Hôm nay,  
James O’Neal, một người bán hàng tại tiệp tạp hóa ở Redmond, Hoa Thịnh đốn, Hoa Kỳ, bị một chứng bệnh bẩm sinh gọi là neurofibromatosis khiến phân nửa khuôn mặt trái của anh bị dị dạng.
Hôm Thứ Hai, Giám đốc Điều hành Geoff Dixon (hình trên, bên trái) nói rằng: “Qantas phải phục hồi danh tiếng như là hãng hàng không an toàn nhất thế giới
Phe đối lập Liên bang nói rằng một cuộc thăm dò toàn quốc về giá cả hàng hóa sẽ không làm được gì để giảm hạ giá cả.
Một khoa học gia người Úc vừa khám phá ra một loại vi khuẩn trong đất có khả năng tiêu diệt một vài chất gây ra bệnh ung thư tệ hại nhất trong môi trường
Vào ngày 29/7, Ủy Ban Thế Vận Hội Quốc Tế (IOC) đã hủy bỏ quyết định cấm đoàn tuyển thủ Iraq tham gia Thế Vận Hội Bắc Kinh 2008. Qua đó, có 2 tuyển thủ Iraq được ghi tên trong danh sách tranh tài bộ môn điền kinh.
Trong tuần qua có tin là phong trào công đoàn đang hoàn tất một kế hoạch nhằm đưa ra một chương trình thí nghiệm trong việc khuyến khích thiếu niên từ 14 đến 18 tuổi gia nhập công đoàn
Các nhà nghiên cứu nói rằng, tin tức trên các đài truyền hình đã cho người Úc một cái nhìn sai lạc về tỉ lệ bệnh ung thư
Hai giờ chiều 03-8-2008, tại Cabramatta, Lễ giỗ Cố Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy lần thứ 18 đã được Liên Minh Dân Chủ Việt Nam tổ chức trong bầu không khí long trọng, trang nghiêm, cùng niềm thương tiếc sâu xa của tất cả quan khách hiện diện.
Thành viên Quốc hội nổi tiếng Tony Abbot nói rằng, Liên đảng hoan nghênh ông Peter Costello quay trở lại hàng ghế trước nhưng Phe đối lập cần phải tập hợp chung quanh vị lãnh tụ hiện nay.
Trong phần Câu Chuyện Thể Thao lần này, xin mời quý độc giả cùng tìm hiểu chi tiết về “Giải Băng Cầu Chuyên Nghiệp Bắc Mỹ” (NHL: National Hockey League).


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.