Hôm nay,  

Để Dành Dầu Để Đổ Vào Lửa Tự Thiêu

12/04/200200:00:00(Xem: 4347)
Thứ Hai 8/4/02, Saddam Hussein tuyên bố ngưng xuất cảng dầu thô sang Mỹ 30 ngày để trừng phạt Mỹ và Do thái. Mưu đóù có thể bất thành và di hại làm cho Iraq cô lập với các nước sản xuất dầu Á rập và giúp cho Mỹ thêm sức ủng hộ của nhân dân và đồng minh trong cuộc chiến chống khủng bố.

Bên ngoài nhìn vào, xăng dầu là huyết mạch của nước Mỹ. Chỉ cần một ngày không xăng dầu là cả một đại hoa cho đất nước và nhân dân nàyï. Chánh quyền Mỹ thừa biết nên đã tiên liệu nhiều giải pháp và từng có kinh nghiệm đối phó thành công nhiều lần rồi. Hiện tại giá xăng đang nhích lên một chút. Đó là sự tăng giá mùa màng thường lệ vào cuối xuân sang hè hơn là do cuộc xung đột Do Thái Palestine. Khai thác đà giá xăng nhích lên và lúc Mỹ đang bận tìm giải pháp dập tắt cuộc xung đột ở Vùng Trung Đông, Ô. Saddam Hussein định đá vào cái gót Achille, tử huyệt của Mỹ. Ô. Saddam Hussein đại ngôn khi tuyên bố cấm vận dầu Mỹ, "Chúng tôi sẽ chiến đấu bằng gạch đá, hoả tiễn, phi cơ và tất cả mọi phương tiện mà chúng tôi có, và chúng tôi sẽ chiến thắng với sự phù hộ của Thượng Đế." Chưa đủ. Oâng còn mắng thẳng vào mặt TT Mỹ và Thủ Tướng Anh trên tờ báo của Nhà Nước Irak. "Bush, thằng ma đầu, va Blair, thằng ngu, đã tấn công Irak bằng những lời tuyên bố ngu xuẩn để che dấu những tội ác đã gây ra liên tiếp ở A phú hãn và thế giới đã bị cô lập ở Aâu châu do vấn đề Iraq, Palestine và A phú hãn."

Coi vậy chớ không phải vậy. Dươi ánh sáng lạnh lùng của lý trí, lời tuyên bố cảm xúc nẩy lửa của Ô. Saddam Hussein, không đem lại vấn đề gì lớn cho Mỹ. Trái lại ở một mức độ nào đó, nó giúp cho chánh quyền Bush được ủng hộ nhiều hơn trong việc khai chiến lật đổ Hussein và thực hiện chương trình khai thác trữ lượng xăng dầu ở Alaska mà Đảng Cộng Hoà mong muốn từ lâu nhưng bị Đảng Dân Chủ và Phong trào Bảo vệ Môi sinh chống đối.

Thực vậy, không phải Iraq dùng biện pháp cấm vận dầu này lần đầu. Đã ba lần rồi, từ 1999 sau khi Liên Hiệp Quốc ra nghị quyết trừng phạt Iraq năm 1996 chỉ được sản xuất 2 triệu 2 thùng dầu thô mỗi ngày để xuất cảng đổi thực phẩm vì lý do nhân đạo. Số dầu xuất của Iraq rất nhỏ so với sản lượng thế giới, chỉ chiếm khoảng 10% của OPEC. Tổ chức này chiếm 40% và 60% sản lượng còn lại là do các nước khác, không thuộc khối Á rập. Nhưng từ lâu Mỹ nhập 40% số dầu của Irak (tức 4% so với sản lương thế giới ) là do ý muốn kiểm soát xem Iraq có tuân thủ nghị quyết của LHQ nhiều hơn là vì nhu cầu cung ứng khan hiếm.

Do đó chính OPEC nhận định Ô. Hussein tự cô lập trong tổ chức. Cụ thể Iran đã công khai không ngưng xuất dầu. Còn Á rập Saudi thì khỏi nói, không bao giờ nghe Ọ. Hussein. Các nước Á rập có thể không tăng sản lượng để bù đấp cho giảm sụt của Iraq, e ngại mang tiếng phản bội các nước Palestine, chớ việc cấm vận như Iraq hẵn là không làm vì quyền lợi của những nước ấy. Lời kêu goi Thánh Chiến bằng dầu chống Mỹ của Ô. Hussein xem như không tác dụng trong nội bộ khối Á rập.

Ngoài ra Nga, nước sản xuất dầu nhiều nhứt thế giới, đang cố gắng bán ra nhiều hơn. Norvege, Oslo hàng thứ ba cũng thế. Và đặc biệt Thị Trường Chứng Khoán Thế Giới cũng đang lên án gay gắt việc tăng giá dâu thô.

Vì vậy Mỹ xem thường lời hăm doạ của Ô. Saddam Hussein. Mỹ đã có kinh nghiệm đối phó ba lần trước rồi. Kỳ cấm vận dầu này chỉ ù một tháng - mà có mươi tháng đi nữa - Iraq có thể kiệt quệ vì kinh tế, chớ Mỹ cũng chưa sao, trừ một vài ảnh hưởng giao thời nhỏ. Nên trước sự tăng giá một thùng dầu thô lên quá 27 đô la trên thế giới và tăng giá xăng tại Mỹ do mùa màng gần đây, Tòa Bạch Oác chỉ bình luận sơ thôi. "Lời nói và việc làm trong việc sản xuất và phân phối xăng dầu trên thế giới thường có sự khác biệt nhau."

Nhưng lời hăm dọa và quyết định cấm vận dầu đối với Mỹ của Irak giúp cho chánh quyền TT Bush hai việc lớn. Thư ù nhứt, trong nước kế hoạch khai thác trữ lượng dầu ở Alaska mà Đảng Cộng Hoà mong muốn từ lâu chưa thực hiện được, có thể được nhân dân và Quốc Hội mạnh dạn ủng hộ. Thứ hai, kế hoạch tấn công lật đổ Saddam Hussein của Mỹ thêm lý do để nhân dân Mỹ và đồng minh ủng hộ. TT Bush nói với truyền thông Mỹ nhơn cuộc viếng thăm của Thủ Tướng Anh Blair, "Tôi giải thích chánh sách của chánh quyền là đánh đuổi Saddam, và mọi biện pháp chọn lựa đã có sẵn trên bàn giấy" để triệt tiêu mối đe doạ của vũ khí giết người hàng loạt.

Nhưng cuộc xung đột Palestine và Do Thái đã làm chậäm kế hoạch hành quân đánh đuổi Saddam. Theo giới quan sát thời gian ây trước đây ước lượng là một năm. Nhưng lời nói và việc làm của Ô. Hussein sẽ rút ngắn lại. Nếu vị Cựu Tướng tài danh đương kiêm Ngoại trưởng Mỹ thuyết phục được các nước bè bạn Á rập, nói chuyện phải quấy được với hai kẻ cựu thù thất thập cỗ lai hi, Arafat của Palestine và Sharon của Do thái, để đi đến một cuộc rút quân và ngưng bom cảm tử, để cuộc ngưng chiến bắt đầu, thì Ô. Hussein kẹt sớm và kẹït lắm. Mỹ sẽ đóng văi trò tích cực trong cuộc kiểm soát đình chiến ở Trung Đông, như tuyên bố của Ngoại trưởng Powell. Nói khác quân Mỹ sẽ có lý do quốc tế để dàn trải thêm ở gần Irak; tình báo chánh trị, quân sự Mỹ đễ dàng hoạt động cho một cuộc nổi dậy ở Irak theo kế hoạch của CIA, thì cuộc tấn công Irak của Mỹ càng sớm chín mùi. Và kỳ tấn công này sẽ đánh đuổi Ô, Hussein và guồng máy cầm quyền chuyên chính của Oâng, chớ không phải để cho Oâng ngồi lại dưới sự giám sát quốc tế như trong Chiến tranh Vùng Vịnh trước đây.

Cổ nhân nói, mưu thâm thì hoạ diệt thâm. Hussein cấm vận dầu Mỹ, số dầu ấy có thể là số dầu để dành đổ vào lửa chiến tranh Mỹ- Iraq, để Ô. Hussein tự thiêu Ông và chế độ của Ông.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông Rudy Giuliani, luật sư riêng của TT Trump, được biết tiếng là thị trưởng New York khi al-Qaeda tấn công 2 tháp đôi ngày 11-9-2001 và được TT Trump mô tả là nhân vật huyền thoại, nay là đối tượng của nhiều cuộc điều tra.
hà làm phim tài liệu và bảo vệ môi trường Michael Moore xác nhận: không thường tán đồng các quan điểm của TT Trump, nhưng có thể đồng ý 1 điểm, là tố cáo lạm dụng chính trị có hệ thống.
tàu Ý đi ngang qua vớt thuyền nhân VN trong đó có Ái Liên. Lúc này cô bị sốt mê man và được đưa về nước Ý sau cả tháng hải trình. Khi bình phục thì Ái Liên được Đức Giáo Hoàng John Paul 2 tiếp kiến và có chụp bức hình kỷ niệm
Có thể cuộc bầu cử 2020 sẽ thành trận thư hùng giữa 2 tay đại tài phiệt của thành phố New York tức Donald Trump (Cộng Hòa) trong ngành địa ốc và Michael Bloomberg (Dân Chủ) trong lãnh vực tài chánh?
Mùa Lễ Tạ Ơn Hoa Kỳ 2019- Xin tạ ơn, xin bày tỏ lòng biết ơn, xin cám ơn những người Tây phương tốt bụng, những hội đoàn, những quốc gia đã mở rộng vòng tay cứu giúp thuyền nhân trong đó có người viết bài này
gần đây nhất theo yêu cầu của một số thính giả ở xa nên đài đã có quyết định mở thêm hai chi nhánh của đài đó là: một tại San Jose trên băng tần 16.10 và tại Houston TX trên băng tần 27.4, chương trình sẽ được bắt đầu phát hình 24/24 kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2019 với 3 hệ thống cùng một lúc
Lãnh đạo của đặc khu Carrie Lam đã nhận biết qua kết quả bầu cử nghị viên cấp quận hôm 24/11: cư dân bất mãn vì cách hành xử quyền lực của hành pháp.
Nai hoang dã chết trong lâm viên quốc gia tại miền bắc Thái Lan với 7 kilogram rác trong bao tử. giới chức địa phương cho biết số rác này gồm bao nhựa plastic, bao cà-phê và cả quần áo lót phụ nữ.
Vào ngày 27/11, 8 người bị truy tố trong vụ tấn công Holey Artisan cafe năm 2016 tại thủ đô Bangladesh, khiến 22 người chết, đa số là ngoại kiều.
Ít nhất 6 người chết và 15 người bị thượng trong 3 vụ nổ khác nhau trong ngày Thứ Ba 26/11 tại thủ đô Iraq.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.