Các DB Mỹ Họp Báo Đòi CSVN Phải Ngừng Đàn Áp Dân Chủ
21/03/200700:00:00(Xem: 11630)
Ảnh: Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng trong buổi họp báo
Hoa Thịnh Đốn.- Ngay sau khi được vào WTO, được hưởng quy chề PNTR và được bỏ ra khỏi danh sách CPC, CSVN đã cho thế giới thấy bộ mặt thật của họ, cai trị nhân dân VN bằng bạo lực, không tôn trọng nhân quyền. Những nhà đấu tranh cho dân chủ, tự do, nhân quyền như Linh Mục Nguyễn Văn Lý, Luật sư NguyễnVăn Đài, Luật Sư Lê Thị Công Nhân đã bị CSVN bắt bỏ tù.
Tám giờ sáng, chiếc ghe máy vớt rác (ảnh) rời khỏi bến đậu ở cầu Kiệu. Dọc theo kênh Nhiêu Lộc, lúc nào cũng có sẵn đủ thứ rác rến trôi nổi hoặc chìm dưới đáy nước. Hẳn là khi dùng chiếc vợt thô sơ mà vớt rác, những anh công nhân này chẳng thu gom được gì nhiều cho lắm.
Phạm Nguyễn Lan Phiên, tuổi con của ông Phạm Trung Chính và bà Nguyễn Châu Liên là một tài năng trẻ ngoại hạng. Em đã từng chiếm giải thưởng trình tấu piano: - Hạng Nhất cuộc thi Jugend Musiziert, tại Frankfurt (Đức), tháng Hai năm 2005.
Một nhà hoạt động dân chủ đã bị bắt tại Sài Gòn sau khi mang bánh mì tới tiếp tế cho dân oan đang biểu tình ở Sài Gòn.Sau đây là bản tin của nhà hoạt động nhân quyền Nguyễn Thị Mỹ Linh.
Thành phố Paris từ cuối tuần này sẽ đưa 10,000 xe đạp ra dựng hè phố để cư dân và du khách sử dụng 24 giờ một ngày, thuê giá rẻ bằng cách quẹt thẻ tín dụng, và có thể trả xe ở bất cứ nơi nào trong 750 trạm đậu xe đạp
Photo AFP/Getty Images GAZA CITY - Binh sĩ Israel đụng độ du kich Hamas trên lãnh thổ Gaza, mất 1 tử thương và 2 bị thương. Israel nói đã bắt hàng chục dân quân Palestine. Tổ chưc vũ trang Hamas nói quân Israel xâm nhập Gaza bị phục kich tại 1 trại tị nạn miền trung Gaza. Nhân chứng cho biết ít nhất 2 người của Islamic Jihad bị trương trong cuộc chạm súng. Lực lượng Israel thường xâm nhập Gaza để đánh Hamas, và cho tới nay, tất cả thiệt hại là ở phiá đối phương.
Mấy năm qua, việc lắp đặt các trạm thu phát sóng di động (BTS) của nhiều doanh nghiệp viễn thông trong nước đã bị người dân ở Hà Nội, Hà Tây, Quảng Ngãi, Bình Thuận, Sài Gòn…
(Sài Gòn-VNN) -- Lúc 9 giờ sáng 11-07-2007, một đoàn dân chúng đã căng biểu ngữ kéo đi biểu tình ngay tại khu trung tâm quận 1 Sài Gòn. Trong lúc đoàn biểu tình kéo đi có 2 xe honda công an mặc sắc phục chạy theo.
Tấm thiệp mới vừa xuất hiện tại Quận Cam, California, trong nỗ lực chiến đấu cho dân chủ VN. Nơi một mặt là hình Linh Mục Nguyễn Văn Lý bị bịt miệng, kế bên là TT Bush và lời hứa hỗ trợ dân chủ.
Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.
Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.
Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”
Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.
Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.
Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.
Chúng tôi sử dụng cookie để cung cấp cho bạn trải nghiệm tốt nhất trên trang web của chúng tôi. Nếu tiếp tục, chúng tôi cho rằng bạn đã chấp thuận cookie cho mục đích này.