Hôm nay,  

Pháp Luật Phổ Thông

12/05/200300:00:00(Xem: 5014)
Hỏi (ông Cao. D.T.): Con tôi bị cáo buộc về tội cung cấp bạch phiến. Hiện cháu đang được tại ngoại chờ ngày xét xử.
Trước đây cháu được sự trợ giúp của luật sư chính phủ, nhưng sau đó cháu có nhờ luật sư tư vì nhận thấy rằng luật sư của chính phủ không giúp đỡ tận tình cho cháu khi cháu khai báo những điều cần thiết liên hệ đến vụ kiện. Trong thời gian nhờ đến sự trợ giúp của luật sư tư, cháu đã khai báo toàn bộ sự thật của nội vụ theo lời yêu cầu của luật sư.
Gần đây cháu mới phát hiện được rằng một trong những người bị cáo buộc cùng tội với cháu là thân nhân của vị luật sư mà cháu đang nhờ tranh cãi. Biết được điều đó, con của tôi đã yêu cầu tôi chuyển hồ sơ của vụ kiện sang cho một luật sư khác.
Thực ra, hồ sơ vụ kiện cũng không có gì phức tạp cho lắm, vì hồ sơ gồm toàn những lời khai của cảnh sát cùng nhân chứng lúc cháu bị bắt và bị cáo buộc tội trạng đã nêu. Tuy nhiên, vấn đề chính yếu là cháu đã khai báo về những sự kiện mà trước đây cháu chưa bao giờ khai báo cho cảnh sát.
Vì cháu phải khai báo toàn bộ sự thật để luật sư của cháu có thể tranh cãi biện minh cho cháu, nhưng nay vì cháu quyết định đổi luật sư thì liệu việc này có ảnh hưởng đến việc xử án của cháu hay không"
Điều mà con của tôi lo lắng nhất là việc cháu đã khai toàn bộ sự thật cho luật sư của cháu, nếu vị luật sư này dùng các sự kiện đó để giúp cho thân nhân của ông ta, hoặc những lời khai báo đó của con tôi được trao cho cảnh sát, thì con tôi sẽ gặp rất nhiều rắc rối khi bị đối chất tại tòa.
Xin LS cho biết là con tôi cần phải làm gì trong trường hợp vừa nêu"
Trả lời: Trong trường hợp hai hoặc nhiều người bị cáo buộc cùng một hoặc nhiều tội trạng tương tự, thì việc cùng mướn một luật sư có thể giúp cho các bị cáo giảm được một phần phí tổn của vụ tranh tụng. Việc cùng mướn chung một luật sư có thể giúp cho luật sư thấy rõ được toàn bộ tình tiết của vụ kiện, vì thế họ có thể thương lượng dễ dàng với công tố viện về các tội trạng đã bị cáo buộc.
Tuy nhiên, việc này chỉ có lợi khi các bị cáo cùng chấp nhận một hoặc các tội danh đã bị cáo buộc. Bằng ngược lại, khi các bị cáo không chấp nhận các tội trạng đã bị cáo buộc, thì mỗi bị cáo phải có luật sư riêng để quyền lợi của chính đương sự được bảo vệ một cách thỏa đáng.
Câu hỏi mà ông đã nêu lên trong thư liên hệ đến “quyền đặc miễn về nghề nghiệp pháp lý” (legal professional privilege).
[Quyền đặc miễn về nghề nghiệp pháp lý là “nguyên tắc quy định rằng những sự truyền đạt giữa luật sư và thân chủ, nhằm mục đích đưa ra lời cố vấn pháp luật cho thân chủ, không được trưng ra làm bằng chứng cũng như không được tiết lộ bởi luật sư mà không có sự đồng ý của thân chủ.” (A principle which provides that communications between lawyer and client, for the purpose of giving legal advice to the client, must not be given in evidence nor disclosed by the lawyer without the consent of the client).]
Dựa vào quyền đặc miễn này, trong các vụ tranh tụng về dân sự hoặc các vụ truy tố về hình sự, “những sự truyền đạt riêng tư” [những lời đối thoại riêng tư] (confidential communications) giữa thân chủ và luật sư của đương sự không được trưng dẫn làm bằng chứng cũng như không thể được tiết lộ nếu không có sự đồng ý của thân chủ.
Những sự truyền đạt riêng tư đó không thể trưng dẫn làm bằng chứng cũng như không thể được tiết lộ bởi luật sư nếu những lời đối thoại riêng tư đó được đưa ra (1) nhằm mục đích trợ giúp cho thân chủ thâu đạt được sự cố vấn pháp lý, hoặc giúp cho luật sư đưa ra lời cố vấn pháp lý cho thân chủ; hoặc (2) những lời đối thoại đó được đưa ra bởi thân chủ trong vụ tranh tụng “với ý định” giúp luật sư đưa ra lời cố vấn pháp lý.

Lý do luật pháp quy định những lời đối thoại riêng tư giữa luật sư và thân chủ không được trưng dẫn làm bằng chứng cũng như không thể được tiết lộ nếu không có sự đồng ý của thân chủ vì nếu những lời đối thoại riêng tư đó không được bảo mật thì thân chủ sẽ e ngại không chịu tiết lộ toàn bộ tình tiết của vấn đề, và như thế đương sự sẽ không được cố vấn một cách thỏa đáng về phương diện pháp lý.
Nguyên tắc này được áp dụng ngay cả trong trường hợp những lời đối thoại đó được đưa ra bởi người đại diện cho thân chủ và luật sư, hoặc giữa người đại diẹân cho luạât sư và người đại diện cho thân chủ.
Tại Úc, quyền đặc miễn này cũng được áp dụng đối với các cơ quan của chính quyền và các luật sư làm việc nhận lương của chính phủ.
Tại Hoa Kỳ, tòa án đã đưa ra phán quyết rằng những sự thảo luận giữa “luật sư làm việc cho công ty” (in-house lawyer) và ban quản lý không phải là đặc quyền, vì luật sư trong trường hợp này phục vụ với chức năng trợ giúp cho thương nghiệp hơn là với tư cách của một luật sư. Đây là một quan niệm hẹp hòi, và điều này đã vạch ra ranh giới giữa các luật sư làm việc cho các tổ chức thương nghiệp như là những nhân viên thuộc về tổ chức của thương nghiệp đó, và các luật sư làm việc với tư cách là các viên chức cố vấn luật pháp độc lập.
[Luật sư làm việc cho công ty, ‘luật sư làm việc cho chính quyền’ được định nghĩa như là luật sư làm việc với tư cách là luật sư cho công ty, hoặc cho cơ quan chính quyền và luật sư này làm việc với tư cách là nhân viên của công ty, hoặc nhân viên thuộc cơ quan chính quyền đó và không làm việc với tư cách là một luật sư độc lập. Luật sư làm việc cho công ty [hoặc chính quyền] cố vấn cho công ty hoặc chính quyền về các vấn đề hằng ngày. (In-house lawyer may be defined as a lawyer who works as attorney for company, or government agency and who acts as an employee of that company, or government agency and not as an independent lawyer. In-house lawyer advises company, or government on day to day matters).]
Mặc dầu căn bản của quyền đặc miễn là sự quan hệ giữa luật sư và thân chủ, tuy nhiên, không phải tất cả những lời đối thoại riêng tư đều hưởng được quyền đặc miễn này.
Khi có sự khiếu nại hoặc phản đối liên hệ đến quyền đặc miễn này, tòa án có toàn quyền xem xét các tài liệu để quyết định liệu các tài liệu hoặc lời đối thoại riêng tư giữa luật sư và thân chủ thuộc về sự quy định của quyền đặc miễn này.
Ngoài những lời đối thoại riêng tư giữa luật sư và thân chủ, quyền đặc miễn này còn được áp dụng luôn đối với các tài liệu hoặc các bản sao chép tài liệu được thân chủ trao cho luật sư nhằm mục đích giúp cho luật sư đưa ra những lời cố vấn pháp lý liên hệ đến vụ tranh tụng.
Dựa vào luật pháp vừa trưng dẫn, ông có thể thấy được rằng những lời đối thoại giữa con của ông và luật sư của đương sự trong thời gian tiếp kiến để chuẩn bị biện minh về tội trạng đã bị cáo buộc như ông đã nêu lên trong thư đều thuộc về “quyền đặc miễn về pháp lý.” Quyền này ngăn cấm không cho luật sư tiết lộ bất cứ tình tiết nào mà con của ông đã khai báo cho luật sư của đương sự trong thời gian chuẩn bị hồ sơ để biện minh cho tội trạng mà đương sự đã bị chính quyền cáo buộc.
Nếu ông còn thắc mắc xin cứ điện thoại cho văn phòng của chúng tôi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.