Hôm nay,  

DB Văn, 55 DB Đồng Viện Đòi CSVN Thả Nguyễn Quốc Quân

21/01/200800:00:00(Xem: 12568)

Dân biểu Trần Thái Văn và gia đình Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân trong buổi  họp báo đòi ta tự do cho ông Quân  tại toà nhà Quốc hội Tiểu bang California (hình Scott Walter cung cấp)

Sacramento (CA) -- Dân Biểu Trần Thái Văn (Westminster) và Dave Jones (Sacramento) đã  vận động được 55 chữ ký  dân biểu của Hạ viện Tiểu bang California,  yêu cầu Cộng Sản  Việt Nam (CSVN) phải trả tự do cho ông Nguyễn Quốc Quân vô điều kiện. Xin xem tiếp “DB Văn, 55 DB Đồng Viện Đòi CSVN Thả Nguyễn Quốc Quân” trong Tin Cộng Đồng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Photo AFP/Getty Images Có 5 chiến binh Hoa Kỳ chết hôm Thứ Năm, khi 1 trực thăng quân sự Mỹ rớt ở phía bắc Ý Đại Lợi, theo lời 1 phát ngôn nhân tại căn cứ không quân Aviano.  Chiếc phi cơ kiểu Blackhawk UH-60 với 11 người ở trên đã rớt tại nơi 35 kilometres (22 dặm) phía nam của Aviano, theo lời viên chức không quân Justin Weaver. Trực thăng này thuộc Phi Đoàn 214, rớt vào khoảng buổi trưa. Nguyên nhân tai nạn chưa rõ.
Photo AFP/Getty Images Hôm Thứ Năm 8-11-2007, các viên chức trong cơ quan Marine Spill Response Corporation đã giăng các túi vớt dầu nơi gần cầu Golden Gate Bridge để dầu không làm ô nhiễm các bờ biển tại San Francisco, California. Một tàu chở các thùng viễn dương đã đụng vào Cầu San Francisco Bay Bridge hôm 7-11-2007, làm đổ ra gần 58,000 gallons dầu vào vùng vịnh Bắc Calif. này.
Photo VB Cứ sáng ra, đám sinh viên nghèo ngụ ở ký túc xá nằm ở đường Nguyễn Văn Bảo (Gò Vấp) cũng không có gì nhiều để chọn lựa cho bữa điểm tâm của mình, chỉ cần qua quít cho xong để rồi còn vô học. Vậy là bà già bán hàng rong trước cổng ký túc xá luôn có được một số khách quen, vốn là những nhà trí thức trong tương lai, thường nói đùa với nhau là họ chỉ “khoái ăn sang”, tức… sáng ăn khoai!
Việc sinh hoạt trường lớp trong nơi thờ tự  gây biết bao phiền toái cho Giáo Xứ Sáo Cát! Lời giới thiệu: Sáo Cát là một giáo xứ nhỏ của Tổng Giáo Phận Huế, khoảng 1100 tín hữu, hiện ở dưới quyền cai quản của linh mục Phaolô Trần Khôi (sinh năm 1953, chịu chức năm 1996). Giáo xứ nằm bên bờ biển, thuộc thôn Đồng Dương, thị trấn Lăng Cô, không xa chân đèo Hải Vân là mấy… Xin xem tiếp bài "Huế: Giáo Xứ Sáo Cát Đòi Trả Ngôi Trường Bị Tịch Thu Từ 75" trong Tin Việt Nam.
Minh Phạm, VB Houston Dưới sự chủ lễ của Đại Lão Hòa Thượng Thích Hộ Giác, Tăng Thống Giáo Hội Phật Giáo Nguyên Thủy VN thuộc GHPGVNTN, Đại Lễ Dâng Y Cà Sa được tổ chức trọng thể theo truyền thống Phật giáo vào trưa Chủ Nhật ngày 4/11. Trong dịp này Hòa Thượng Thích Huyền Việt, chùa Bửu Môn đăng đàn thuyết pháp về y nghiã của lễ dâng y cà sa. Vật phẩm do các thiện nam tín nữ phát tâm cúng dường càsa và khăn áo cho các tăng ni.
Photo VB Vào tháng trước, người ta phát hiện ra là từ lâu, một số bệnh viện trong nước, thay vì phải vì phải đốt hủy toàn bộ rác y tế theo qui định, đã lén tuồn bán ra ngoài những vật dụng bằng nhựa, như chai, ống truyền dịch, ống kim tiêm.v.v… Do chất liệu nhựa rất tốt nơi số vật dụng phế thãi này, những lò sản xuất hộp nhựa  đựng thực phẩm và thức ăn ( kèm theo là  muỗng, nĩa) đã mua về từ các vựa ve chai để làm nguyên liệu sản xuất cho rẻ mạt, thay vì phải mua hạt nhựa nhập khẩu.
Photo AFP/Getty Images Cảnh sát đặc biệt Georgia đã dùng hơi cay, vòi rồng, gậy và đạn cao su để giải tán những người biểu tình của phe đối lập hôm 7-11-2007 ở thủ đô Tbilisi. Tổng Thống Mikhail Saakashvili tuyên bố tình trạng khẩn cấp hôm Thứ Tư tại thủ đô Georgia, nơi 6 ngày biểu tình liên tục đã làm tê liệt nhiều sinh hoạt. Saakashvili  đổ tội cho Nga đã kích động hỗn loạn.
Minh Phạm, VB Houston Để trợ giúp hội từ thiện Sun Flower Mission, VSA đã tổ chức buổi gây quỹ tại University Center vào Chủ Nhật ngày 4/11, dưới sự điều khiển của Andrea Nguyễn, xướng ngôn viên CW39. Ngoài phần trình diễn thời trang và văn nghệ, chương trình có rút thăm và đấu giá mà “hiện vật” chính là các anh chị em sinh viên. Tất cả tiền thu được đều đóng góp cho việc từ thiên.
  Giáo sư Phong đến thăm Ban Việt ngữ đài BBC. Từ trái, Xuân Hồng, Nguyễn Giang, và 2 vợ chồng võ sư Đặng Thông Phong. Hôm 27 tháng 10, võ sư  Đặng Thông Phong, Chủ tịch Tổng cuộc Aikido Tenshinkai (Hiệp Khí Đạo Thiên Tâm Hội) hướng dẩn phái đoàn Aikido sang Anh Quốc dự lễ kỷ niệm vị thầy người Nhật, Võ sư Mutsuro Nakazono (1918-1994), ông đã từng đến Việt nam năm 1960-62 hỗ trợ Võ sư Đặng Thông Trị, người đầu tiên giới thiệu môn võ này đến quần chúng Việt nam.
Ảnh trái: Ông Johnson. Ảnh phải: Các nghị viên, thiện nguyện viên, và thành viên VABN cùng tham gia trồng cây xanh. Ngày thứ 7 vừa qua với sự tham dự của nghị viên thành phố Westminster Frank Fry và Trí Tạ, City manager của Westminster Ramon Silver và ông Greg Johnson, Giám Đốc Dịch Vụ Cộng Đồng, Hiệp hội thương gia Việt Mỹ-VABN đã trồng cây trên đường phố Bolsa, trong khuôn viên Asian Village từ 11 giờ sáng đến 11 giờ 45.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.