Hôm nay,  

Cam Bốt: Sẽ Siết Đối Lập Thêm

20/02/201700:00:00(Xem: 3642)
blankDu khách đưa tay chào khi thăm đền Angkor Wat ở tỉnh Siem Reap hôm 17/2/2017. Đất nước Cam Bốt sẽ kém dân chủ hơn: Các dân cử Cam Bốt sẽ họp vào Thứ Hai về một tu chính, để cho chính phủ quyền giải tán và cấm các đảng đối lập hoạt động tới 5 năm khi lãnh tụ đối lập phạm “tội hình sự.” Nghĩa là, Hun Sen sẽ làm Thủ Tướng suốt đời. (Photo AFP/Getty Images)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đơn đặt hàng mới đối với các hàng hóa được làm tại Hoa Kỳ đã sút giảm kỷ lục trong gần 3 năm vào tháng 7, nhưng nhu cầu đối với vât liệu thì tăng mạnh hơn báo cáo trước đây, cho thấy tốc độ tăng nhanh hơn của việc chi tiêu trong kinh doanh vào đầu quý 3.
Bản tin Vinanet ghi rằng tính từ đầu năm đến hết tháng 7/2017, Việt Nam đã xuất cảng 10,8 triệu tấn clanker và xi măng, đạt kim ngạch 378,5 triệu USD,
Sau khi ăn gà chiên ở tiệm KFC ở Hangzhou, chỉ cần đứng lên mỉm cười là xong. Hệ thống tính tiền mới của Yum China Holdings Inc, mạng thức ăn nhanh TQ,
Bản tin Sputnik ghi rằng Ukraina thông báo về việc bắt giữ nửa tấn vàng của "gia tộc" Yanukovych ở châu Âu, từ số vàng mà cựu Tổng thống Ukraina Viktor Yanukovych và cộng sự thân cận của ông này (gọi là "gia tộc") đã chở đi khỏi đất nước.
Hàng trăm tín đồ Hồi Giáo biêu tình, kình với cảnh sát Nga bên ngoài tòa đại sứ Miên Điện ở Moscow hôm 3/9/2017 đê ủng hộ người Hồi giáo tại Miến Điện.
Công ty quôc doanh của Nga Rostec cho biết sẽ tăng sản lượng đá quý lục ngọc (Emerald) tại mỏ khoáng sản Malyshevsky với tiền đầu tư thêm là 5 tỷ đông ruble (87 triệu đôla).
Báo Tuổi Trẻ cho biết VN sẽ giảm thuế nhập khập khẩu linh kiện ô tô đối với 2 dòng xe dưới 9 chỗ và xe tải nhẹ là để góp phần thúc đẩy ngành công nghiệp ô tô phát triển và tương lai, VN sẽ xuất khẩu ô tô.
Sinh viên sĩ quan bắt đầu khóa học ở Donetsk hôm 1 tháng 9/2017. Trong khi Ukraine và quân ly khai ở phía đông Ukraine do Nga yểm trợ bắt đầu ngưng bắn tuần này trùng hợp với niên khóa khai giảng, không ai tin là sẽ có ngưng chiến thưc sự nơi naỳ.
Thủ Tướng Nga Dmitry Medvedev (giữa) đứng với học sinh tại Podolsk ở ngoaị ô Moscow hôm 1 tháng 9/2017.
Xe hơi thân thiện với môi trường ở Thái Lan: Các quan chức chính phủ và doanh nghiệp từ Nhật Bản và Thái Lan tập trung tại Bangkok để tìm cách quảng bá phương tiện giao thông thân thiện với môi trường.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.