Hôm nay,  

T-Mobile-Sprint Sáp Nhập Với Trị Giá 26 Tỉ MK

10/18/201900:00:00(View: 8275)

C_T-Mobile Sprint sap nhap
Tin chính thức: Cơ quan FCC đã chấp thuận việc sáp nhập của đại công ty viễn thông Sprint và T-Mobile, thay đổi ngay cả chống lại đại công ty Verizon và AT&T, nhưng các nhà phân tích nói rằng giảm cạnh tranh và mở cửa cho hành vi chống người tiêu dùng. Bây giờ, tất cả những gì cản trở cả hai công ty sáp nhập là một vụ kiện lưỡng đảng do 13 luật sư của tiểu bang và Thủ Đô đưa ra, theo AppleInsider cho biết. Sau khi giải quyết xong, Sprint và T-Mobile có thể tiến hành sáp nhập theo kế hoạch dài sẽ thu hẹp lĩnh vực viễn thông lớn của Hoa Kỳ từ bốn xuống còn ba.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Các lính bộ binh trong đơn vị xe tăng của quân lực Đức quốc Bundeswehr trong cuộc tập trận ba ngày gần thị trấn Munster, Đức, hôm 28/9/2018. Theo các bản tin, chính phủ Đức dự tính tăng chi quốc phòng 40% để tới 60 tỷ Euro mỗi năm, trong khoảng 2019 tới 2023. (Photo AFP/Getty Images)
Nhật Bản đã ký xuất ngân đợt đầu khoản cho vay để tài trợ Ấn Độ xây xe lửa cao tốc. Sở Hợp Tác Quốc Tế Nhật Bản JICA và chính phủ Ấn Độ cùng dự lễ ký các văn bản ở New Delhi hôm Thứ Sáu. Dự kiến xây xong là năm 2023 cho hệ thống xe lửa này dài 500-kilometer nối Mumbai và Ahmedabad. Nhật cho vay 12.8 tỷ đôla, chia nhiều đợt, trong khid ự án sẽ tốn 15.8 tỷ đôla
Vỏ trái xoài có thần lực: có đặc chất giúp làm sạch các vụ đổ dầu trong cách rất hợp môi trường, theo cuộc nghiên cứu của các nhà khoa học Úc từ đại học University of South Australia. Vỏ trái xoài có thể làm oxy hóa nhanh chóng độc chất trong dầu. Người trưởng cuộc nghiên cứu này là Biruck Desalegn Yirsaw, nói tinh chất trong vỏ trái xoài làm sạch dầu ở tỷ lệ 90-99%.
Chiến tranh thương mại Mỹ - Trung Quốc đang gây sóng gió cho Việt Nam: Báo Việt Nam Mới ghi rằng né chiến tranh thương mại, các doanh nghiệp Mỹ đưa lòng heo, tôm hùm... Mỹ vào Việt Nam. VASEP nói TQ đang đe dọa áp mức thuế 25% lên tôm hùm nhập khẩu từ Mỹ, sau khi ông Trump tuyên bố đánh tổng mức thuế lên toàn bộ hàng hóa TQ. TQ mua 1/5 lượng tôm hùm xuất khẩu của Mỹ. Vì vậy, hải sản Mỹ đang khai thác mạnh thị trường VN.
Các nhân viên an ninh Nhật Bản trình bày kỹ thuật kiểm soát nhận dạng người bộ hành bằng kỹ thuật cảm ứng nhận ra khuôn mặt cá nhân, trong buổi thực tập của Ty Cảnh Sát Tokyo và Cảnh Sát Thế Vận Tokyo 2020 hôm 28/9/2018. Các biện pháp kiểm soát an ninh đang củng cố để giữ an ninh cho Thế Vận 2020 ở Tokyo. (Photo AFP/Getty Images)
SeAH Steel -- công ty thép lớn nhất Nam Hàn -- quyết định tăng sản lượng ở Hoa Kỳ để giảm áp lực từ chính phủ Mỹ, vì Mỹ quyết định áp thuế chống phá giá sản phẩm thép làm ở Nam Hàn, hạn chế nhập vào Mỹ, để chỉ cho 70% lượng hàng trung bình vào Mỹ so với các năm 2015 tới 2017. Hãng này đang có chi nhánh ở Houston, Texas, từ tháng 12/2016 sau khi mua một xưởng làm thép ở đây, nói bơm 25 triệu đô để tăng sản lượng ở Mỹ tới 250,000 tấn/năm kể từ tháng 1/2020.
Các nhà hoạt động cầm dù vàng biểu tình hôm 28/9/2018 bên ngoài tòa thị chính Hồng Kông để kỷ niệm năm thứ tư các cuộc biểu tình của Phong Trào Cầm Dù Biểu Tình ở Hồng Kông đòi dân chủ. Tình hình dân chủ bây giờ càng lúc càng bị siết lại. (Photo AFP/Getty Images)
Khả năng mua nhà của dân Canada đã tới mức tệ hại nhất trong 28 năm, và dự kiến sẽ còn tệ thêm các năm tới. Bây giờ chỉ còn 53.9% hộ gia đình dân chúng có đủ mức lương mua nhà trong quý 2 của năm 2018. Tỷ lệ tệ nhất trước đó là chỉ 56% hộ dân mua nhà nổi hồi năm 1990.
Bản tin VOV ghi nhận rằng hiện nay gỗ và sản phẩm gỗ Việt được tiêu thụ tại 120 quốc gia và vùng lãnh thổ, với 5 thị trường chính là Hoa Kỳ, Trung Quốc, Nhật Bản, Liên Âu và Hàn Quốc. Trong 9 tháng đầu năm 2018, xuất khẩu gỗ và sản phẩm gỗ của Việt Nam đạt 6,3 tỷ USD, tăng 13,9% so với cùng kỳ năm 2017.
Theo Sở Nông Nghiệp Sài Gòn trong 9 tháng đầu năm 2018, sản lượng cá cảnh sản xuất đạt 137 triệu con, tăng 19,13% so với cùng kỳ năm 2017. Các loại cá cảnh sản xuất chủ yếu là cá dĩa, chép Nhật, bảy mầu, hòa lan, hồng kim, bạch kim, bình tích, trân châu, mô ly, xiêm, ông tiên, ba đuôi, koi, ngựa vằn, la hán, neon… Báo Nhân Dân ghi rằng sản lượng cá cảnh xuất khẩu qua cửa khẩu sân bay Tân Sơn Nhất đạt gần 15,23 triệu con (tăng 13,99% so với cùng kỳ năm 2017), kim ngạch xuất khẩu ước đạt gần 17,3 triệu USD (tăng 14,45% so với cùng kỳ).


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.