Hôm nay,  

Song ngữ: True Love / Tình Yêu Chân Thật

27/07/202318:14:00(Xem: 5057)
blank

Song ngữ: True Love / Tình Yêu Chân Thật

 

Huệ Giáo

 

Bạn đã từng hỏi tôi: giữa cuộc đời này có tình yêu chân thật hay không? Câu hỏi quá sức hóc búa này, không phải khó đối với riêng tôi, mà khó trả lời cho rất nhiều người trong từng thời đại. Vì đây chính nội dung câu hỏi mang đầy tính thời sự và nhạy cảm của nhiều giới, mọi lứa tuổi.

 

Tôi chỉ trả lời với bạn trong phạm vi suy nghĩ của mình. Có tình yêu chân thật chứ. Việc cho rằng, có hay không có nó không nằm trong câu hỏi và câu trả lời của lý thuyết, ngôn ngữ; chúng ta sẽ khó tìm ra một câu trả lời dứt khoát, bởi chính chúng luôn di chuyễn theo nhiều chiều ngược lại. Theo tôi, sẽ có một câu trả lời là chính trong thái độ sống, trong hành động của mỗi con người sẽ thay ta trả lời câu hỏi lớn lao đó. Tình yêu sẽ theo dòng suy nghĩ của mỗi con người để cuối cùng trở thành chân thật hay giả dối.

 

Một cách được học, tôi nói tình yêu chân thật theo lời của đức Phật dạy, trước nhất tình yêu ấy phải được đốt lên trong những trái tim thật sự yêu thương và biết cởi trói lòng yêu thương ấy hết khả năng của nó. Bởi vì, chỉ có trái tim yêu thương được rộng mở thì bạn và tôi mới có đủ sức để đối diện, để tháo gỡ được những vướng mắc, mâu thuẫn, xung đột và mới đủ ý thức tha thứ cho nhau nhiều lỗi lầm, mới đủ khả năng để dập tắt sự ích kỷ hiện hữu trong tình yêu thương ấy. Có như vậy, bạn và tôi mới tỉnh táo thấy được đâu là sự thật của vị ngọt tình yêu, là bước đi và sự rung động của trái tim, vừa huyền bí và cũng quá nhiều sỗ sàng, đã vượt quá khỏi hàng rào của ý thức. Có như vậy, bạn và tôi mới thấy được trái tim của mình và tâm tình người mình yêu thương. Chân thật hay giả dối, chúng ta cần phải bình tâm lắng nghe tiếng nói của trái tim dưới sự buông xả của ý thức linh mẫn.

 

Ngược lại, bạn phải ý thức rằng, bạn còn rất nhiều tánh xấu trong cuộc sống tình yêu chứ, nào: ghen tuông, tham lam, ích kỷ, giận hờn, cố chấp và nhất là chỉ sống trong thế giới của thức vọng tưởng xa rời thực tế. Tại sao vậy, không chỉ riêng bạn và tôi mà hầu hết trong mỗi chúng ta đang đối diện với chúng. Bởi vì, lòng ích kỷ (Ngã sở) là một trong những thuộc tính của con người, của tình yêu. Từ lòng ích kỷ xuất phát, bạn và tôi yêu nhau rồi chăm sóc lẫn nhau, rồi ghen tuông, cố chấp và cố nắm bắt những gì chỉ có lợi cho mình nhưng làm tổn hại đến người khác, cũng phát xuất từ thuộc tính này.

 

Sự thèm khát dục vọng ảo tưởng đã chế ngự quá lớn trong trái tim của mình, khiến cho chúng ta không nhận thấy được vị ngọt giả dối trong tình yêu và cứ thế, chúng ta không dám nhìn nhận sự thật, từ đó tình yêu thuở đầu nó đã là một sự kết hợp ảo tưởng, lại được phủ lên lớp sơn tự ngã bao phủ và nuôi dưỡng chúng lớn lên trong từng ngày.

 

Như vậy, chân thật hay giả dối là do thái độ sống sai khác của mỗi con người mà có sai khác. Lẽ tất nhiên, bạn và tôi không thể gạt bỏ hết đường đi của trái tim, vì nhiều lúc những đường đi chi li, ngóc ngách ấy làm cho trái tim sinh động hơn, mầu nhiệm hơn. Tuy nhiên, nhận thức được bản chất của tình yêu và cộng thêm một chút lượng thứ nữa, bạn và tôi và tất cả trong chúng ta sẽ say đắm và yêu thương nhiều hơn nữa. Từ đó, tình yêu sẽ thật sự vi diệu.

 

Tình yêu là một báu vật kỳ lạ, xuất hiện từ thuở vừa có trời đất và con người, cũng dễ nắm giữ và cũng dễ dàng đánh mất nó. Tình yêu thuở ban đầu cũng không chứa đựng màu sắc đau khổ hay hạnh phúc, chân thật hay giả dối khoảng cách này dài ngắn tùy thuộc vào nhận thức của mỗi con người. Có quá nhiều người hạnh phúc với tình yêu mà mình đã xây dựng và cũng khá nhiều người đau khổ bởi chúng.

 

Như thế, bạn có thấy nó hệ trọng lắm không, lá thư viết ngắn này chỉ là một vài dòng trong toàn tập đồ sộ nói về tình yêu thôi bạn nhỉ?

 

Nguồn:

https://thuvienhoasen.org/a12610/tinh-yeu-chan-that-hue-giao

 

.... o ....

 

True Love / Tình Yêu Chân Thật

 

Author: Huệ Giáo

Translated by Nguyên Giác

 

You once asked me if there is true love in this life. This overwhelmingly difficult question is difficult not only for me but for so many people at all times in human history. And this is also a topical and sensitive question for many population groups of all ages.

 

I just want to say, within my thinking, that there is true love. It is difficult to find a definitive answer if the question and answer are placed in the fields of theory and linguistics because these fields are always moving in many opposite directions. In my opinion, there will be an answer that is right in the attitude of life and in each person's actions, thereby answering that great question on our behalf. Love will follow each person's thoughts to eventually become true or false.

 

According to what I have learned, I speak of true love via the Buddha's words that, first, that love must be ignited in hearts that truly love, and those hearts know how to untie that love to the best of their ability. Because only with an open, loving heart will you and I have the strength to face and remove the entanglements, contradictions, and conflicts, be aware enough to forgive each other many mistakes, and be able to extinguish the selfishness existing in that love. Only then will you and I awaken to see the truth of the sweetness of love, the walking, and the vibration of the heart, which is both mysterious and too rude, beyond the barrier of consciousness. Only then can you and I see our hearts and the feelings of the people we love. True or false, we need to listen calmly to the voice of the heart under the equanimity of alert consciousness.

  

On the other hand, you must realize that you still have a lot of bad qualities in your love life, such as jealousy, greed, selfishness, anger, bigotry, and most of all, just living in a world of delusional consciousness away from reality. Why is it that not only you and me, but most of us are facing those bad qualities? Because selfishness (things belonging to oneself) is one of the attributes of mankind, as is love. The selfishness that arises from the fact that we love one another and then care for one another, jealousy, stubbornness, and trying to snatch what is only beneficial to us but harmful to others also stems from this trait.

  

The lustful desire full of illusions has overpowered each of our hearts to the point where we don't perceive the false sweetness in love, and so on; we don't dare to admit the truth, because love was initially an illusory combination, covered with the coating of ego, and nurtured them to grow day by day.

 

Thus, truth or falsehood is due to the different living attitudes of each person. Of course, you and I can't get rid of all the paths of the heart because, many times, those detailed, ambiguous paths make the heart more vivid and mysterious. However, by recognizing the nature of love and adding a little more tolerance and forgiveness, you and I, and all of us, will love even more passionately. From there, love will be truly magical.

  

Love is a strange treasure, appearing since the time when heaven, earth, and man existed; it is also easy to grasp and easy to lose. Love in the beginning also does not contain the color of pain or happiness, true or false; this time gap is long or short depending on the perception of each person. There are too many people who are happy with the love they have built and too many who suffer because of it.

  

So, don't you think it's really significant, and this short letter is just a few lines in a massive book about love, right?

 

.... o ....



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Người sáng lập của công ty sản xuất Vaccine (vắc xin) corona Mainz Biontech dự tính ​​các biện pháp cấm vận (Lockdown / lệnh đóng cửa) ở Đức sẽ chấm dứt chậm nhất là vào mùa thu 2021. Ugur Sahin đã nói với báo “Welt am Sonntag”: “Ở nhiều quốc gia tại châu Âu và ở Mỹ, vào cuối mùa hè chúng ta có thể sẽ ở vị trí không phải rơi vào tình trạng Lockdown”.
Kế Hoạch Cứu Trợ Hoa Kỳ cung cấp hỗ trợ tài chính mới để giúp hàng triệu người được cứu trợ kinh tế và bảo hiểm y tế, thông qua Covered California hoặc các thị trường bảo hiểm sức khỏe khác trên toàn quốc. Ước tính có khoảng 3 triệu người California nằm trong số 25 triệu người Mỹ được hưởng lợi từ các khoản phụ cấp mới và mở rộng, có thể giúp cho bảo hiểm chăm sóc sức khỏe trở nên vừa túi tiền bao giờ hết.Covered California sẽ mở ra một thời kỳ ghi danh đặc biệt mới vào ngày 12 tháng 4 để cho phép khoảng 1,2 triệu người California không có bảo hiểm và gần 600,000 người hiện có bảo hiểm, những người hội đủ điều kiện nhận trợ giúp tài chính mới và nhận được khoản tiết kiệm ngay lập tức bắt đầu từ ngày 1 tháng 5.
Timothy Phan lái xe 8 tiếng đồng hồ từ Florida tới tham dự cuộc tập họp hôm Thứ Bảy, 20 tháng 3 năm 2021 tại Atlanta, nhằm mục đích tưởng niệm những người đã bị giết chết tại 3 tiệm spa ở Georgia và chống lại sự thù ghét người Mỹ gốc Á, theo CNN đưa tin hôm Thứ Bảy. Phan đã không biết 8 người bị giết, 6 người trong số đó là các phụ nữ di dân gốc Á. Nhưng với các báo cáo về các vụ tấn công chống lại người Mỹ gốc Á đang gia tăng, ông cảm thấy như nó đến sát nhà mình. Gia đình ông làm nghề nail salon. Ông đã nghe các viên chức nói rằng nghi can trong các vụ nổ súng hôm Thứ Ba có thể đã đi tới Florida để gây hại thêm khi ông ấy đã bị bắt. “Những người, là các phụ nữ đã chết, tôi thấy gia đình tôi trong họ,” theo ông nói với CNN tại cuộc tập họp hôm Thứ Bảy, mà nhiều người đã có mặt tại Liberty Plaza gần Tòa Nhà Quốc Hội Georgia tại trung tâm thành phố Atlanta.
Thị Trưởng Thành Phố Miami Beach Dan Gelber đã tuyên bố tình trạng khẩn cấp và ban lệnh giới nghiêm vào Thứ Bảy, 20 tháng 3 năm 2021, nói rằng đám đông đã đổ về thành phố hiện nay là “quá sức gánh vác của chúng tôi,” theo CNN tường thuật hôm Thứ Bảy.
Và cũng có thể biết thêm rằng, nếu tổng thống Franklin Roosevelt từng ngồi xe lăn để lãnh đạo nước Mỹ suốt 12 năm và bảo vệ thế giới tự do, mang lại chiến thắng cho phe đồng minh trong Đệ Nhị Thế Chiến thì thể chất của tổng thống Joe Biden không phải là điều để người ta bàn luận nhiều như vậy.
Trước sân Tòa Thị Chính Thành Phố Stanton vào lúc 12 giờ trưa Thứ Bảy ngày 20 tháng 3 năm 2021, hằng trăm cư dân người Mỹ gốc Miến Điện đã tham dự cuộc biểu tình để phản đối nhà cầm quyền quân phiệt miến đã dùng vũ lực để đàn áp dân chúng Miến Điện
Người thanh niên da trắng vội vã bước ra khỏi tiệm massage thì chạm mặt Elcias đang đi tới. Ngó anh, hắn chẳng nói lời nào, chĩa thẳng khẩu súng nổ ba hay bốn phát đạn, không biết đang còn cầm trên tay hay vừa móc ra. Elcias thấy chẳng còn điều khiển được cơ thể, mơ màng, như muốn bay lên cao tựa cái bong bóng rực rỡ màu sắc mà mẹ anh đã treo trong ngày sinh nhật đầu tiên và duy nhất mà anh từng có khi tròn mười tuổi. Rồi anh cảm thấy như vợ con anh đang nắm tay mình kéo lại, không để anh bay lên.
«Giấc mơ Tàu» là điều có thật và đang từng bước được thực hiện, ở từng quốc gia, mà mục tiêu sau cùng là thống trị thế giới. Đem mô hình Tàu áp dụng lên toàn cầu. Dân chủ, tự do, nhơn quyền rập khuôn theo văn hóa chánh trị Tàu. Đây là thực tế nên cái ngày mai này không còn xa nữa.
Trong buổi họp thường xuyên ngày 1 tháng 3 vừa qua, Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài đã chấp thuận một phù hiệu chính thức của dự án xây dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị.
QUẬN CAM (VB-20/3/2021) --- Nhà văn Nguyễn Huy Thiệp vừa từ trần vào lúc 16:45 giờ chiều ngày 20-3 tại nhà riêng ở Hà Nội sau một thời gian chống chọi với bệnh đột quỵ, thọ 72 tuổi. Ông nổi tiếng với bút pháp độc đáo, rất riêng, sắc nét, nêu lên các nỗi đau thời đại.
Các cảnh báo sự gia tăng theo cấp số nhân trong các truyền nhiễm vi khuẩn corona đối với Đức và làm mới lại việc phong tỏa dài cả tháng tại Paris đã nhấn mạnh đến tình trạng thảm khốc khắp Châu Âu khi vi khuẩn corona gia tăng lần nữa, theo bản tin của CNBC tường thuật hôm Thứ Sáu, 19 tháng 3 năm 2021.
“Còn có nhiều vấn đề nơi mà chúng tôi trên cơ bản còn mâu thuẫn,” theo Ngoại Trưởng Mỹ Antony Blinken cho biết tại phiên họp cuối đưa đến chấm dứt hôm Thứ Sáu, “gồm các hành động của TQ tại Tân Cương, Hong Kong, Tây Tạng, Đài Loan, cũng như các hành động họ đang làm về tin tặc mạng. Và không ngạc nhiên khi chúng tôi nêu những vấn đề đó rõ ràng và trực tiếp thì chúng tôi gặp phản ứng bào chữa.”
“Sự im lặng của chúng ta là đồng lõa. Chúng ta không thể đồng lõa. Chúng ta phải lên tiếng. Chúng ta phải hành động,” theo Biden nói, khi phát biểu tại Đại Học Emory ở Atlanta. Ông cho biết những người Mỹ gốc Á đã bị “tấn công, đổ tội, tế thần và hành hung. Họ đã bị tấn công bằng ngôn từ, bị tấn công bằng thể xác, bị giết chết.”
Ông Trần Nguyên Chuân đã bị tòa án tỉnh Daklak kết án 6 năm rưỡi tù giam với tội danh “hoạt động lật đổ chính quyền” hôm 19 tháng 3 năm 2021, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Sáu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.