mạng của các con tin. Nhưng sau đó ông Chirac ta lại ngỏ lời riêng để cám ơn ông Estrada về sự giải thoát hai người Pháp.

Còn lại tất cả 17 con tin vẫn còn bị bắt giữ, trong đó có 13 người Phi Luật Tân đã bị bắt cóc ngay tại cửa biển của Mã Lai hồi tháng tư. Lãnh tụ Abu Sabaya đã cho biết toán quân khác của y hiện đang giam giữ ba người Mã Lai đã bị bắt cóc ngay bờ biển của Mã Lai ngày 10/9.
“Chúng tôi hiện không giam giữ ba người Mã Lai mà là toán quân khác,” theo như tên này đã công bố trên đài phát thanh.

Hai ngướì Pháp trốn thoát: Jean-Jacques Le Garrec, 46 tuổi, và Roland Madura, 49 tuổi, hai người này trong ba ký giả của đài truyền hình của Pháp đã bị bắt cóc ngày 9 tháng bẩy. Hai người Pháp này đã trốn chạy trong cuộc tấn công lúc 6 :30 am của Liên quân Phi Luật Tân, gồm có Tiểu Đoàn 7 thống thuộc Sư Đoàn 1 và một phần của Tiểu Đoàn Đệ Nhất Biệt Động Quân xung trận. Theo báo cáo liên quân này đã đẩy loạn quân trốn chạy bằng xe quân sự ra khỏi đồi trên hòn đảo vào lúc rạng đông, theo như người chứng kiến đã cho biết.

Quân đội Phi Luật Tân hiện đang đuổi bắt toán quân của phe Abu Sayyaf do tư lệnh Susukan tại Lanao, Dakulap Parang điều quân. Dakulap Parang nằm ở phía nam của ngọn núi Parang, Indana, Sulu.

Theo báo cáo , một toán loạn quân đã cất giấu con tin Phi Luật Tân Ronaldo Ullah và hai ký giả Pháp tại vùng núi Patikul. Toán loạn quân khác ẩn núp tại Talipao, Sulu đang giam giữ con tin Hoa kỳ Jeffrey Schilling, các con tin người Mã Lai Mohamad Noor Sulaiman, Joseph Jongkinoh và Ah Hai cùng với 12 người Phi luật Tân đi theo Jesus Miracle Crusade (JMC), nhà sáng lập Wilde Almeda.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.