Hôm nay,  

Left Floating Home Page

9/4/200600:00:00(View: 7892)
Decription:
• Rectangular ad space at the left border at the home page
• Dimesion: 100x435


Product Type

Dimension

File Type

Weight (kb)

Floating

100x375

Flash, GIF, JPEG

<10; <50; <100

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Số người Mỹ không có bảo hiểm sức khỏe đã gia tăng tới 2 triệu người vào năm 2018, theo tài li62u mới được Phòng Thống Kê Dân Số Hoa Kỳ công bố hôm Thứ Ba cho thấy.
Việc làm mới tại Hoa Kỳ đã giảm nhẹ trong tháng 7 tới mức thấp nhất 5 tháng trong dấu hiệu nhu cầu giảm nhu cầu lao động, nhưng thất nghiệp thì vẫn cực kỳ thấp và số người bỏ việc đã đạt tới mức cao nhất từ trước tới nay
Việt Nam đang có nguy cơ thiếu 500,000 tấn thịt mà hầu hết người dân cần cho chất đạm hàng ngày từ nay đến Tết Nguyên Đán vào tháng 1 khi cơn sốt dịch tai heo Phi Châu tàn phá cả nước, theo Ipsos Business Consulting cho biết.
Garden Grove sẽ tổ chức một buổi chích ngừa cúm (flu shots) miễn phí và cung cấp thông tin chăm sóc sức khoẻ, được điều hợp bởi Trung tâm H. Louis Lake Senior Center
Tacoma/WA.- Dưới bầu trời trong sáng mát mẻ của Tiết mùa Hè, lúc 1 giờ 30 Chủ Nhật Ngày 8 tháng 9 năm 2019, Hội Thánh Tin Lành Tacoma đã long trọng tổ chức Lễ Cảm Tạ Kỷ Niệm 15 năm Thành Lập Hội Thánh để tạ ơn Đức chúa Trời về sự thành tín của Ngài trên Hội Thánh kể từ khi thành lập năm 2004 cho đến hiện nay
Little Saigon, Nam California (Bình Sa) -- Hội Tết Trung Thu 2019 do các hội đoàn giới trẻ tổ chức tại công viên Atlantis Play Center, địa chỉ - 13630 Atlantis Way, Garden Grove, CA 92844, vào lúc 3 giờ chiều thứ Bảy, ngày 07 tháng 9, 2019.
WESTMINTER (VB) -- Cựu Thẩm Phán VNCH Nguyễn Cần, bút hiệu Tú  Gàn, Lữ Giang, đã từ trần tại bệnh viện Orange Coast Memorial, thành phố Fountain Valley, Miền Nam California, Hoa Kỳ
Một cuộc hội đàm của những cựu tù nhân lương tâm Việt Nam đang sống tại Mỹ đã diễn ra tại thành phố Houston, Texas hôm 8 tháng 9 năm 2019 để chia xẻ kinh nghiệm và quan điểm đấu tranh
Các kết quả xét nghiệm cho thấy có đến 112 người bị nhiễm thủy ngân sau vụ cháy nhà máy Rạng Đông tại Hà Nội, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 10 tháng 9.
SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.