Hôm nay,  

VDF phát quà Tết cho bà con đồng bào ở Biển Hồ

14/02/202210:47:00(Xem: 4191)

VDF phát quà Tết cho bà con đồng bào ở Biển Hồ

In keeping with our tradition at each Lunar New Year, the ViDan Foundation (VDF) organized a Special Food Sharing Trip a week before Lunar New Year Day.

The trip distributed 11 metric tons of rice, 500+ bottles of cooking oil, and 500+ kg of sugar to 500 needy families at five locations in Pursat and Kampong Chhnang, and an orphanage in Kampong Cham. The total expense for the trip is $9,688.50

At the same time, VDF also distributed gifts to 340 students and children at each location.
Thanks to the great generosity of all donors. Together We Have Made A Difference!
Please continue your great support!

.
 Theo thông lệ và để đáp ứng nhu cầu khẩn thiết trong những ngày trước Tết Nhâm Dần 2022, Hiệp Hội ViDan Foundation đã tổ chức phát quà Tết cho hơn 500 gia đình bà con đồng bào ở các làng nổi trên Biển Hồ và một số gia đình nghèo người bản xứ ở các khu vực lân cận.

Quà Tết cho mỗi gia đình vẫn là những món nhu yếu phẩm khẩn thiết như: gạo, đường cát, dầu ăn. Tổng chi phí cho đợt phát quà này là $9,668.50

01-2022 Lunar New Year Trip

Cùng lúc, Hội phát tặng sách vở, học cụ, bánh kẹo cho 340 trẻ thơ ở các trường lớp đang được ViDan Foundation bảo trợ, tiếp theo đợt phát tặng cho một số học sinh vào tháng 7/2021.

Ngân quỹ kỳ phát Quà Tết được sự bảo trợ của các thân hữu hảo tâm muốn góp phần đem niềm vui cho những bà con đồng bào kém may mắn.

***

Phát Quà cho bà con đồng bào ở tỉnh Pursat

Chuyến phát quà khởi đầu ở tỉnh Pursat ở mạn Đông Biển Hồ -- một nơi xa xôi hẻo lánh rất ít khi được các đoàn từ thiện đến thăm viếng. Tại đây, đoàn đã phân phát quà Tết cho 230 gia đình, bao gồm 150 ở Koh Ka’Ek, 50 ở Anlung Raing và 30 ở Pat Sandaiy.

01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek bPhát Quà Tết 2022 cho bà con đồng bào ở Biển Hồ, tỉnh Pursat.

Phát Quà cho bà con đồng bào ở tỉnh Kampong Chhnang

Tại tỉnh Kampong Chhnang, ViDan Foundation tổ chức phát quà Tết cho 270 gia đình, bao gồm 120 ở khu vực Phsar Chhnang và 150 ở khu vực Kampong Prasat.                     

TẠI KANDAL CHHNANG, PSHAR CHHNANG
Phát quà tại Phsar Chnang, tỉnh Kampong Chhnang01 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 10

TẠI KAMPONG PRASAT

Phát quà tại Kampong-Prasat01 2022 Kampong Prasat 01alt="Phátalt="Phátalt="Phátalt="Phátalt="Phát

***

Phát Quà cho Trẻ Mồ Côi ở tỉnh Kampong Cham
2021 Orphanage 01 2021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 01

Cũng trong dịp này, Hiệp Hội phát tặng thêm 1 tấn gạo (lần 2) cho Trung Tâm Nuôi 38 trẻ mồ côi và 24 người già neo đơn người Khmer ở tỉnh Kampong Cham, như là một nghĩa cử chia sẻ với những người bất hạnh, mà quê hương Xứ Chùa Tháp của họ đã là chốn tạm dung cho hàng trăm ngàn người Việt từ mấy thập niên qua.

2021 Orphanage RiceRelief 2

Đây là lần thứ hai (trong năm 2021) VDF đã trợ giúp gạo cho Trung Tâm này, mỗi lần một tấn.

PHÁT QUÀ CHO HỌC SINH, TRẺ THƠ

Koh Kaék: 34; Anlung Raing: 45; Pat Sandaiy: 31; Samaki school: 115; Orphanage: 45; Bati: 55

Tổng cộng quà cho học sinh & thiếu nhi đợt này: 325 phần

 01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00 

2021 Bati 04

 

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Riêng đợt phát quà này, VDF xin được tri ân quý thân hữu đã nhiệt tình đáp ứng lời kêu gọi: Truong Le, Bryan K Nguyen, Dr. Reyna Nguyen, Dr. Doan Lien Phung, Dang-Tho & Vietnamese Donors in Australia, Caoson Sony Nguyen, Dung Huu Doan, Ns. Thich-Nu Thanh-Doan, Mai-Lan Nguyen, Thomas L. Tran, ThT. Thich Tri Sieu, Minh Nguyen, Toan Thien Vo, Dr. Hau Huu Nguyen, Vi Tuong Huynh, Dung Nguyen, Liem Trung Ha, M. Lien Hoang Pham, Vi Tuong Huynh, Thanh - Jennifer Le, Bailey Ngan, Thanh-Tùng T. Le, Le Pham Le, Lynn Ta, Ann Le, Lan P. Tran, cùng quý Thân hữu đã thường xuyên đóng góp cho ngân quỹ cho Hội.

Đặc biệt, anh Lê Trường (Le & Duong Enterprise) không những đã nhiệt tình hỗ trợ mà còn kêu gọi nhiều người bạn đồng sở cùng chung tay đóng góp thêm $3.500.

Một lần nữa, thay mặt cho tất cả bà con đồng bào đang sống cảnh tha hương biệt xứ, xin chân thành tri ân!


Muốn biết thêm về chương trình hoạt động của ViDan Foundation, xin vui lòng liên lạc qua địa chỉ email:  [email protected] hoặc gọi điện thoại cho:

Ni-Cô Nanda An-Nhiên (cô Anh Trinh) qua số: (713) 391-9843

Thư từ liên lạc, chi phiếu trợ giúp xin vui lòng gửi đến: 

VIDAN FOUNDATION INC.: PO Box 92601, Austin, TX 78709-2601

*  Quý thân hữu ở Canada có thể gửi chi phiếu ủng hộ bằng tiền CAD hay USD.

Trợ giúp tài chánh cho hoạt động của Hiệp Hội có thể chuyển qua hệ thống PayPal, hay Zelle bằng địa chỉ email: [email protected] với tên The ViDan Foundation Inc.

  • Mọi đóng góp qua PayPal và Zelle xin vui lòng ghi thêm Họ Tên, địa chỉ nhận thư và email.
  • Mọi sự trợ giúp được cấp biên nhận khấu trừ thuế – Federal Tax-Deductible Receipts.

Xin xem thêm thông tin và hình ảnh về những chuyến công tác từ năm 2013 ở mạng:

www.vidan.us





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Với tôi, nhà thơ Du Tử Lê luôn luôn là một kho tàng bí ẩn của thi ca. Tôi nghiệm ra rằng, mỗi lần đọc anh, tôi lại thấy những cảm xúc mới. Và rất nhiều khi, phải gọi là bất khả tư nghì -- nghĩa là, thấy thơ hay mà nghĩ hoài không minh bạch và tận tường ý tứ.
“nụ cười buồn mùa hè” là một tập truyện gồm 18 truyện ngắn, tuy các truyện hư cấu, nhưng nội dung phản ánh từ bao hoàn cảnh cuộc đời mà người viết đã trải qua. Là những giấc mơ đời dở dang nhưng được trình bày như những kinh nghiệm đã hoàn tất dù ước vọng vẫn cứ tiếp tục
WASHINGTON (VB - 30/11/2020) --- Ca sĩ Mai Hương (1941-2020) đã từ trần hôm Chủ Nhật 29/11/2020 tại Nam California. Mai Hương nguyên danh Phạm Thị Mai Hương (sinh năm 1941 tại Đà Nẵng, mất ngày 29 tháng 11 năm 2020 tại California) là một ca sĩ nổi tiếng, thành công với nhiều nhạc phẩm tiền chiến.
Các tín đồ Phật giáo Sri Lanka [01] đã hứng chịu sự tấn công liên tục và trực diện từ các nhà truyền giáo Cơ đốc (Christian) trong thời kỳ cai trị của người Bồ Đào Nha và Hà Lan trong gần ba thế kỷ (1505 đến 1796). Do sự thiếu cân bằng quyền lực, nhiều Phật tử đã bị ép buộc hoặc bị lôi kéo cải đạo sang Công giáo La Mã
WASHINGTON (VB - 29/11/2020) --- Một buổi họp báo chiều Thứ Bảy 28/11/2020 đã tổ chức tại Chùa Điều Ngự, Little Saigon (Quận Cam, California) với sự tham dự của nhiều vị dân cử, cảnh sát và các nhà hoạt động về tình hình 6 ngôi chùa bị 2 phụ nữ lén vào phá hoại tượng Phật, lấy sơn đen xịt vào các tượng Phật trong thời gian qua, theo bản tin trên báo Los Angeles Times hôm 29/11/2020.
WASHINGTON (VB - 27/11/2020) --- Một ngày sau khi Tòa Tối Cao Hoa Kỳ dựa vào Tu Chánh Án số 1 về quyền tự do phát biểu và tự do tôn giáo để cho phép nhà thờ được hành lễ trong mùa đại dịch và không bị hạn chế số người như Thống Đốc New York đã chỉ thị, Đức Giáo Hoàng lên tiếng, chỉ trích những người phản đối các hạn chế ngừa dịch nhân danh "tự do cá nhân" trên một bài báo đăng ở New York Times hôm Thứ Năm.
Tòa Tối Cao Hoa Kỳ vừa ra phán quyết về số lượng người dự thánh lễ trong nhà thờ không nhất thiết phải tôn trọng lệnh hạn chế người của các Thống Đốc. Nhưng, tiếng nói thầm quyền nhất của Vatican đã lên tiếng để ngầm hiểu là nhiều khi nên tuân lệnh chính quyền vì hạnh phúc và an toàn chung của xã hội. Kỹ sư Long Phạm, chuyên ngành kiểm soát các vật liệu nguy hại và xả thải chất thải độc tại các cơ sở công nghiệp, đã đệ trình thư lên Đức Giáo Hoàng...
Lòng nhân từ và tình yêu thương thực sự không có biên giới - chúng được trao và nhận một cách tự do. / True compassion and love have no territorial bounds. They are both freely offered.
WASHINGTON (VB - 27/11/2020) -- Hôm nay, Thứ Sáu 27/11/2020 là Thứ Sáu Đen (Black Friday), ngày truyền thống mở đầu mùa mua sắm cho dịp Lễ Giáng Sinh và Năm Mới: trong quá khứ, khắp đường phố và thương xá rất là tưng bừng, nhộn nhịp, nhưng năm nay sẽ vắng hơn vì đại dịch, và mua sắm qua mạng sẽ tăng vọt hơn mọi năm.
WASHINGTON (VB - 26/11/2020) --- Đại dịch mặc đại dịch, diễn hành vẫn diễn hành. Cuộc Diễn Hành Lễ Tạ Ơn Macy's Thanksgiving Day Parade năm 2020 đang thực hiện tại New York vào sáng Thứ Năm 26/11/2020. Bạn có thể xem diễn hành này trên TV hoặc trên YouTube, gõ chữ "2000 Macy's Thanksgiving Day Parade". Diễn hành này là truyền thống 90 năm cho mùa lễ, dự kiến khoảng 8,000 người, vài chục ban nhạc và có thể tới 100 xe hoa tham dự diễn hành.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.