Hôm nay,  
Cha mẹ của Kenosha Robinson là người da đen nhưng cô lại có nước da giống người da trắng. Tưởng đó là điều may mắn, nào ngờ nó mang lại cho cô không biết bao nhiêu khổ đau
Trong suốt 8 thập niên kể từ khi thành lập vào năm 1930, CSVN đã gieo rắc không biết bao nhiêu tội ác trên quê hương Việt Nam
Kính thưa Quý vị. Sáng nay trong chương trình Gìn vàng giữ ngọc của đài SBS, người đọc lời dẫn trong chương trình có đoạn như sau
Đảng Xanh của Úc sẽ ngăn chặn một kế hoạch tăng thuế đánh vào các loại xe hơi đắt tiền ngoại trừ trường hợp nó được thay đổi để nhắm vào những loại xe uống nhiều xăng mà thôi
khi trở lại Úc cháu đã bị bắt tại phi trường vì sau thủ tục xét nghiệm cảnh sát đã phát hiện là cháu đã nuốt trong người gần 60 grams bạch phiến.
Hôm Chủ Nhật vừa qua, nhà vận động chống lại máy đánh bạc và là nghị sĩ sắp nhậm chức Nick Xenophon đã tuyên bố tại cuộc họp thượng đỉnh hàng năm của kỹ nghệ cờ bạc
Tôi rời Washington DC đi Nam Hàn ngày 14/7/08 để thực hiện PHI VỤ PHẠM HƯU (người bạn bị chết vì sét đánh, cây ngã trúng đầu) nhắm vào Olympics tại Bắc Kinh
Chiều cuối tuần trong khuôn viên đại học Dưới bóng cây rợp mát, một mình con Sách mở rộng nhưng con không thể đọc Vì mẹ ơi, gió bão dậy trong hồn
Nghị sĩ độc lập ở vị trí then chốt, Nick Xenophon đã khẳng định rằng ông sẽ không ủng hộ chương trình FuelWatch của Chính phủ Rudd
Thủ tướng Kevin Rudd nói rằng việc ngưng trợ cấp an sinh xã hội đối với những gia đình có con cái không chịu đi học sẽ giúp gia tăng tỉ lệ trẻ em tiếp tục duy trì việc học.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.