Hôm nay,  

Ra Mắt Sách Và Triển Lãm The Forgotten Ones Của Nhiếp Ảnh Gia Brian Đoàn

19/02/200500:00:00(Xem: 2160)
wk_02192005_1wk_02192005_2wk_02192005_3

WESTMINSTER – THE FORGOTTEN ONES, sách ảnh tài liệu về đồng bào tỵ nạn Việt Nam còn kẹt lại Philippines của Nhiếp ảnh gia Brian Đoàn, sẽ được ra mắt tại quận Cam vào ngày Chủ Nhật 27 tháng 2, 2005, từ 3:00 pm – 5:30 pm tại Phòng Sinh Hoạt Nhật Báo Người Việt, 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683. Buổi ra mắt sách do Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) tổ chức.

Các diễn giả của buổi ra mắt sách gồm có: Giáo sư Jerry Burchfield, ông Phát Bùi, nữ tài tử Kiều Chinh, Nhà báo Du Miên, và Nhạc sĩ Nam Lộc. Chương trình do cô Roxanne Chow và Nhạc sĩ Nam Lộc điều khiển. Nhiếp ảnh gia Brian Đoàn sẽ hiện diện để ký sách và tường trình về hai chuyến đi Philippines để thực hiện loạt ảnh tài liệu THE FORGOTTEN ONES. Tất cả tiền bán sách sẽ được tặng cho những người tỵ nạn còn kẹt lại Phi Luật Tân. Giá sách: $25/cuốn. Sách hiện được bán tại các nhà sách vùng quận Cam hoặc xin vào thăm trang nhà www.theforgottenones.org để đặt mua.

Một cuộc triển lãm loạt ảnh THE FORGOTTEN ONES, do Cypress College tổ chức, sẽ diễn ra từ ngày 28 tháng 2 đến 26 tháng 3, 2005 tại Cypress College, Photography Galleries, 9200 Valley View Stret, Cypress, CA 92630. Vào cửa tham dự buổi ra mắt sách và triển lãm hoàn toàn miễn phí.

Sau biến cố 1975, hàng triệu người Việt đã bỏ nước ra đi tìm tự do. Nhiều người đã may mắn vượt thoát, nhưng rất nhiều người đã bỏ mình trong hành trình tìm tự do. Một số người không may khác hiện vẫn chờ đợi được định cư một cách vô vọng. Đó là trường hợp của những người tỵ nạn ở Philippines.

Nhằm thực hiện một cuốn sách tài liệu ghi lại một chặng đường lịch sử của người Việt trên bước đường tìm tự do, và đồng thời kêu gọi sự quan tâm của mọi người hướng về các thuyền nhân “bị lãng quên” tại Philippines, Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) xuất bản tác phẩm THE FORGOTTEN ONES của Nhiếp ảnh gia Brian Đoàn.

THE FORGOTTEN ONES dày 110 trang, bằng Anh ngữ, gồm 30 tác phẩm nhiếp ảnh đen trắng thâu lại hình ảnh đời sống của đồng bào tỵ nạn tại Philippines. Những người tỵ nạn không may này gồm cả thuyền nhân lẫn những người mang hai dòng máu Việt - Mỹ. Khoảng 2000 người hiện đang chờ đợi một cách vô vọng để được định cư tại một nước thứ ba. Những người tỵ nạn này không được mang quyền công dân Philippines, không quyền sở hữu tài sản, không việc làm. Đời sống về tinh thần lẫn vật chất của nhiều người đã kiệt quệ. THE FORGOTTEN ONES đưa ra một thế giới của những người bị lãng quên đầy rẫy đau khổ, chia lìa, chán chường, thất vọng, bệnh tật, bị kỳ thị, nghèo khổ -- nhưng đồng thời cũng cho thấy sự đấu tranh cho niềm tin, kiên trì chờ đợi, hy vọng cho một tương lai tốt đẹp hơn.

THE FORGOTTEN ONES còn có một bài viết chứa đựng nhiều tài liệu về lịch sử cộng đồng Việt Nam hải ngoại của giáo sư Richard Sindt , một bài dẫn nhập của Giáo sư Tiến sĩ Sử Học Lisa Davis-Allen (University of Colorado, Denver), lời bạt của Giáo sư/Nhiếp ảnh gia Jerry Burchfield (Cypress College, California), và lời bình của các nhiếp ảnh gia Nick Út (AP Photojournalist, Pulitzer Prize, 1973), Neal Ulevich (Pulitzer Prize, 1977), và nhà phê bình nghệ thuật Huỳnh Hữu Ủy.

Nhiếp ảnh gia Brian Đoàn sinh tại Việt Nam. Anh định cư tại Hoa Kỳ từ năm 1991. Tác phẩm của anh chú trọng đến đề tài văn hóa và bản sắc của người Việt, đặc biệt là người Việt hải ngoại. Brian Đoàn cũng khai thác đề tài về sự đô thị hóa và hiện đại hóa của vùng Tây Hoa Kỳ. Brian Đoàn tốt nghiệp cử nhân ngành Nhiếp Ảnh từ University of Colorado, Denver. Anh đã từng triển lãm tại Hoa Kỳ và Âu Châu. Anh đã nhận được một số giải thưởng, như từ California Council for the Humanities để theo đuổi các dự án nhiếp ảnh.

Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA) là một tổ chức văn hóa bất vụ lợi, thành lập năm 1991. Mục đích của hội là tạo cơ hội cho các nghệ sĩ trình bày tác phẩm với giới thưởng ngoạn. VAALA đã thực hiện nhiều cuộc triển lãm, trình tấu nhạc, ra mắt sách, xuất bản sách, hội luận, Little Saigon Book Fair I, và Đại Hội Điện Ảnh Việt Nam Quốc Tế (ViFF).

Captions:
Poem on wall.jpg: “Đời tỵ nạn tìm đâu ra hạnh phúc. Quốc gia nào ghi nhận dấu chân tôi” Hai câu thơ của một người tỵ nạn vô danh viết trên bức tường trong trại Palawan, diễn tả tình trạng “vô tổ quốc” (stateless) của “những người bị lãng quên.”

Phanngocdiet.jpg: Phan Ngọc Diệt (sinh năm 1964) bán giày dép trên đường phố của khu Baclaran, một khu nghèo nhất Manila. “Memorandum of Understanding”, một thỏa hiệp giữa chính phủ và Giáo Hội Công Giáo Phi Luật Tân ký vào tháng 7 năm 1996, đã cho phép những người tỵ nạn Việt Nam ở lại đất Phi với quyền lợi rất hạn chế. Họ không được đi làm. Đa số người tỵ nạn Việt Nam vô tổ quốc (stateless) tại Phi sống bằng những nghề thấp kém nhất như bán hàng rong, vàhọ phải lẩn trốn cảnh sát hàng ngày.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.