Hôm nay,  

Tấn Công Trụ Sở Lhq Ở Tây Timor, Giết 3 Nhân Viên

9/7/200000:00:00(View: 4716)
Xác bị đem đốt ngoài đường. LHQ di tản gấp nhân viên dân sự

DILI, Đông Timor (AP) - Hàng ngàn người nổi loạn đã xông vào tấn công Văn phòng LHQ ở Tây Timor hôm thứ tư 6-9. giết chết ít nhất 3 nhân viên người ngoại quốc. Một lực lượng LHQ đã phải bay đến lãnh thổ Indonesia để di tản những nhân viên còn ở đó.

Đại tá Brynar Nymo, người Na Uy phát ngôn nhân lực lượng hòa bình cho biết 4 trực thăng đã bay đến thành phố Atambua ở Tây Timor, thuộc lãnh thổ Indonesia để di tản an toàn 54 người đến thành phố biên giới Đông Timor Balibo.

Nymo nói sứ mạng cứu nguy này đã được phát động với sự cho phép của chính quyền Indonesia. Việc xẩy ra giữa lúc Tổng Thống Wahid đang ở New York để tham dự Thương đỉnh LHQ. Ông Wahid đang gập nhiều khó khăn trong nội bộ chính quyền Indonesia.

Những vụ bạo động đã xẩy ra mấy tiếng đồng hồ trước đó khi hàng ngàn dân quân võ trang thân Indonesia và những người ủng hộ họ xông vào Văn phòng Cao ủy tị nạn ở Atambua, Tây Timor. Các nhân chứng cho biết dân quân đã đánh cho đến chết 3 nhân viên LHQ và đem đốt xác họ ngoài đường phố.

Toà nhà Văn phòng LHQ đã bị dân nổi loạn đốt cháy vị họ tức giận trước cái chết không được giải quyết trước đó của một lãnh tụ dân quân nổi tiếng. Người này đã bị tố cáo phạm những vụ giết chóc tàn bạo ở Đông Timor trong những tuần lễ gần đây.

Ba nhân viên bị chết là những nhân viên dân sự đầu tiên của LHQ bị giết trên đảo Timor. Trong những tuần vừa qua, 2 quân nhân LHQ gìn giữ hòa bình đã chết trong các cuộc đụng độ ở biên giới Đông và Tây Timor, với những toán dân quân võ trang xâm nhập Đông Timor dưới quyền kiểm soát của LHQ.

Quốc tịch những người chết chưa được loan báo. Cảnh sát cho biết nhiều nhân viên văn phòng LHQ người ngoại quốc đã thoát chết, một người bị thương nặng. Một nhân chứng nói: “Dân quân đánh đập, chém họ chết, kéo xác họ ra ngoài đường, đặt trên một đống củi, tưới xăng rồi mồi lửa”. Nhân chứng quá sợ không dám nói tên mình ra.

Vụ bạo loạn chưa từng có ở Tây Timor chắc chắn làm tổn thương tư thế quốc tế của Tổng Thống Wahid. Phát ngôn nhân của Cao ủy Tị nạn LHQ ở Kupang, thủ đô Tây Timor, nói còn 90 nhân viên của Cao ủy ở rải rác trong vùng đã sẵn sàng để có thể di tản gấp. Cao ủy LHQ đã cung cấp viện trợ cho khoảng 90,000 người tị nạn, sau khi họ trốn khỏi Đông Timor từ 12 tháng qua vì những vụ bạo động ở đó trước ngày quân LHQ đến. Nhiều lần trước đây Văn phòng Cao ủy ở Tây Timor đã phải đóng cửa ngưng làm việc vì có những bọn dân quân võ trang tấn công.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.