Hôm nay,  

Gore Đòi Mở Kho Xăng Dự Trữ Để Giữ Giá

22/09/200000:00:00(Xem: 5060)
HOLLYWOOD, Maryland (Reuters) - Ứng cử viên Tổng Thống Dân Chủ, Phó Tổng Thống Al Gore hôm thứ năm 21-9 đã kêu gọi Tổng Thống Clinton mở kho xăng dự trữ chiến lược của Mỹ để ổn định giá xăng nhớt hiện đã lên đến mức cao nhất từ nhiều chục năm qua.

Bạch Cung nói Tổng Thống Clinton đang cứu xét đề nghị của Gore. Cố vấn kinh tế của Tổng Thống, ông Gene Sperling trả lời CNN nói Tổng thống Clinton đang theo dõi tình hình và “sẽ có những quyết định mà ông tin là tốt nhất cho quyền lợi an toàn năng lượng của nước Mỹ”.

Ngay sau đó ứng cử viên Tổng Thống của đảng Cộng hòa, ông George W. Bush đã phản công, gọi đây là “mồi câu phiếu” và nói đề nghị của Gore làm nguy đến an ninh quốc gia. Trong một cuộc mít tinh ở một công ty nhỏ cung cấp dầu đốt cho vùng nông thôn tiểu bang Maryland, Gore đề nghị Clinton bắt đầu bán xăng dầu trong số 570 triệu thùng dự trữ, bán từng đợt 5 triệu thùng để tăng phần cung cấp dầu cho dân trước khi mùa lạnh tới.

Hiện Mỹ có 4 kho dự trữ xăng dầu chiến lược dưới những hang mỏ muối sâu 2,000 bộ dưới đất, ở hai tiểu bang Texas và Lousiana. Các kho này đã được thiết lập khoảng giữa thập niên 70 vì có cuộc khủng hoảng xăng dầu lớn trong tình hình Trung Đông. Số 570 triệu thùng đủ cho Mỹ tiêu thụ trong 60 ngày... Từ ngày thành lập, kho đã mở vài lần ngắn để tăng cung cấp. Lần mở kho chiến lược này nhiều nhất là trong cuộc chiến vùnh Vịnh Trung Đông năm 1991, lấy ra bán 21 triệu thùng.

Al Gore còn đề nghị giảm thuế để giúp các nhà phân phối tạo thêm số dự trữ để tăng số dầu đốt sưởi trong mùa đông và cung cấp 400 triệu đô-la viện trợ năng lượng cho những gia đình lợi tức thấp. Gore nói trong một bài diễn văn đã soạn sẵn hôm thứ năm ở Maryland: “Một trong những sự lựa chọn chính yếu chúng ta phải đối phó trong cuộc bầu cử năm nay là phải có một tổng thống sẵn sàng đứng lên chống lại bọn có quyền lợi lớn về dầu lửa, để chiến đấu cho gia đình chúng ta”.

Giá xăng và dầu đốt ở Mỹ đã lên cao vì cung cấp ít và giá dầu thô lên. Tiền dầu đốt dân Mỹ phải trả mùa đông này dự liệu sẽ tăng lên 30% so với năm ngoái. Sau khi tin đề nghị của Gore đến với các nhà buôn dầu, giá dầu ở London đã giảm đôi chút hôm thứ năm.

Cuộc tranh cử của Al Gore đã đẩy mạnh đả kích Bush và phó ứng viên Dick Cheney vì hai ông này có liên hệ nhiều với các đại công ty dầu, nêu ra ý kiến là hai ông này có thể giúp dân tiêu thụ Mỹ.

Chống lại đề nghị của Gore đòi mở kho xăng dự trự, Buch đề nghị mở Khu quốc gia bảo vệ Muông Thú ở Alaska cho các công ty dầu vào khoan dầu khai thác vùng này. Việc này rất có lợi cho các công ty dầu vì số dầu trong các mỏ ở đây có trữ lượng đến hàng tỷ thùng dầu. Kết quả thăm dò cử tri của Reuters nhận thấy chênh lệch ủng hộ giữa 2 ông Gore và Bush đã thu hẹp lại phân nửa.

Cuộc khảo sát hỗn hợp Reuters/Zogby nhận thấy tỉ lệ ủng hộ của cử tri dành cho các ứng cử viên Gore và Bush lần lượt là 45% và 41%, chênh lệch 4%. Ngày 13-9, chênh lệch này là 7%.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.