Hôm nay,  

Google, Facebook Rời Bỏ VN?

04/11/201700:00:00(Xem: 4692)
HANOI -- Sau nhiều năm đẩy đuổi tàu cá Trung Quốc cứ vào biển Việt Nam đánh bắt cá... nhà nước CSVN đang suy tính mặt trận mới: sẽ đẩy đuổi các đại công ty Internet đang đưa những luồng  thông tin quốc tế vào VN.

Điểm đặc biệt, quan chức Cục trưởng Cục An toàn Thông tin (Bộ TT&TT) tuyên bố: ''Tôi không dùng mạng xã hội"...

Báo Tuổi Trẻ nêu câu hỏi: Facebook, Google có 'bỏ' Việt Nam vì quy định đặt máy chủ?

Bản tin báo này ghi rằng: Việc bảo đảm an toàn an ninh mạng quốc gia là tối cần thiết, nhưng buộc các đại gia như Google, Facebook đặt máy chủ tại Việt Nam lại trái với cam kết quốc tế.

Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) vừa có văn bản gửi Ủy ban Quốc phòng và an ninh của Quốc hội, cho rằng một số quy định trong Dự thảo Luật an ninh mạng chưa phù hợp về tính thống nhất với cam kết quốc tế của Việt Nam cũng như thông lệ quốc tế.

Khoản 4, Điều 34 Dự thảo Luật An ninh mạng Việt Nam có quy định: "Các doanh nghiệp nước ngoài khi cung cấp dịch vụ viễn thông, Internet tại Việt Nam phải tuân thủ pháp luật, tôn trọng chủ quyền, lợi ích, an ninh quốc gia Việt Nam, có giấy phép hoạt động, đặt cơ quan đại diện, máy chủ quản lý dữ liệu người sử dụng Việt Nam trên lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam...".

Nếu không có Google, Facebook...

Theo quy định này, tất cả các dịch vụ của nước ngoài đang cung cấp tại Việt Nam hiện nay như Google, Facebook, Viber, Skype, Gmail, Uber... buộc phải có giấy phép hoạt động, có cơ quan đại diện, có đặt máy chủ quản lý dữ liệu người dùng ở Việt Nam mới được cung cấp dịch vụ tại Việt Nam.

Nếu quy định trong Dự thảo này được thông qua và trong trường hợp các doanh nghiệp lớn như Google, Facebook không tuân thủ, nhiều người cho rằng sẽ rất thiệt thòi cho sự phát triển của Internet nói riêng, kinh tế số Việt Nam nói chung, đặc biệt trong kỷ nguyên 4.0 hiện nay.

Trao đổi với Tuổi Trẻ, ông Huỳnh Thanh Phi, chuyên gia marketing, cho rằng: "Nếu Việt Nam áp dụng luật này sẽ trở thành một rào cản, khiến người Việt không thể tiếp cận được những tiến bộ về mặt công nghệ truyền thông của thế giới".

Theo ông Phi, các quốc gia phát triển không quan tâm đến việc dữ liệu được đặt ở đâu bởi đây là kỷ nguyên của "đám mây" (Cloud), họ chỉ quan tâm dữ liệu sẽ được sử dụng như thế nào.

Trong khi đó, bà Bùi Việt Hiền Nhi, Phó ban truyền thông FPT Telecom, cho rằng việc yêu cầu xây dựng chi nhánh đại diện là điều hợp lý bởi điều này sẽ hỗ trợ tốt hơn trong việc kiểm soát và hạn chế tối đa những rủi ro về gian lận thương mại, an toàn thông tin.

Một doanh nghiệp dù hoạt động trên bất kỳ quốc gia nào, nhưng "khai thác" nguồn lợi tại Việt Nam thì bắt buộc các doanh nghiệp nước ngoài vẫn phải tuân thủ theo những quy định của nước sở tại.

"Tuy nhiên, việc đưa máy chủ về Việt Nam là điều không hề đơn giản và chắc chắn ít nhận được sự đồng tình của các công ty nước ngoài. Tôi thấy rằng việc thắt chặt kiểm soát là điều cần thiết, nhưng cần cân nhắc tới đặc thù hoạt động của từng ngành hàng khác nhau để xây dựng những quy định phù hợp" - bà Nhi nhận định.

Trong khi đó, bản tin TTV ghi lời Cục trưởng Cục An toàn Thông tin (Bộ TT&TT): ''Tôi không dùng mạng xã hội"...

Đó là chia sẻ của ông Nguyễn Thanh Hải, Cục trưởng Cục An toàn Thông tin (ATTT) tại buổi tọa đàm “Chia sẻ Nghiên cứu sáng kiến về CNTT cơ bản và An toàn Internet tại Việt Nam” vào sáng 3/11, buổi tọa đàm đã thu hút sự tham gia của hơn 60 khách mời, là đại diện các cơ quan nhà nước, trường học và các tổ chức xã hội có liên quan.

Bản tin TTV ghi lời Ông Nguyễn Thanh Hải chia sẻ: “Cá nhân tôi không dùng Facebook, Viber, Zalo, Youtube vì mấy thứ này rất đau đầu và mất thời gian. Tôi thường nói vui với bạn bè là dùng mấy thứ này suốt ngày cứ phải vào xem có ai nói gì mình hay không, rất nhức đầu. Mỗi người comment một tí thành ra phiền toái”.

Theo Cục Viễn thông (Bộ Thông tin và Truyền thông), tỷ lệ người dùng Internet tại Việt Nam chiếm trên 53% tổng số dân số. Việt Nam hiện đang đứng vị trí thứ 16 trong số 20 quốc gia có số người sử dụng Internet nhiều nhất ở Châu Á và độ tuổi người sử dụng Internet đa phần là người trẻ (chiếm hơn 50% dân số).

Ngoài ra, Việt Nam cũng đứng ở vị trí thứ 7 trên thế giới trong về số lượng người sử dụng mạng xã hội Facebook với khoảng 64 triệu người dùng mỗi tháng.

Bởi vậy, cấm Google, Facebook...

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hơn 50 năm nay, dù trải qua nhiều thăng trầm, đường Lê Quang Sung (quận 6, Sài Gòn) vẫn là nơi chuyên bán trầu cau duy nhất ở Sài Gòn, theo Vnexpress.
Hơn 28.000 ngôi nhà bị tốc mái, hư hỏng, 529 nhà đổ sập, gần 1.500 lồng bè nuôi trồng thuỷ sản bị cuốn trôi.. Tại 3 tỉnh có gần 100 tàu bị chìm,
Xưa nay, ở đất Sài Gòn – Chợ Lớn hể nói về chùa Bà Thiên Hậu, nằm ở góc đường Triệu Quang Phục và Nguyễn Trãi (quận 5 Sài Gòn) thì luôn có rất nhiều người Hoa cũng như người Việt cùng biết.
Chung cư Mỹ Phước nằm trong con hẻm số 280 (chỉ rộng khoảng 3m) đường Bùi Hữu Nghĩa, gần chợ Bà Chiểu.
Dệt May Sẽ Cạnh Tranh Dữ Dội Cần Rẻ, Đẹp, Nhanh, Thợ Robot
HANOI -- Quốc tế kêu gọi chính phủ Việt Nam hãy trả tự do cho tất cả tù chính trị... theo bản tin của RFA và VOA.
HOUSTON, Texas -- Một công ty Việt Nam đang thò tay vào ngành tài chánh Hoa Kỳ: mua đứt một ngân hàng tại Texas. Và sẽ dọn bản doanh ngân hàng về Dallas. Một bản tin hôm 3/11/2017 từ CafeF/Trí Thức Trẻ ghi nhận: Một doanh nghiệp Việt đã mua ngân hàng 116 năm tuổi của Mỹ.
ĐÀ NẴNG -- Thứ nhất, Biển Đông không có trong nghị trình thảo luận APEC... Thứ nhì, Trung Quốc nói rằng hai chính phủ TQ-Việt Nam đạt được thỏa thuận về Biển Đông. Có vẻ như hai Đảng CSTQ và CSVN lên giường trùm mền bàn kín chuyện Biển Đông? Vả hai bản tin của VOA và RFI đều gây quan ngại cho người theo dõi.
Công an liên tục quấy nhiễu các nhà hoạt động dân chủ... Bản tin RFA ghi rằng cựu tù nhân lương tâm Bùi thị Minh Hằng vào ngày 1 tháng 11 bị công an Hà Nội bắt, cưỡng đoạt điện thoại khi bà này đến thăm người thân tại thị xã Sơn Tây, thuộc Hà Nội.
Một bước cách mạng mới trong ngành giáo dục Việt Nam: ĐH Fulbright Việt Nam không tuyển sinh bằng bảng điểm, thi cử...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.