Hôm nay,  

Bilingual: Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly // Cao Huy Thuần: Farewell without separation

05/01/202509:22:00(Xem: 6181)
blank

Cao Huy Thuần: Chia tay mà không biệt ly
 

Đỗ Hồng Ngọc
 

Khi anh Cao Huy Thuần gởi tôi tập Im Lặng, như lời chia tay…  tôi nghĩ: chắc là “Im Lặng thở dài…” đây rồi! “Tôi đang lắng nghe tôi đang lắng nghe im lặng đời mình” (Trịnh Công Sơn)? Nhưng không. Cao Huy Thuần nói về “chia tay mà không biệt ly”…
 

Nhưng đâu là cách chia tay mà không biệt ly? Cao Huy Thuần dẫn bài thơ Feuille morte (Lá chết) của Hermann Hess, tác giả Siddhartha. Anh “phát hiện” một điều thú vị: người Việt không ai nói “lá chết” mà nói “lá khô”, “lá rụng”. Quét lá rụng, quét lá khô, không ai nói quét lá chết như ngôn ngữ Pháp, Đức. Bởi vì, lá không bao giờ chết. Nó khô, nó rụng, rồi nó tái sinh thành lá búp lá non (Im Lặng, CHT).
 

“Chân lý” ấy do hai con sên của nhà thơ Jacques Prévert trên đường đi dự đám tang một chiếc lá chết, tựa là: “Bài ca hai con sên đi dự đám tang”.
 

Hai con sên đi đưa

Đám tang chiếc lá chết

Hai cái vỏ thì đen

Hai sừng băng trắng hết…

Hỡi ôi khi chúng đến

Mùa xuân đã đến rồi

Bao nhiêu lá chết xong

Tất cả đều lại sống

Hai chú sên trở về

Với xiết bao cảm xúc

Lòng tràn ngập hân hoan

Và vô biên hạnh phúc…

 

Ôi, làm sao hai chú sên đi dự đám tang chiếc lá chết buồn xo giữa mùa thu… mà nay lòng lại tràn đầy hân hoan, hạnh phúc? Ấy bởi vì chúng là sên. Chúng “bò như sên”! Bò hết cả mùa đông, chưa kịp đến nơi mà xuân đã về rồi! “Bao nhiêu lá chết xong/ Tất cả đều lại sống…”
 

Tiễn mùa thu thì gặp mùa xuân. Tiễn cái chết thì gặp cái sống. Tiễn ảm đạm thì gặp tưng bừng. Hai con sên chia tay mà chẳng biết biệt ly là gì! (Im Lặng, CHT).
 

Cao Huy Thuần nói: “chúng chẳng có cả khái niệm…”. Dĩ nhiên, Cao Huy Thuần đang nói về Kinh Kim Cang! Khi ta mà biết sống “ly niệm”, khi ta không còn bám chấp vào khái niệm… thì “trí bất đắc hữu vô”. Thong dong. Tự tại.
 

Descartes nói “Je pense, donc je suis – Tôi tư duy, nên tôi tồn tại”. Ta cũng có thể bắt chước nói: “Tôi thở, vậy có tôi”. Nghĩa là nếu tôi không thở thì không có tôi. Nhưng cái thời tôi còn trong bụng mẹ, tôi cũng không thở mà vẫn có tôi đó thôi. Từ đó, suy ra rằng cái thời tôi… hết thở, ngừng thở, thì tôi vẫn tồn tại đó chứ, sao không? Tôi lúc đó trở lại trong bào thai Mẹ (bào thai Như Lai, Tathagata garbha) đó chứ!
 

Anh Cao Huy Thuần thân mến, nếu thỉnh thoảng ta mà vào được Tam muội Phổ Hiền, sống trong Như Lai tạng thì ta cũng có thể nhận ra cái “vô tướng” – bỗng “hiện tướng”… đùa vui giữa chốn Ta-bà chút vậy thôi.
 

Khi con chim bay, nó không cần biết trời là gì, đâu là giới hạn. Nó chỉ bay. Trong bầu trời vô tận. Cao Huy Thuần đang bay.

Đường bay của hạnh phúc. Lấp lánh ánh vàng!

.... o ....
 

Cao Huy Thuần: Farewell without separation
 

By Đỗ Hồng Ngọc

Translated by Nguyên Giác
 

When Mr. Cao Huy Thuần sent me the book, “Silence as a Word of Farewell,” I initially thought it must be “Silent Sigh.” “I am listening; I am listening to the silence of my life” (Trịnh Công Sơn). However, that is not the case. Cao Huy Thuần explores the theme of “farewell without separation.”


 

But how can one bid farewell without experiencing separation? Cao Huy Thuần referenced the poem Feuille morte (Dead Leaves) by Hermann Hesse, the author of the novel Siddhartha. He discovered something interesting: Vietnamese people do not refer to "dead leaves" but instead use the terms "dry leaves" and "fallen leaves." Vietnamese people say "rake fallen leaves," "rake dry leaves," but they never say "rake dead leaves," unlike their French and German counterparts. Because leaves never die. When dry leaves fall, they regenerate into buds and young leaves (Silence, CHT).
 

In the poem Song of Two Snails Attending a Funeral by Jacques Prévert, two snails on their way to a dead leaf's funeral reveal the truth.
 

Two snails attended the

funeral of a deceased leaf.

Their shells were both black,

and their horns were white.

Regrettably, spring had already

sprung by the time they arrived.

All the dead leaves

had come back to life.

The two snails returned,

overwhelmed with emotions,

their hearts brimming with joy

and boundless happiness.
 

Oh, how could the two snails, attending the funeral of a dead leaf in the midst of autumn, be filled with joy and happiness? Because they were snails. They moved as slowly as snails do! They crawled throughout the winter, and by the time they arrived, spring had already arrived! "All the dead leaves / had come back to life."
 

Saying goodbye to autumn, we see spring. Saying goodbye to death, we meet life. Saying goodbye to gloom, we encounter excitement. Two snails bid farewell to falling leaves, unaware of what parting truly means! (Silence, CHT).
 

Cao Huy Thuần stated, “They don’t even have concepts…” Of course, he is referring to the Diamond Sutra! When we learn to live “free from concepts” and no longer cling to them, we find that “wisdom neither obtains existence nor non-existence.” This state is leisurely and free.
 

Descartes famously stated, “Je pense, donc je suis—I think, therefore I am.” We might also say, “I breathe, therefore I am.” This implies that if I do not breathe, I do not exist. However, even though I didn't breathe when I was in my mother's womb, I was still present. From this, we can deduce that when I… stopped breathing, I still existed—why not? At that moment, I returned to my mother’s womb (the womb of Tathagata, Tathagata garbha)!
 

Dear Brother Cao Huy Thuần, if we can occasionally enter the Samadhi of Samantabhadra and dwell in the Tathagatagarbha, we can merge with the formless and, at times, suddenly manifest a form to experience a bit of joy in the realm of Samsara.
 

When a bird flies, it doesn't need to understand what the sky is or where its limits lie. It simply takes to the air. In this boundless expanse, Cao Huy Thuan is soaring.
 

This is the flight path of happiness that sparkles with golden rays!

.... o ....

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hơn một năm rưỡi sau khi liều vắc xin đầu tiên được phép sử dụng cho người lớn, các cơ quan quản lý liên bang và ủy ban tư vấn sẽ có cuộc họp vào Thứ Tư, để kiểm tra dữ liệu từ Moderna và Pfizer-BioNTech về hiệu quả của vắc xin đối với những đứa trẻ lứa tuổi nhỏ nhất. Nếu mọi việc suôn sẻ và vắc xin được cho phép, chính quyền sẽ lên kế hoạch cho một chiến dịch giáo dục lớn trong cộng đồng, để giúp đảm bảo rằng các bậc cha mẹ được giải đáp mọi thắc mắc và tìm hiểu về tầm quan trọng của việc tiêm phòng cho con cái.
Dân biểu Adam B. Schiff (D-CA) nói: “Chúng tôi sẽ đưa ra bằng chứng cho thấy rằng các thành viên Quốc hội đang tìm kiếm sự ân xá. Đối với tôi, tôi nghĩ đó là một trong những bằng chứng thuyết phục nhất về ý thức tội lỗi. Tại sao các thành viên lại xin ân xá nếu họ cảm thấy rằng việc họ tham gia vào âm mưu lật ngược cuộc bầu cử này là phù hợp bằng cách nào đó?”
WASHINGTON – Sau Uvalde, Buffalo, Parkland, Newtown và El Paso và hàng trăm vụ xả súng hàng loạt khác trong hai thập niên qua, Thứ Bảy, 11 tháng 6 năm 2022, hàng chục ngàn người đã tập hợp biểu tình chống lại bạo lực súng đạn ở Washington, D.C., và ở các thành phố trên khắp đất nước, theo trang NYTimes đưa tin ngày Chủ Nhật, 12 tháng 6 năm 2022. Với những bảng hiệu, tiếng hô vang và sự hiện diện đơn thuần của mình, họ đã lên án vụ xả súng hàng loạt ở Hoa Kỳ và lặp lại lời kêu gọi – cho đến nay vẫn chỉ là kêu gọi – thông qua luật liên bang để hạn chế việc sử dụng súng đạn quân sự. Nhiều người thề sẽ chống lại những ai không có hành động thông qua các cuộc bỏ phiếu.
WASHINGTON – Các TNS ở Thượng Viện thông báo họ đã đạt được thỏa thuận lưỡng đảng về các biện pháp an toàn súng đạn, một bước quan trọng để gỡ bỏ bế tắc đã tồn tại đằng đẵng nhiều năm ở Quốc Hội, theo trang NYTimes đưa tin ngày Chủ Nhật, 12 tháng 6 năm 2022.
Những bậc đại thức giả thế giới như Edgar Morin của Pháp, Jurgen Habermas của Đức, Henry Kissinger của Huê kỳ và Giáo hoàng François của thế giới cùng lần lượt lên tiếng về chiến tranh Ukraine tới hồi gay cấn và riêng về địa vị của Putin...
Ngày nào mà cái nhà nước hiện hành ở VN còn tồn tại, và cái Ủy Ban Tôn Giáo Chính Phủ còn “quản lý tín ngưỡng tôn giáo ” thì “khủng hoảng niềm tin” là điều không thể tránh khỏi ở đất nước này.
Santa Ana (Thanh Huy)-- Sáng thứ Năm. ngày 9 tháng 6, 2022 , Trung Tâm Văn Hóa Phật Giáo Chùa Bảo Quang tọa lạc tại số 713 Newhope St, thành phố Santa Ana do cố Hòa Thượng Thượng Quảng Hạ Thanh, Viện Chủ khai sơn, đã long trọng tổ chức Lễ Đại Tường cố Hòa Thượng Thích Quảng Thanh. Tại dây cũng là nơi đặt văn phòng thường trực của Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, khi đó Cố Hòa Thượng Thích Quảng Thanh là Chủ Tịch Hội Đồng Điều Hành.
Nếu ai đã đọc "Chân Dung Văn Học Nghệ Thuật & Văn Hóa", chắc chắn đều bày tỏ sự thán phục đối với tác giả, tôi cũng vậy. Tác giả NTV đã đem tấm lòng thành cùng với nhiệt tâm thu thập dữ liệu về các nhân vật nói tới trong sách, cùng với các hình ảnh ghi dấu cuộc đời bể dâu của họ. Tuồng như tôi thấy họ sống lại thêm một lần nữa. Thật vậy, khi nhìn thấy hình ảnh một nhà văn quen biết ra đi từ lâu, và qua lời kể chuyện của tác giả, tôi xúc động biết bao, tưởng chừng như người ấy vẫn ở đâu đó, chưa một lần vĩnh biệt.
Vũ khí tối tân tiếp tục đổ vào Ukraina. Những khẳng định hùng hồn của Mỹ và NATO ủng hộ Ô. Lezensky vẫn không hề thay đổi. Thế nhưng trong hậu trường đã có những dấu hiệu thúc giục Ô. Lezensky tìm một giải pháp chấm dứt cuộc chiến. Những tin tức và hình ảnh về ông bà Lezensky và cuộc chiến Ukraina không còn hấp dẫn (hot) như những ngày đầu nữa....
Quân Nga hiện đang kiểm soát phần lớn Severodonetsk, tâm điểm của trận chiến đẫm máu ở khu vực Donbas, miền đông Ukraine. Tác chiến đường phố tiếp tục diễn ra dữ dội vào thứ Bảy tại thành phố phía đông, nơi binh lính Nga và quân đội Ukraine vẫn đang giằng co nhau trong cận chiến đường phố.
Cái chết làm nên đời sống của chúng ta. Cũng như mất mát làm nên âm nhạc. Cái chết của một người, một nghệ sĩ, một quê hương...
Hầu hết các đài truyền hình Hoa Kỳ (trừ Fox News) đêm Thứ Năm 9/6/2022 đã chiếu cuộc tường trình từ Ủy ban Hạ viện Điều tra Bạo loạn 6/1. Lập luận mở đầu nói rằng cựu Tổng thống Trump là trung tâm của một âm mưu duy trì quyền lực. Phiên điều trần kéo dài hai giờ cung cấp một hỗn hợp video nội dung cho thấy cuộc tấn công của hơn 1.000 người tràn vào Điện Capitol kết hợp với cảnh quay từ một số người thân cận nhất với Trump vạch ra sự phản đối của họ đối với nhiều nỗ lực Trump ra sức bám ghế.
Văn Phòng Vận Động Tranh Cử Jay Chen- ứng cử viên Dân Biểu Liên Bang Địa Hạt 45- xin mời các em học sinh trung học và quí vị phụ huynh gốc Việt vùng Little Saigon ghi danh tham dự miễn phí ngày hướng dẫn nộp đơn vào các đại học danh tiếng của Hoa Kỳ.
Có rất nhiều điều để vinh danh trong tháng Năm. Tháng Năm là Tháng Nâng Cao Nhận Thức về Sức Khỏe Tâm Thần, là thời điểm ghi nhận và nâng cao nhận thức của những người đang đối mặt với các vấn đề về sức khỏe tâm thần, để giúp giảm bớt sự kỳ thị mà nhiều người đang phải trải qua. Đó như một lời nhắc nhở chúng ta để tìm cách chăm sóc bản thân và hỗ trợ những người khác có nhu cầu trợ giúp về sức khỏe tâm thần. Tháng Năm cũng là Tháng Di Sản của Người Mỹ Gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI), là tháng kỷ niệm và ghi nhận những đóng góp cũng như sự ảnh hưởng của AAPI đối với lịch sử, văn hóa, và thành tựu cho Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.