Hôm nay,  

Truyền Hình Mỹ Thắng Lớn ; Chi Tiết Các Quả Penalties

12/07/199900:00:00(Xem: 5748)
NEW YORK (AP) — Thành công kỷ lục khác nữa của đội bóng Mỹ: Đó là trận bóng tròn được nhiều người xem đông nhất trước giờ ở Mỹ.
Trận Mỹ đá bại Trung Quốc vào chiều Thứ Bảy đã giúp Đài ABC có lượng người xem đông hơn 4% con số kỷ lục trước đó, tức là trận bóng chung kết Giải World Cup Nam năm 1994 cũng chơi ở Rose Bowl tại Pasadena, Calif.
ABC ước lượng có 40 triệu người xem trận bóng đội nữ Hoa Kỳ đá bại đội Trung Quốc 5-4 nhờ các quả penalty sau khi họ huề 0-0.

CÁC CÔ ĐI CHƠI DISNEYLAND
Một ngày sau khi đá bại Trung Quốc trong sự kiện thể thao phụ nữ lớn nhất trong lịch sử Mỹ, đội nữ nhà ăn mừng chiến thắng bằng một chuyến đi chơi Disneyland và cuộc biểu tình giữa một phố chính.
Sáng sớm Chủ Nhật, nữ anh hùng Brandi Chastain, người đá lọt lưới quả cuối trong 5 quả penalty để Mỹ thắng 5-4 hôm Thứ Bảy, đã được mời lên một vòng các chương trình talk show truyền hình.
Sau đó, cả đội vào Disneyland, và buổi chiều về lại Los Angeles Convention Center để được dân biểu tình hoan hô đón mừng.
Hai đội đã có nhiều ân oán với nhau từ lâu. Đội nữ Trung Quốc đá bại đội nữ Hoa Kỳ hai lần đầu năm nay, trong khi thua một trận, tất cả đều với tỉ số điểm 2-1. Đó cũng là lần thứ ba đội Mỹ đá bại Trung Quốc trong trận chung kế của một giải lớn. Bên cạnh Giải Thế vận 1996, Mỹ cũng đá bại đội nữ Trung Quốc để chiếm huy chương vàng Goodwill Games năm 1998.


Dưới đây là thứ tự các quả penalties:
— Xie Huilin (số 5 TQ) đá chân phải vào góc trái, cao, dẫn 1-0 cho Trung Quốc. Thủ môn Mỹ Scurry nhảy trái hướng.
— Carla Overbeck (số 4 Mỹ) đá thấp góc phải với chân phải, gỡ 1-1. Thủ môn TQ Gao Hong phóng nghịch hướng.
— Qiu Haiyan (số 15 TQ) đá chân phải vào góc trái cao, gác 2-1. Thủ môn Scurry phóng đúng hướng, nhưng cũng thua.
— Joy Fawcett (số 14 Mỹ) đá chân phải vào bên phải, lưng chừng giữa, gỡ huề 2-2. Thủ môn TQ Gao Hong đứng im, không kịp nhảy.
— Liu Ying (số 13 TQ) đá chân phải, thấp góc phải. Thủ môn Scurry phóng ra đánh bạt được banh ra ngoài.
— Kristine Lilly (số 13 Mỹ) đá chân trái vào góc trên trái, gác 3-2. Gao Hong phóng không tới.
— Zhang Quying (số 7 TQ) đá chân phải vào góc phải thấp, gỡ 3-3. Scurry phóng không tới.
— Mia Hamm (số 9 Mỹ) đá chân phải vào góc phải, gác 4-3.
— Sun Wen (số 9 TQ) đá chân phải váo góc trái cao, gỡ 4-4. Scurry phóng không tới.
— Brandi Chastain (số 6 Mỹ) đá chân trái vào góc phải cao, gác 5-4. Gao Hong phóng không tới. Trận đấu chấm dứt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.