Hôm nay,  

Nam Sơn Trần Văn Chi và sách: Haven of Love and Truth

22/12/202416:34:00(Xem: 12472)

blankHình từ phải: Nhà văn Nam Sơn Trần Văn Chi cầm ấn bản tiềng Anh, và nhà thơ Lê Giang Trần, người dàn trang cho sách này.(Photo: PTH)


Nam Sơn Trần Văn Chi và sách:
Haven of Love and Truth
 
Cuốn "Tình Nghĩa Giáo Khoa Thư" được một Sư cô dịch sang tiếng Anh
 

Phan Tấn Hải
 

Các bạn cao niên hẳn còn nhớ tới cuốn sách học từ thời thơ ấu, "Quốc Văn Giáo Khoa Thư" mà nhiều thế hệ cao niên từng học thời tiểu học ở Việt Nam?
 

Nhà văn Nam Sơn Trần Văn Chi trong bài viết năm 2004 nhan đề "Sau 50 Năm Đọc Lại Quốc Văn Giáo Khoa Thư" ghi nhận rằng:
 

"Những ai, trong chúng ta, ở độ tuổi 60 trở về trước, hẳn còn nhớ bộ sách Quốc Văn Giáo Khoa Thư ( QVGKT) ; Có thể đã từng đọc qua hoặc đã nghe đâu đó kể, hoặc đọc qua một vài đoạn, vài bài trong đó. Đã nửa thế kỷ qua đủ để chúng ta quên nó. Và đủ để chúng ta nhớ nó; nhưng dù thế nào nay đọc lại cũng gây cho chúng ta ít nhiều hoài niệm về thời thơ ấu. Thời mà ngày hai buổi cấp sách đến trường, thời ăn chưa no, lo chưa tới của tuổi học trò.
Trong buổi sơ khai của chữ quốc ngữ (không phải chữ Hán, chữ Tây), bộ QVGKT là bộ sách giáo khoa, do nhà nước Pháp, mà trực tiếp là Nha Học Chánh Đông Pháp, giao cho quí ông Trần Trọng Kim, Nguyễn Văn Ngọc, Đặng Đình Phúc và Đỗ Thận cùng biên soạn. Bộ QVGKT gồm có 3 quyển:
- Quyển dành cho lớp Đồâng Ấu ( Cours Enfantin) là quyển dạy về luân lý (Morale) qua các bài tập đọc và tập viết.
- Quyển dành cho lớp Dự Bị ( Cours Préparatoire)
- Và quyển dành cho lớp Sơ Đẳng ( Cours Elementaire).
Hai quyển Dự Bị và Sơ Đẳng gồm các bài tập đọc (lecture), chứa đựng nội dung bao gồm : Sử ký, Địa Dư, Cách trí, Vạn vật, Vệ Sinh, Đạo Đức, Gia Đình...
Chưa có dịp tìm một cách chính xác xem coi bộ QVGKT xuất bản đầu tiên năm nào, nhưng theo bản mà chúng tôi đọc, xuất bản năm 1939 thì đã in lần thứ mười ba. Như vậy án chừng sách xuất bản đầu tiên vào những năm đầu thế kỷ 20.
QVGKT là bộ sách giáo khoa đầu tiên của Việt Nam, dành cho học trò cấp Sơ Đẳng ( Cấp I, Tiểu học ngày nay) từ Bắc vào Nam. Tuy là sách do thực dân Pháp chủ trương nhưng thực tình mà nói nó có giá trị giáo dục, Sư Phạm rất cao, mà tới nay chưa có bộ giáo khoa Việt Nam nào bì kịp ; dù trong đó có dấu ấn chính trị thực dân ! Mỗi bài trong sách đều có hình vẽ, theo lối tranh khắc trên gỗ, nét vẽ chân phương phản ảnh nội dung chứa đựng trong bài gây ấn tượng mạnh đối với đọc giả tí hon và người lớn nữa.
Các tác giả viết rất dễ hiểu, đơn giản câu văn ngắn, dùng chữ gợi hình, gần gũi với tuổi thơ Việt Nam.
Cuối bài, tác giả tóm lại ý nghĩa bằng một câu "toát yếu", mang tánh giáo dục về đạo đức, luân lý, như là mặc nhiên, không cần giải thích." (ngưng trích)
   

Và rồi học giả Trần Văn Chi viết một loạt bài ghi nhận, phân tích về sách QVGKT. Các bài đó đã được dịch sang tiếng Anh để những thế hệ sau khi nghiên cứu về cội nguồn sẽ biết rằng thế hệ cha mẹ của họ đã học trong bầu không khí nhân văn như thế nào.
 

Bản tiếng Anh nhan đề là "Haven of Love and Truth" chuyển ngữ bởi Sư cô Liên Nha, bút hiệu là Huyền Trí. Sách này đã lưu hành trên mạng Amazon, và có thể mua tại


 
Nhà sách Tự Lực
14318 Brookhurst St, Garden Grove, CA 92843 -
Phone: 888- 204-7749

 
Sách dày 346 trang. Nhiều hình ảnh hiếm quý của một thời rất xa xưa. Độc giả có những câu hỏi quan tâm có thể liên lạc trực tiếp với tác giả: [email protected] .
 

Cũng nên nhắc rằng, ấn bản tiếng Việt nhan đề đã được nhà văn Nam Sơn Trần Văn Chi lưu hành và ra mắt hồi tháng 8/2014.

Lúc đó, nhà văn Nam Sơn Trần Văn Chi thực hiện buổi ra mắt 3 tác phẩm văn học miền Nam
1. Tình Nghĩa Giáo Khoa Thư
2. Triều Nguyễn và Công Cuộc Mở Đất Phương Nam
2. Hương Vị Ngày Xưa và Món Ngon Miền Nam
vào ngày 4 tháng 8/2024 tại Nhà Sách Tự Lực.

 
Nhà văn Trần Văn Chi tốt nghiệp Đại Học Sư Phạm Sài Gòn ban Sử-Địa khóa 1964-1968, là tổng thư ký Hội Liên Trường Petrus Ký, Nguyễn Đình Chiểu, và Phan Thanh Giản trước 1975. Ông là giảng viên, tổng thư ký Đại Học Hòa Hảo trước 1975. Hiện định cư tại Hoa Kỳ với bút hiệu Nam Sơn Trần Văn Chi, chuyên biên khảo về văn hóa xã hội, phong tục Việt Nam, văn phong tiêu biểu lối văn “bác học miền Nam,” với khoảng 10 đầu sách đã xuất bản.
 

Theo Giáo sư Nguyễn Trung Quân trong một bài viết năm 2017: "Nhà văn Trần Văn Chi là người lớn lên trong hoàn cảnh lịch sử Việt Nam có nhiều khó khăn nên tác giả đã hoạt động tích cực trong ngành văn hóa giáo dục. Tác giả từng là người vận động góp công xây dựng nền đại học quốc gia như Đại Học Cần Thơ, Đại Học Hòa Hảo. Trong phạm vi văn hóa giáo dục, ông thể hiện được sứ mạng của người cầm bút, luôn viết về văn hóa miền Nam, một nền văn hóa nhân bản, hòa ái, nêu cao những tính chất của con người miền Nam."
 

Nhà văn Nam Sơn Trần Văn Chi trong buổi ra mắt 3 tác phẩm hồi tháng 8/2024 đã tâm sự: "Bất cứ ai đọc vài bài trong cuốn ‘Tình Nghĩa Giáo Khoa Thư’ đều thấy có mình ở trong đó, cảm thấy tình cảm quê hương rất tự nhiên không cần tô vẽ gì thêm, như trong bài ‘Chỗ Quê Hương Đẹp Hơn Cả’ (trang 133), ai đọc cũng hiểu thế nào là quê hương. Nhất là khi qua xứ người mới thấy thú vị chứ nếu ở trong nước thì chắc tôi không viết được như vậy."
 

Tác giả Trần Văn Chi cũng giải thích về cơ duyên được Sư cô dịch sang tiếng Anh: “Thật ra cuốn ‘Tình Nghĩa Giáo Khoa Thư’ này tôi viết từng bài ở trang Văn Học Nghệ Thuật trên nhật báo Người Việt hàng tuần lúc trước. Hồi đó phải viết tay rồi nhờ người đánh máy, sau này tôi tự tập đánh máy rồi gởi bài qua tòa soạn. Đây là cuốn sách đắc ý nhất lần thứ ba được in lại ở Mỹ, có chỉnh sửa lỗi sai sót trong hai ấn bản 2005-2006 và có thêm hình ảnh minh họa theo bài. Điều tâm đắc ở đây là sau khi cuốn sách này, do nhà xuất bản Sống ấn hành 2024, ra đời, nó được một sư cô đọc qua và rất thích nên đã phát tâm dịch sang tiếng Anh. Sư cô đang làm thủ tục đưa qua Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ để làm tài liệu tham khảo về văn hóa Việt Nam thời đó.”
 

Dịch giả đó là Sư cô Liên Nha, bút hiệu là Huyền Trí, và bản tiếng Anh bây giờ đã có bán ở Nhà sách Tự Lực, hay là trên mạng Amazon:
https://www.amzn.com/B0DKC5VQVF 






Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON – Ủy Ban 6 Tháng 1 đã không thu hoạch được gì nhiều từ cuộc phỏng vấn hai đồng minh chủ chốt của cựu Tổng thống Donald J. Trump – một người thì lảng tránh các câu hỏi, còn người kia thì đột ngột đòi kết thúc phỏng vấn sau khi bắt đầu chưa được 15 phút, theo NYTimes đưa tin ngày Thứ Ba, 9 tháng 8 năm 2022.
WASHINGTON – Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đã phê duyệt khoản viện trợ trị giá 89 triệu đô la để giúp Ukraine trang bị và đào tạo 100 đội rà phá bom mìn trong một năm, theo Reuters đưa tin ngày Thứ Ba, 9 tháng 8 năm 2022.
WASHINGTON – Các cơ quan y tế Hoa Kỳ đã cho phép thay đổi cách nhân viên y tế tiêm vắc xin phòng bệnh đậu mùa khỉ (monkeypox) nhằm tận dụng tối đa nguồn cung cấp vắc xin, theo Reuters đưa tin ngày Thứ Ba, 9 tháng 8 năm 2022.
WASHINGTON – Dân Biểu Scott Perry cho biết điện thoại di động của ông đã bị các đặc vụ FBI thu giữ vào sáng nay, theo APnews đưa tin ngày Thứ Ba, 9 tháng 8 năm 2022.
Cư dân chỉ yêu cầu một quy trình phỏng vấn thi quốc tịch công bằng và hợp lý dành cho tất cả các cộng đồng, bao gồm cả sự cảm thông dành cho những cư dân lớn tuổi.
Ragappa đã viết tweet vào sáng sớm Thứ Ba rằng: “Hãy tự hỏi các bạn: Loại thông tin gì đã khiến cho nó phải được mang từ Bạch Ốc về đó, và đặc biệt đối với tổng thống? Là CÁC BÍ MẬT CAO CẤP. Một đống PDB. Thông tin Quốc Phòng. Những thứ này không phải là các bức điện ngoại giao cấp thấp hay loại thư quá cần thiết của Bộ Ngoại Giao đâu. Chỉ nói.” Trong khi đó, bản tin của Yahoo News hôm Thứ Ba cho biết Chủ Tịch Hạ Viện Nancy Pelosi hôm Thứ Ba nói rằng việc FBI lục soát khu Mar-a-Lago của cựu TT Donald Trump cho thấy rằng không ai ở Hoa Kỳ đứng trên luật pháp – ngay cả cựu tổng thống.
HOA KỲ – FBI đã lục soát nhà riêng của cựu Tổng thống Donald J. Trump ở Palm Beach, Florida, và đã phá được két sắt – động thái báo hiệu một sự leo thang lớn trong các cuộc điều tra khác nhau về giai đoạn cuối trong nhiệm kỳ tổng thống của ông, theo NYTimes đưa tin ngày Thứ Hai, 8 tháng 8 năm 2022.
DUNCANSVILLE – Các chuyên gia nghiên cứu đang tìm kiếm hàng nghìn tình nguyện viên ở Hoa Kỳ và Châu Âu để thử nghiệm loại vắc xin đầu tiên chống lại bệnh Lyme sau 20 năm, theo APnews đưa tin ngày Thứ Hai, 8 tháng 8 năm 2022.
Lễ Vu Lan báo hiếu, làm con phải hiếu thảo với ông bà, cha mẹ của mình...
Chúng ta là những người gốc Việt tỵ nạn, phải bỏ xứ sở ra đi tìm tự do và tạo cuộc sống mới tại hải ngoại, phát triển, gìn giữ ngôn ngữ, văn học nghệ thuật, văn hóa trong cộng đồng gốc Việt tỵ nạn hải ngoại.
TAIPEI – Một ngày sau khi dự kiến ​​kết thúc đợt tập trận lớn nhất của Bắc Kinh để phản đối chuyến thăm Đài Loan của Chủ tịch Hạ Viện Hoa Kỳ Nancy Pelosi, Trung Quốc tiếp tục công bố các cuộc tập trận quân sự mới xung quanh Đài Loan, theo Reuters đưa tin ngày Thứ Hai, 8 tháng 8 năm 2022.
WASHINGTON – Chính quyền Biden cho biết đang vận chuyển trực tiếp lô hàng vũ khí lớn nhất đến Ukraine để họ chuẩn bị cho một cuộc phản công mang tính quyết định ở phía nam; lô vũ khí, hỏa tiễn, đạn dược và nhiều thứ khác trị giá lên đến 1 tỷ đô la, sẽ được lấy ra từ Kho dự trữ của Bộ Quốc Phòng, theo APnews đưa tin ngày Thứ Hai, 8 tháng 8 năm 2022.
Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken hôm Thứ Hai, 8 tháng 8 năm 2022 nói rằng Nga không thể được phép “bắt nạt” Ukraine và không đối mặt với sự chống đối từ cộng đồng quốc tế, vì điều đó có nghĩa như là “mùa mở cửa” đối với phần còn lại của thế giới, theo bản tin của breakingthenews.net cho hay hôm Thứ Hai. Blinken cũng nói rằng thật là quan trọng để phản đối cuộc xâm lược của Nga trên tầm mức toàn cầu bởi vì nó nêu ra mối đe dọa đối với các nguyên lý chính của hệ thống quốc tế.
Virus bệnh đậu khỉ là một poxvirus hình giống như viên gạch. Poxvirus là loại virus hình viên gạch hoặc hình bầu dục với bộ gen DNA sợi đôi lớn (large double stranded DNA genome)...
Sau 18 năm không dụ dỗ được người Việt Nam ở nước ngoài bằng Nghị quyết 36, ngày 26/3/2004, Bộ Chính trị của đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN) lại tung ra Kết luận mới ngày 12/08/2021, tập trung vào “công tác người Việt Nam ở nước ngoài trong tình hình mới”, đặt trọng tâm “Đổi mới nội dung, phương thức và tư duy về công tác tuyên truyền, thông tin đối ngoại.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.