Hôm nay,  

T-Mobile-Sprint Sáp Nhập Với Trị Giá 26 Tỉ MK

10/18/201900:00:00(View: 8221)

C_T-Mobile Sprint sap nhap
Tin chính thức: Cơ quan FCC đã chấp thuận việc sáp nhập của đại công ty viễn thông Sprint và T-Mobile, thay đổi ngay cả chống lại đại công ty Verizon và AT&T, nhưng các nhà phân tích nói rằng giảm cạnh tranh và mở cửa cho hành vi chống người tiêu dùng. Bây giờ, tất cả những gì cản trở cả hai công ty sáp nhập là một vụ kiện lưỡng đảng do 13 luật sư của tiểu bang và Thủ Đô đưa ra, theo AppleInsider cho biết. Sau khi giải quyết xong, Sprint và T-Mobile có thể tiến hành sáp nhập theo kế hoạch dài sẽ thu hẹp lĩnh vực viễn thông lớn của Hoa Kỳ từ bốn xuống còn ba.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Bản tin TTXVN ghi tình hình xuất cảng của Việt Nam: các mặt hàng có kim ngạch xuất cảng trong 10 tháng tăng là điện thoại các loại và linh kiện kim ngạch xuất cảng ước đạt 40,69 tỷ USD, tăng 10,6% so với cùng kỳ năm trước. Hàng dệt may ước đạt 25,15 tỷ USD, tăng 17,1% so cùng kỳ năm trước. Máy vi tính, sản phẩm điện tử và linh kiện ước đạt gần 24,28 tỷ USD, tăng 15,16% so với cùng kỳ năm trước...
Thủ Tướng Đức Angela Merkel hôm 1 tháng 11/2018 tại Kiev, thủ đô Ukrain, cầm hoa tại đài tưởng niệm các nhà hoạt động dân chủ bị bắn chết trong các cuộc biểu tình chống chính phủ năm 2014. Bà Merkel sẽ gặp các lãnh đạo Ukraine để bàn về tiến trình hòa bình ở phía đông Ukraine, cũng như về việc nối dài ống dẫn dầu khí của Nga. (Photo AFP/Getty Images)
Bản tin NHK ghi rằng các lãnh đạo công ty Nhật Bản và Mỹ trong một hội nghị doanh nghiệp ở Tokyo, ra tuyên bố phản đối việc đe dọa tăng thuế của chính quyền ông Trump, nói rằng Mỹ tăng thuế đối với xe nước ngoài không có lợi cho tất cả các bên; đặc biệt tăng thuế đối với xe Nhật Bản và các xe nhập cảng khác sẽ hại cho người tiêu dùng và doanh nghiệp, cũng như ảnh hưởng xấu tới kinh tế cả 2 nước Nhật-Mỹ. Chuck Robbins, giám đốc điều hành Cisco Systems, nói: "Chúng tôi tin rằng cần có thương mại tự do, cởi mở và công bằng trên toàn cầu".
Báo Tiền Phong ghi rằng ước tính VN tiêu thụ sản phẩm xi măng trong 10 tháng năm 2018 khoảng 85,23 triệu tấn, tăng 51% so với cùng kỳ năm 2017 và đạt 100% kế hoạch tiêu thụ từ 83-85 triệu tấn sản phẩm xi măng của cả năm. Riêng TCty Công nghiệp xi măng Việt Nam (Vicem) tiêu thụ khoảng 23,87 triệu tấn, tăng 14% so với cùng kỳ. Riêng tháng 10, ước tiêu thụ sản phẩm xi măng tại thị trường nội địa khoảng 6,09 triệu tấn, tăng 7% so với cùng kỳ.
Công ty Siemens đã ký hợp đồng xây một trung tâm phát triển mới ở Berlin, thủ đô Đức quốc, đầu tư tới 600 triệu euro (680 triệu USD) để xây văn phòng, nhà ở nhân viên và phòng thí nghiệm. Berlin vẫn là trung tâm sản xuất lớn nhất với 11,000 nhân viên của Siemens, công ty có thương vụ 83 tỷ euro/năm và có 372,000 nhân viên toàn cầu.
Hôm 31/10/2018, có 35 trẻ em từ 22 quốc gia khác nhau đã tuyên thệ vào quốc tịch Hoa Kỳ trong buổi lễ hóa trang theo chủ đề Halloween tại trụ sở Phòng Di Trú ở Fairfax, Virginia. (Photo AFP/Getty Images)
Bản tin CafeF và Nhịp Sống Kinh Tế ghi rằng trong khi xuất cảng cá ngừ Việt Nam sang Đức và Hà Lan giảm thì xuất cảng cá ngừ sang Tây Ban Nha tăng trưởng ấn tượng, đưa nước này trở thành thị trường nhập cảng cá ngừ lớn nhất của Việt Nam trong khối EU. Giá trị xuất cảng cá ngừ sang thị trường này trong tháng 9 tăng 336%, nâng tổng giá trị xuất cảng trong 9 tháng đầu năm lên gần 20 triệu USD, tăng 75% so với cùng kỳ.
Công ty nước giải khát Hoa Kỳ Coca-Cola loan báo lợi tức trong tam cá nguyệt kết thúc vào ngày 28/9/2018 tăng tới 1.88 tỷ USD, trong khi lợi tức mỗi cổ phần tăng tới 44 cents.
Hệ thống tiệm bán lẻ Walmart dự định sử dụng kỹ thuật mới để khách hàng đỡ phải xếp hàng ở quầy trả tiền trong mùa lễ này: sẽ dùng chức năng “trả tiền với tôi” (check out with me) từ ngày 1 tháng 11/2018, cho khách hàng trả tiền tại ngay nơi món hàng được mua ở kệ hàng, nơi đó sẽ nhận một biên nhận giấy hay biên nhận điện tử khi mua hàng từ nhân viên ở kệ hàng này.
VENICE - Bão dữ gây thiệt mạng 11 người tại miền bắc và miền tây Italy – trường học và các khu du lịch đóng cửa vì nhu cầu an toàn. Tại thành phố duyên hải Terracina, 1 người chết và 10 người bị thương. Tại thành phố kênh đào Venice, 77% diện tích ngập lụt – công viên St Mark tại trung tâm thành phố đóng cửa từ chiều Thứ Hai, khi mức nước ngập lên tới 156 centimét (là cao hạng 4 trong hồ sơ). Tệ hại nhất là tại bờ tây, đặc biệt tại Liguiria, nơi bờ kè của cảng bị phá hủy gây thiệt hại 1 số du thuyền đắt giá. (Photo AFP/Getty Images)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.