Hôm nay,  

Hội Đồng Hương Xóm Mới-gò Vấp

27/02/200300:00:00(Xem: 15477)
Năm 1954, đất nước bị chia cắt, cả triệu người Bắc phải bỏ nơi chôn rau cắt rốn, mồ mả tổ tiên và biết bao kỷ niệm để di cư vào miền Nam để được sống tự do, nhiều gia đình đã có cơ sở làm ăn vững chắc, con cháu đã có nhiều người thành danh, nhưng năm 1975 lại một biến cố xảy ra, một số người lại phải bồng bế nhau di tản sang các nước tự do nhiều nhất là tại Hoa Kỳ, họ sống rải rác nhiều tiểu bang, vì không chịu nổi mùa đông giá lạnh nên dần dần tụ họp tại miền Nam California là nơi khí hậu ấm áo, nhưng chẳng nơi đâu bằng quê hương Việt Nam.
Sống nơi đất khách quê người, chúng là những người đồng hương, đồng xóm, đồng làng đã cùng nhau sống trên mảnh đất Xóm Mới-Gò Vấp, hãy luôn biết hợp nhất, cảm thông và chia xẻ với nhau trong mọi hoàn cảnh cuộc sống. Vui buồn phải đều có nhau. Đồng thời cũng hướng về quê Mẹ Xóm Mới-Gò Vấp Việt Nam. Nơi mà trước đây pháo nổ ran trời mỗi khi mùa xuân đến để cùng nhau cảm thông và giúp đỡ lẫn nhau khi cần thiết.
Đó chính là lý do mà mọi người trước đây sinh sống tại Xóm Mới-Gò Vấp thành lập Hội đồng hương.
Mục đích: Duy trì và phát huy tinh thần liên đới trong tình cảm đồng hương. Hội viên đến với nhau trong tinh thần tự nguyện, không bị ràng buộc bởi một điều lệ vật chất nào khác ngoài mối liên hệ tình cảm gắn bó đồng hương.
Tôn chỉ: Hội đồng hương Xóm Mới-Gò Vấp là một hội bất vụ lợi, độc lập, không bị chi phối bởi một đoàn thể chính trị nào.

Hàng năm hội tổ chức tiệc Mừng Xuân nhân dịp Tết Âm Lịch và một buổi họp mặt vào mùa hè.
Ban chấp hành đương nhiệm
- Thư ký: ông Nguyễn Trân
- Thủ quỹ: Bà Nguyễn Thị Nguyện
- Trưởng ban văn nghệ: ông Nguyễn Đức
- Đại diện Los Angeles: ông Nguyễn Văn Khải
- Đại diện Highland: ông Nguyễn Ban
- Đại diện Ontario: ông Nguyễn Cao Thăng
Ban cố vấn: ông Nguyễn Đức Ngoạn, Ông Trương Văn Oánh, Ông Nguyễn Thanh, ông Đào Xuân Luân, ông Nguyễn Ngọc Thành, ông Phạm Văn Bình, ông Minh Tân, ông Đào Long, bà Kim Hoa, ông Phạm Chí Linh.
Địa chỉ hội: P.O Box 9394 Foutain Valley, CA 92728, Internet: http//www.xommoigovap.tripod.com
Email: [email protected]
Đồng hương Xóm Mới-Gò Vấp mời dự thánh lễ và tiệc mừng xuân
Nhân ngày đầu năm hội sẽ tổ chức Thánh lễ cầu bình an cho các hội viên cũng như cầu nguyện cho các linh hồn vào lúc 5 giờ 30 chiều thứ sáu ngày 7 tháng 2 năm 2003 tại thánh đường Sain Barbara 730 South Euclid, Santa Ana, và tiệc mừng xuân sẽ được tổ chức lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật ngày 9 tháng 2 năm 2003 nhằm ngày mùng 9 Tết Quí Mùi tại Nhà hàng Bát Đạt Seafood, 14541 Brookhurst St, suite A3, Westminster, CA 92683 (Ngay ngã tư Brookhurst và Hazard trong khu rửa xe Car Wash)
Ban tổ chức trân trọng kính mời quý đồng hương Xóm Mới-Gò Vấp và thân hữu cùng đưa gia đình đến tham dự Thánh lễ và dự buổi họp mặt thân hữu mừng năm mới.
Ban tổ chức kính mời.
(Đặc trách liên lạc Hội Đoàn: Nguyễn Ngọc Cường, Việt Báo, Tel: (714) 693-3270, Pager: (714) 435-5581)

Ý kiến bạn đọc
22/09/201307:00:00
Khách
Xin cho tôi hỏi website của hội đồng hương Xóm Mới còn hoạt động không ?
Vì tôi search nhiều lần nhưng hình như không còn tiếp tục hoạt động .
Tôi lúc trước ở Xóm Mới .
17/07/201318:36:56
Khách
Toi muon hoi Chung nao hoi xommoi se hoi hop tai dau Co the cho yoi biet duoc o toi muon Tim lai nhunh ban cu cau toi o nha tho Lang son cam on
31/07/201208:13:33
Khách
Xin kính chào Ban liên lạc Hội Đồng hương Xóm Mới - Gò Vấp,

Em có người thân trước đây cũng sống ở Xóm Mới - Gò Vấp, Tp. HCM, nhưng đã bị thất lạc lâu nay không rõ tung tích, nếu Hội mình có ai biết thông tin gì về gia đình ông Đoàn Quang Nội, sinh năm 1949 có ba tên là Đoàn Quang Nguyệt, mẹ tên là Mai, trước đây sống ở Xóm Mới thì cho em biết với. Thông tin xin gửi cho em về [email protected] Em xin chân thành cám ơn Hội đồng hương Xóm Mới - Gò Vấp. Xin kính chúc mọi người sức khoẻ hạnh phúc và thành đạt.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Để làm lễ kỷ niệm, xí nghiệp TimeRide đã nghĩ ra cách tổ chức cuộc lễ phải rất đặc biệt là chương trình hoạt náo ba chìu, với 600 tòa nhà và 2000 chiếc xe của Bá linh 1989, tức xe Trabant, được tái tạo.
So với mức lương của người dân VN hiện nay thì 1.2 triệu đôla một năm trả cho huấn luyện viên đội tuyển quốc gia VN gốc Nam Hàn Park Hang Seo là rất cao dù so với nhiều nước trên thế giới thì không có gì là cao, nhưng điều lạ là tin này trong nước chưa biết thì Thái Lan, Nam Hàn đã biết
Thưa quí độc giả, nói về Ngọc Xá Lợi và những điều linh thiêng huyền diệu ắt hẳn sẽ có người tin và người không tin, bởi vì nó thuộc về lãnh vực tâm linh huyền bí với những hiện tượng xảy ra ngoài kiến thức mà khoa học hiện tại đã chưa thể chứng minh.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Trí Quang, bậc cao tăng thạc đức của Phật Giáo Việt Nam thời hiện đại, một trong những nhà lãnh đạo khai sáng Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất vào đầu năm 1964, cũng là nhà phiên dịch và trước tác về Kinh, Luật, Luận và nhiều thể tài Phật Giáo, đã viên tịch tại Chùa Từ Đàm, thành phố Huế, vào lúc 9 giờ 45 phút tối ngày 8 tháng 11 năm 2019 (nhằm ngày 12 tháng 10 năm Kỷ Hợi), thọ thế 97 năm, theo Thông Báo của Hòa Thượng Thích Hải Ấn, Trú Trì Chùa Từ Đàm, Huế, cho biết vào sáng Thứ Sáu, ngày 8 tháng 11 năm 2019.
Hôm Thứ Sáu ngày 8 tháng 11/2019, mình hành hương ngôi chùa nhiều kỷ lục thế giới: Todai-ji tức Đông Đại Tự, xây từ thế kỷ thứ 8 theo lệnh Nhật Hoàng để cầu nguyện đất nước bình an.
Cụ Phan Khôi sinh năm 1887, khi viết về Ông Bình Vôi (1956) và Ông Năm Chuột (1958), cụ đã ở tuổi 71 trước khi qua đời ở tuổi 72 (1959). Chúng tôi là kẻ hậu sinh viết bài này nhân kỷ niệm 60 năm giỗ cụ : Kỷ Hợi 1959—Kỷ Hợi 2019.
ASEAN 35: Trung Cộng thất bại, Hiệp định RCEP của TC bị xếp luôn. Dù TT Trump không có mặt, các nước vẫn chống TC, CSVN chống mạnh hơn.
BEIJING - Tin ngày 7 tháng 11: chính quyền Trung Cộng chưa đồng ý chuyến đi Brazil của chủ tịch Xi quá cảnh Hoa Kỳ để gặp TT Trump.
ROME - Biến đổi khí hậu cần được giảng dạy từ trường học trước, theo loan báo của bộ trưởng giáo dục Italy.
HONG KONG - Báo chí Hong Kong đưa tin: sức tăng GDP của thành phố Shenzhen, có tiếng là thủ đô chế xuất của Hoa Nam, cũng là bản doanh của Huawei, giảm mạnh vì áp lực của chiến tranh thương mại kéo dài.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.