Hôm nay,  

Thẩm phán Diane Goodstein sau khi bị hăm dọa: nhà phát nổ rồi cháy rụi, 3 người thân bị thương

05/10/202520:34:00(Xem: 3633)
blank 

Thẩm phán Diane Goodstein sau khi bị hăm dọa: nhà phát nổ rồi cháy rụi, 3 người thân bị thương
 

Stephen Miller có 'nhắm mục tiêu' vào Diane Goodstein không? Bài đăng của viên chức phụ tá Tổng Thống Trump xuất hiện sau vụ hỏa hoạn tại nhà thẩm phán Tòa án Tối cao. Một vụ hỏa hoạn đã xảy ra tại nhà của thẩm phán Diane Goodstein ở Quận Colleton, South Carolina, và đang được chính quyền điều tra.

Bài đăng trên X của viên chức phụ tá Tổng thống Donald Trump, Stephen Miller, vào ngày 4 tháng 10 đã xuất hiện trở lại sau khi vụ hỏa hoạn xảy ra tại nhà của thẩm phán Diane Goodstein ở Quận Colleton, South Carolina.

Vụ nổ rồi phựt cháy thiêu rụi căn nhà của thẩm phán Diane Goodstein xảy ra vào thứ Bảy, đang được chính quyền điều tra, và có thông tin cho rằng một vụ phóng hỏa cũng đang được điều tra. Tuy nhiên, chính quyền chưa rõ ràng quy trách nhiệm cho hành vi phạm tội gây ra vụ hỏa hoạn. Vụ cháy được cho là đã buộc chồng bà, cựu Thượng nghị sĩ đảng Dân chủ Arnold Goodstein, phải nhảy từ cửa sổ xuống đất. Ba người, bao gồm cả chồng bà, đã bị thương và được đưa đến bệnh viện để điều trị.

Cựu Thượng nghị sĩ Arnold Goodstein, chồng của Thẩm phán Diane Goodstein là người của Đảng Dân Chủ, nhưng bà không chính thức theo đảng nào. Bà Diane S. Goodstein từng là thẩm phán tại Tòa án Tối cao South Carolina và được biết đến qua một số vụ án liên quan đến hôn nhân đồng giới. Mặc dù thẩm phán thường giữ vai trò phi đảng phái trong công việc xét xử, bà Goodstein đã được bổ nhiệm và ủng hộ bởi các thành viên Đảng Dân Chủ trong tiểu bang South Carolina.

Trong khi đó, bài đăng của Miller một ngày trước đã nêu rõ: "Vấn đề trước đây và bây giờ rất đơn giản và rõ ràng. Có một phong trào khủng bố cánh tả lớn mạnh và đang phát triển ở đất nước này."

Phó Chánh Văn phòng Nhà Trắng đã nói thêm: "Nó được tổ chức và tài trợ bài bản. Và nó được che chở bởi các thẩm phán, công tố viên và Bộ trưởng Tư pháp cực tả của Đảng Dân chủ. Biện pháp khắc phục duy nhất là sử dụng quyền lực nhà nước hợp pháp để triệt phá khủng bố và các mạng lưới khủng bố."

Ngôi nhà xinh đẹp bên bờ biển của một thẩm phán ở South Carolina đã bị thiêu rụi vào sáng thứ Bảy, khiến ba thành viên gia đình bà phải nhập viện. Cảnh sát đã mở cuộc điều tra sau khi nhà của Thẩm phán Tòa án Quận Diane Goodstein, 69 tuổi, bốc cháy dữ dội trên bãi biển Edisto khi gia đình bà, bao gồm cả chồng bà, cựu thượng nghị sĩ Arnold Goodstein, được đưa đi cấp cứu tại bệnh viện.

Ngôi nhà bốn phòng ngủ, bốn phòng tắm, trị giá 1.155.200 đô la của Goodstein, trải dài trên ba tầng, đã bốc khói vào khoảng 11 giờ 30 sáng hôm thứ Bảy ngày 4 tháng 10/2025. Lực lượng thực thi pháp luật đang điều tra nguyên nhân của vụ hỏa hoạn kinh hoàng này.

Cư dân địa phương, Robby Borden, đã quay được cảnh đám cháy lớn bằng máy bay không người lái của mình. Trong video, khói bốc lên nghi ngút từ tòa nhà, trong khi ngọn lửa lan rộng khắp cả ba tầng của ngôi nhà.

Mặc dù Thẩm phán Goodstein không có nhà vào thời điểm xảy ra hỏa hoạn, các nguồn tin cho biết với FITSNews, nhiều thành viên trong gia đình bà đã có mặt tại nhà.

Chánh án Tòa án Tối cao South Carolina John Kittredge cho biết trong một thông điệp gửi đến hãng tin rằng vụ hỏa hoạn là do một "vụ nổ rõ ràng".

"Thẩm phán Goodstein đang đi dạo trên bãi biển khi đám cháy bùng phát. Chồng bà, Arnie, đang ở trong nhà cùng các con và có lẽ cả các cháu. Gia đình phải nhảy từ cửa sổ hoặc ban công để thoát thân. Tôi được biết có một số thương tích do cú ngã, chẳng hạn như gãy chân", ông nói.

Trong số ba thành viên gia đình được đưa đến bệnh viện, một người là chồng của Goodstein, ông Arnold - người được cho là đã nhảy khỏi tòa nhà đang cháy sau khi giúp các thành viên khác trong gia đình thoát ra ngoài.

"Thương tích của Arnie có thể là nghiêm trọng nhất, vì anh ấy đã được đưa đến bệnh viện bằng máy bay", Kittredge nói thêm.

Chồng của Thẩm phán Goodstein bị gãy nhiều xương ở hông, chân và bàn chân sau cú ngã, hãng tin đưa tin. Một người khác trong số những người nhập viện được cho là con trai của Thẩm phán Goodstein, Arnold Goodstein II. Tình trạng hiện tại của họ vẫn chưa rõ ràng.
 

Một phát ngôn viên đã xác nhận với hãng tin rằng Sở Thực thi Pháp luật South Carolina hiện đang điều tra vụ hỏa hoạn.

Kittredge cho biết Giám đốc SLED Mark Keel 'nói rằng ông sẽ giữ liên lạc và cho chúng tôi biết nếu có bất kỳ bằng chứng nào về hành vi đốt phá.'

'Hiện tại, chúng tôi chưa biết vụ cháy là do tai nạn hay do cố ý đốt phá. Cho đến khi có kết luận chính thức, Giám đốc Keel đã cảnh báo cơ quan thực thi pháp luật địa phương tăng cường tuần tra và an ninh', ông nói thêm.

Các nguồn tin cho biết với FITSNews rằng Thẩm phán Goodstein được cho là đã nhận được nhiều lời đe dọa giết người trong vài tuần qua.

'Bà ấy đã nhận được nhiều lời đe dọa giết người trong những năm qua', một thẩm phán thân cận với Goodstein nói với hãng tin này.

Chỉ mới tháng trước, bà đã tham gia vào một vụ kiện gây tranh cãi liên quan đến việc xác định liệu thông tin cá nhân của cử tri ở South Carolina có thể được chuyển giao cho chính phủ Trump hay không.

Tờ The Gazette đưa tin, Thẩm phán Goodstein đã ban hành lệnh cấm tạm thời vào đầu tháng 9, xuất phát từ một vụ kiện thách thức việc Ủy ban Bầu cử South Carolina có thể cung cấp dữ liệu của cử tri cho Bộ Tư pháp hay không.

Tuy nhiên, lệnh này sau đó đã bị đảo ngược sau khi một bản ý kiến ​​dài sáu trang từ Tòa án Tối cao nêu vấn đề với quy trình của Thẩm phán Goodstein trong việc ngăn cản tiểu bang tuân thủ.
 

Lệnh của Tòa án Tối cao, được cả năm thẩm phán ký, đã chỉ trích Thẩm phán Goodstein vì không nêu chi tiết loại thiệt hại nào sẽ xảy ra khi công bố thông tin cá nhân của cử tri.

Cụ thể là thông tin của cử tri Quận Calhoun, Anne Crook, người đã đệ đơn kiện để phản đối việc công bố thông tin của mình cho chính phủ liên bang.

Theo lệnh mà tờ Gazette có được, Thẩm phán Goodstein cũng bị cho là đã không giải thích liệu bà có tin rằng vụ kiện có khả năng thành công hay không, điều này là bắt buộc để tòa án can thiệp.

Thẩm phán tòa án quận cũng yêu cầu Ủy ban Bầu cử không tuân thủ yêu cầu cung cấp thông tin cử tri trước khi họ nhận được thông báo về vụ kiện, mà tòa án cho là một hành vi vi phạm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bộ Nội An (DHS) đang muốn tìm hiểu những bình luận từ công chúng về những phương cách giúp cho Sở di trú USCIS có thể giảm bớt các rào cản ngăn chận công dân Hoa Kỳ và người ngọai quốc tiếp cận với tất cả các dịch vụ và lợi ích di trú hiện có. Bộ Nội An muốn công chúng đóng góp ý kiến về những khó khăn mà mọi người đang gặp phải với việc điều chỉnh tình trạng cư trú (xin thẻ xanh), nhập tịch, diện phi di dân xin việc làm H-1B, tình trạng tị nạn, xin lánh cư (asylum) và bất kỳ vấn đề nào khác hiện gây rắc rối cho di dân.
Hôm Thứ Năm, 29 tháng 4 năm 2021, Thượng Viện Hoa Kỳ đã thông qua dự luật 35 tỉ đôla để thúc đẩy xây dựng hạ tầng cơ sở nước của các tiểu bang với tỉ số phiếu lưỡng đảng 89-2, theo bản tin của NBC News tường thuật hôm Thứ Năm cho biết.
Các cơ quan liên bang Hoa Kỳ đang điều tra về ít nhất 2 trường hợp trên đất liền Hoa Kỳ, gồm một trường hợp gần Tòa Bạch Ốc trong tháng 11 năm ngoái, có vẻ cùng các vụ tấn công bí mật không thể thấy mà đã dẫn tới các triệu chứng suy nhược đối với hàng chục viên chức Hoa Kỳ ở ngoại quốc, theo bản tin của CNN tường thuật hôm Thứ Năm, 29 tháng 4 năm 2021.
Ngày 30 tháng Tư năm 1975 khép lại trang sử Việt của hai lực lượng dân tộc đối đầu nhau trong thế tương tranh quốc tế giữa tư bản và cộng sản. Thế tương tranh này kéo dài từ tranh chấp giữa hai triết thuyết xuất phát từ phương Tây – Duy Tâm và Duy Vật, đã làm nước ta tan nát. Việt Nam trở thành lò lửa kinh hoàng, anh em một bọc chém giết nhau trong thế cuộc đảo điên cạnh tranh quốc tế.
Tình hình dịch bệnh Covid-19 tại Việt Nam có phần không khả quan trong những ngày qua mà cụ thể nhất và mới nhất là một thôn gồm 320 gia đình tại tỉnh Hà Nam đã bị phong tỏa vì có 4 người bị lây nhiễm vi khuẩn corona, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm 29 tháng 4 năm 2021.
Để giúp cho các gia đình không đủ điều kiện tài chánh lo tang lễ cho thân nhân đã quá vãng vì bị lây nhiễm Covid-19, Cơ Quan Điều Hành Khẩn Cấp Liên Bang Hoa Kỳ gọi tắt là FEMA đã có chương trình hỗ trợ tang lễ Covid-19, theo trang mạng bằng tiếng Việt của FEMA https://www.fema.gov/vi/disasters/coronavirus/economic/funeral-assistance cho biết.
Galang là tên một đảo nhỏ thuộc tỉnh Riau của Indonesia đã được chính phủ nước này cho Cao ủy Tị nạn Liên Hiệp quốc sử dụng trong nhiều năm để người tị nạn Đông Dương tạm trú, trong khi chờ đợi được định cư ở một nước thứ ba. Trong vòng 17 năm, kể từ khi mở ra năm 1979 cho đến lúc đóng cửa vào năm 1996, Galang đã là nơi dừng chân của hơn 200 nghìn người tị nạn, hầu hết là thuyền nhân vượt biển từ Việt Nam và một số người Cam Bốt.
Hình ảnh thay cho ngàn lời nói, ghi nhận rõ "sự hấp hối" của chế độ Việt Nam Cộng Hòa, ghi lại cảnh hỗn loạn, sự hoảng hốt, nỗi lo sợ của dân chúng lũ lượt rời nơi đang sinh sống, đã bỏ nhà cửa trốn chạy trước khi VC tràn vào thành phố
Báo Ignatian Solidarity Network hôm 28/4/2021 loan tin rằng mạng lưới Catholic Mobilizing Network (CMN) trình thỉnh nguyện thư mang chữ ký nhiều ngàn viên chức, trí thức, nhà hoạt động Công Giáo xin xóa bỏ án tử hình liên bang. CMN nhắc rằng Biden đã công khai chỉ trích án tử hình, bây giờ là lúc cần gỡ bỏ án tử hình vĩnh viễn.
Chúng ta liệu có thể đóng vai trò giúp đỡ những người nhập cư và tị nạn trong tương lai như là người Mỹ đã từng làm cho chúng ta không? Theo lời của Emma Lazarus, liệu chúng ta có nâng “... ngọn đèn bên cạnh cánh cửa vàng” cho “... kẻ bão táp, người vô gia cư ... người mệt mỏi, người nghèo khổ” không? Đối với chúng tôi, trong ngày 30 tháng 4 này, không có câu hỏi nào có ý nghĩa và tính quan trọng hơn câu hỏi này.
Khách đến Việt Nam ngày nay thấy nhiều nhà cao cửa rộng, xe chạy chật đường hơn xưa. Nhưng đa số người Việt Nam có vẻ không có cái nhu cầu dân chủ của người Myanmar hay người Hồng Kông. Hay là họ có, nhưng 20 năm chiến tranh đã làm họ mệt mỏi, xuôi xị chấp nhận chút đầy đủ vật chất, nhắm mắt với tương lai? Và Đảng Cộng sản Việt Nam có thể hy vọng người Việt sẽ ngoan ngoãn như người dân Bắc Hàn, không cần dự phần tự quyết cho tương lai của mình và con cháu mình?
Dân Biểu Janet Nguyễn nói thêm: “Cách đây 46 năm, gia đình tôi đã quyết định bỏ lại tất cả và vượt biển để tìm tự do. Hôm nay, là một Dân Cử người Mỹ gốc Việt cấp cao nhất của Tiểu Bang California, Hoa Kỳ, tôi tự hào đại diện cho những câu chuyện, văn hóa và lịch sử của cộng đồng tôi.”
“Khi tôi đứng đây tối nay, chúng ta chỉ còn một ngày nữa là đúng 100 ngày của chính phủ của tôi,” Biden nói thế trong phát biểu với các nhà lập pháp kéo dài hơn một tiếng đồng hồ. “Bây giờ, sau 100 ngày, tôi có thể báo cáo với quốc dân: Nước Mỹ đang hoạt động trở lại. Biến nguy cơ thành khả năng. Khủng hoảng thành cơ hội. Thối lui thành sức mạnh.”
Hôm Thứ Tư, 28 tháng 4 năm 2021, khi chính phủ Ấn Độ mở cửa cho ghi danh chích ngừa cho tất cả người lớn bắt đầu vào ngày 1 tháng 5, hàng triệu người nhảy vào để được chích ngừa, theo bản tin của Đài CBS tường thuật hôm Thứ Tư. Trang mang CoWIN ghi nhận 2.7 triệu lượt vào mỗi phút, và tổng cộng 383 triệu lượt vào trong 3 giờ đầu, theo một tuyên bố của chính phủ cho hay, mà cũng đã bác bỏ các báo cáo trang mạng bị tắt nghẽn.
Các nhân viên liên bang thực hiện lệnh khám xét hôm Thứ Tư, 28 tháng 4 năm 2021 tại khu nhà ở và văn phòng của Rudy Giuliani tại Quận Manhattan, theo luật sư của ông cho biết, thúc đẩy một cuộc điều tra hình sự bởi các công tố liên bang mà đã tiến hành hơn 2 năm qua, theo CNN tường thuật hôm Thứ Tư.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.