Hôm nay,  

Chicago: Video lính ICE bắn đạn hơi cay từ mái nhà vào đầu một mục sư biểu tình. Mục sư, phóng viên và người dân nộp đơn kiện chính phủ Trump

08/10/202519:01:00(Xem: 1398)
blank
 

Chicago: Video lính ICE bắn đạn hơi cay từ mái nhà vào đầu một mục sư biểu tình. Mục sư, phóng viên và người dân nộp đơn kiện chính phủ Trump
 

Vị mục sư cho biết ông đang cầu nguyện, kêu gọi các đặc vụ sám hối, ăn năn. Nhiều bản tin chiều Thứ Tư 8/10/2025 cho biết Một đoạn video mới được công bố gần đây cho thấy một mục sư ở khu vực Chicago bị bắn vào đầu bằng một viên đạn khi ông đang biểu tình bên ngoài một cơ sở của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan (ICE), một lần nữa dấy lên làn sóng lên án mạnh mẽ các cuộc đột kích bạo lực của Tổng thống Donald Trump vào các cộng đồng trên khắp Hoa Kỳ.
 

Bản tin Truthout ghi rằng David Black, một mục sư Tin Lành Trưởng lão (Presbyterian), đã cầu nguyện giữa một cuộc biểu tình vào tháng trước tại Broadview, một khu phố ở Chicago, nơi có một cơ sở xử lý của ICE. Ông đã phát biểu trước một nhóm đặc vụ ICE đeo mặt nạ, có vũ trang đang nhìn xuống những người biểu tình từ trên mái nhà.

"Tôi đã kêu gọi họ sám hối, ăn năn", Mục sư Black nói với Religion News Service.
 

Đoạn video ngắn cho thấy cảnh một đặc vụ bắn một viên đạn vào đầu Black, dường như không báo trước. Viên đạn hơi cay — một chất hóa học gây ra hiệu ứng tương tự như bình xịt hơi cay khi va chạm — tạo ra một luồng khói. Black khuỵu gối, ho sặc sụa và ôm chặt đầu, chỗ bị bắn.

Những người biểu tình khác vội vã chạy đến giúp mục sư, và các đặc vụ dường như vẫn tiếp tục bắn, theo Religion News Service.

"Chúng tôi có thể nghe thấy họ cười," vị mục sư nói. Ông cho biết mình vẫn đang gặp vấn đề về hô hấp, mặc dù vụ việc đã xảy ra vài tuần trước.
 

Bây giờ mục sư kiện chínhq uyền Trump. MS Black được liệt kê là nguyên đơn cùng với các nhà báo và các nhà lãnh đạo tôn giáo khác trong một vụ kiện được đệ trình tuần này chống lại chính quyền Trump. Vụ kiện cho rằng chính quyền đã vi phạm quyền hiến định của người biểu tình và nhà báo trong cách đối xử với những người biểu tình và tìm cách ghi lại các cuộc biểu tình.
 

Đoạn video đã lan truyền trên mạng xã hội tuần này. Mục Sư Black là một trong số rất nhiều nhà lãnh đạo tôn giáo, bao gồm cả các nhân vật Cơ đốc giáo và Do Thái giáo, đã bị bắt giữ trong các cuộc biểu tình của ICE. Bộ An ninh Nội địa (DHS) cũng đã truy quét các nhà lãnh đạo Hồi giáo, như nhà lãnh đạo cộng đồng Dallas Marwan Marouf và Ayman Soliman, cáo buộc họ về tội khủng bố, thường với rất ít hoặc không có bằng chứng.

Điều này diễn ra bất chấp việc DHS đã tạo ra nhiều bài đăng trên mạng xã hội sử dụng Kitô giáo và Kinh Thánh để biện minh và quảng bá cho các cuộc đột kích bạo lực của họ vào các cộng đồng ở Hoa Kỳ.
 

Cuộc đột kích của các đặc vụ ICE vào Chicago thật kinh hoàng. Tháng trước, hàng trăm đặc vụ ICE đã ập vào một căn hộ năm tầng ở South Shore trong một cuộc đột kích ban đêm. Một nhân chứng cho biết cô đã thấy các đặc vụ bắt giữ và trói trẻ em bằng dây rút nhựa trong cuộc đột kích.

Trong khi đó, Tổng thống Donald Trump vẫn tiếp tục kích động chống lại đảng Dân chủ và cử tri của họ. Hôm thứ Tư, Trump đã kêu gọi bỏ tù Thị trưởng Chicago Brandon Johnson và Thống đốc Illinois JB Pritzker vì những lời chỉ trích của họ đối với các cuộc đột kích của ICE.

DHS tuyên bố rằng các cuộc đột kích đã dẫn đến việc bắt giữ hàng trăm người nhập cư không có giấy tờ, mặc dù chính quyền Trump đã bị phát hiện khai man và thổi phồng số liệu - có thể là để xoa dịu tổng thống.
.
Trong khi đó, báo The Independent ghi rằng một mục sư Trưởng Lão tại Chicago đang kiện chính quyền Donald Trump sau khi các nhân viên Thực thi Di trú và Hải quan bị ghi lại trong đoạn video lan truyền cảnh bắn hơi cay vào đầu ông trong các cuộc biểu tình phản đối chương trình nghị sự chống nhập cư của tổng thống.

Mục sư David Black đã tham gia vụ kiện cùng với các phóng viên và người biểu tình ở Chicago, cáo buộc chính quyền đe dọa vi hiến đối với quyền Tu chính án thứ nhất và quyền tự do tôn giáo của họ bằng "một kiểu hành xử cực kỳ tàn bạo" nhằm "bịt miệng báo chí và người dân".
 

Tháng trước, mục sư Black - mặc đồ đen và đeo cổ áo giáo sĩ khi đứng cùng những người biểu tình - đã bị tấn công bằng chất hóa học khi đang cầu nguyện trước một cơ sở của ICE ở Broadview, một vùng ngoại ô của Chicago, nơi đã trở thành điểm nóng của các cuộc biểu tình chống lại chính quyền khi tổng thống triển khai quân đội Vệ binh Quốc gia đến Illinois.

"Tôi đã mời họ ăn năn", mục sư Black nói với Religion News Service. "Về cơ bản, tôi đã đưa ra lời kêu gọi. Tôi mời họ đến và tiếp nhận sự cứu rỗi đó, và trở thành một phần của vương quốc sắp đến."
 

Theo đơn kiện, mục sư Black không phải là người duy nhất. Các đặc vụ "mặc đầy đủ trang bị chiến đấu" đã "vô tư" ném lựu đạn gây choáng, hơi cay và bắn súng chứa chất kích ứng hóa học và đạn cao su vào người biểu tình ở khu vực Chicago, theo đơn khiếu nại.
 

Theo đơn khiếu nại, người biểu tình và phóng viên đã phải đối mặt với "những thương tích nghiêm trọng" và "một số người bị chọn ngẫu nhiên để bắt giữ" và bị giam giữ bên trong cơ sở ICE, nơi họ "bị giam giữ biệt lập trong nhiều giờ".

Đơn kiện cũng cáo buộc chính quyền Trump vi phạm Đạo luật Khôi phục Tự do Tôn giáo, trong đó quy định rằng chính phủ "không được gây áp lực đáng kể lên việc thực hành tôn giáo của một người, ngay cả khi áp lực đó xuất phát từ một quy tắc áp dụng chung".

Theo đơn kiện, việc các sĩ quan nhắm mục tiêu vào người da đen và các giáo sĩ khác "gây áp lực đáng kể lên việc thực hành tôn giáo của họ".
 

Đơn kiện cũng trích dẫn một vụ việc liên quan đến Mục sư Beth Johnson, một mục sư được phong chức trong Giáo hội Unitarian, người đã "bị bắn mà không báo trước hay biện minh khi bà cùng những người biểu tình và giáo sĩ khác đứng trên vỉa hè hát bài 'We Shall Overcome' và các bài hát phản đối truyền thống khác", hồ sơ cho biết.
 

Nữ mục sư Hannah Kardon, một mục sư thuộc Giáo hội Giám lý Thống nhất (United Methodist), người đứng đầu Giáo hội United Church of Rogers Park ở Chicago, nói với Religion News Service rằng các đặc vụ ICE đã bắn nhiều phát đạn hơi cay vào bà, kể cả khi bà đang cầu nguyện với mắt nhắm nghiền và tay giơ lên.
 

"Chúng tôi là một tôn giáo của người nhập cư — Chúa Jesus cũng là một người nhập cư", bà nói với hãng tin này. "Nhưng đối với tôi, đây là điều cơ bản của tạo vật. Khi bạn chứng kiến ​​những gì đang xảy ra ở đây, toàn bộ cơ thể và trái tim bạn sẽ phản đối nó vì về cơ bản nó sai trái."

Ngày càng nhiều nhà lãnh đạo tôn giáo lên tiếng phản đối chiến dịch trục xuất hàng loạt của chính quyền Trump và phản ứng mạnh mẽ của lực lượng thực thi pháp luật đối với các cuộc biểu tình phản đối chiến dịch này, bao gồm cả Đức Giáo hoàng Leo XIV và các nhà lãnh đạo Công giáo nổi tiếng trên khắp Hoa Kỳ.
 

Các luật sư của chính quyền Trump đã cáo buộc các nguyên đơn cố gắng "áp đặt chính sách kiểm soát đám đông theo cách trói buộc các nhân viên thực thi pháp luật liên bang... ngay cả trong những trường hợp nguy hiểm cận kề và có nguy cơ khiến tòa án này sa lầy vào việc quản lý vi mô các quyết định kiểm soát đám đông."
 

Các luật sư của Bộ An ninh Nội địa đã viết hôm thứ Tư rằng "Những hạn chế cứng nhắc và mơ hồ này rõ ràng là không thể chấp nhận được".

Theo các luật sư của chính phủ, hơn 30 đặc vụ đã bị thương trong các cuộc biểu tình, "bao gồm nhiều trường hợp nhập viện", và hơn 50 người đã bị bắt.
 

Xin xem video dài 1:48 phút:


https://www.youtube.com/watch?v=pFGmf-biUL8 

 
và video ngắn chưa tới 1 phút:

https://www.youtube.com/shorts/S2JlVwbh5fY 

.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lương y Tạ Việt Hoàng tốt nghiệp trường châm cứu ở San Francisco và mở phòng mạch tại San Jose năm 1987 đến nay hơn 30 năm; bệnh nhân đa số là người Mỹ và có thêm đồng hương Việt Nam
Hôm nay, Hội Đồng Giáo Dục Khu Học Chính Garden Grove đã quyết định gia hạn thời gian tạm thôi học ở trường cho đến hết ngày thứ Sáu, 8 tháng 5. Học sinh sẽ đi học trở lại vào ngày thứ Hai, 11 tháng 5. Hội Đồng Giáo Dục cũng cho phép học khu trưởng được quyền gia hạn thời gian tạm đóng cửa trường trong tương lai mà không cần phải có một cuộc họp đặc biệt với hội đồng.
Tôi tình cờ “nhặt” trên FB một tác phẩm khá độc đáo của Marc Riboud. Ông “chớp” được cảnh một anh bộ đội (với con búp bê nằm dưới nắp ba lô, và cái sắc cầm tay) đang trên đường trở về quê cũ. Cùng với bức ảnh là lời bình, cũng độc đáo không kém, của face booker Nguyễn Hoàng : “Thằng này coi vậy mà hiền, chỉ lấy con búp bê cho con và cái bóp đầm cho vợ mà thôi.”
Lời phi lộ: Đại dịch Corona lan tràn khắp nơi cho nên việc phòng ngừa cho chính mình và tha nhân là điều cần thiết. Mặc dù có nhiều cách để phòng ngừa mà chúng ta đã biết qua truyền thông, báo chí nhưng nghĩ rằng thà dư hơn thiếu nên khi tình cờ thấy tin này của giới bác sĩ chuyên khoa Đức phổ biến tôi chuyển ngữ giới thiệu để rộng đường dư luận.
một Đồng Bằng Sông Cửu Long sẽ không chết như ngày nay nếu có một nhà nước biết trân trọng nguồn chất xám mà biểu tượng là hai trí tuệ kiệt xuất của Miền Nam như Giáo sư Phạm Hoàng Hộ, Giáo sư Nguyễn Duy Xuân, là hai thành viên sáng lập Viện Đại học Cần Thơ năm 1966, và sau 1975 cả hai có cùng một ý nguyện chọn ở lại
Nhật Ký Biển Đông ghi nhận những sự kiện quan trọng trong tháng như sau: -Reuters ngày 2/3/2020: Hãng Samsung đang khởi công xây dựng một trung tâm khảo cứu và phát triển trị giá 220 triệu Mỹ Kim tại Việt Nam.
Tổng Thống Donald Trump cảnh cáo 2 tuần tới sẽ là “đau đớn” và “khó khăn” khi ông gia hạn biện pháp giữ khoảng cách nơi công cộng trên toàn quốc mà - nếu còn tiếp tục chung đụng – thì có nghĩa là sẽ có từ 100,000 tới 240,000 người Mỹ chết từ vi khuẩn corona, theo CNN cho biết hôm Thứ Ba, 31 tháng 3. Đó là thông điệp quả quyết từ một vị tổng thống đã mất nhiều tuần lễ để hạ thấp mức độ nghiêm trọng của vi khuẩn và nghi vấn về ảnh hưởng có thể có của nó tại Hoa Kỳ.
Các trường hợp bị lây vi khuẩn corona tại California đã tới 7,477, gồm 150 người thiệt mạng, tính tới Thứ Ba, 31 tháng 3, theo các số liệu mới nhất từ Đại Học Johns Hopkins cho biết.
Các cư dân tại thành phố Vũ Hán, Trung Quốc, ngày càng nghi ngờ về số người chết do vi khuẩn được Đảng Cộng Sản TQ báo báo là 2,500 người trong thành phố tính đến nay, với hầu hết mọi người đều tin con số thực sự phải là ít nhất 40,000.
Đáp lời mời của Tỉnh dòng SPC Saigon, Thầy Giuse – Huynh Trưởng Nghĩa Sinh, đã từ Hoa Kỳ về điều hợp một chương trình hội thảo với chủ đề “Kỹ năng Lãnh đạo Bản thân” - trong hành trình phục vụ đồng loại, cộng đoàn, Giáo hội và xã hội. Thành phần tham dự gồm có 125 Nữ tu Dòng Thánh Phaolô từ nhiều tỉnh thành về thường huấn
Sáng tạo nghệ thuật trong suốt tập thơ dầy 338 trang gồm 123 bài, Trần Yên Hòa đã hình dung được hình tượng, phác họa ra chữ nghĩa vọng âm như một tiếng thở dài. Bài thơ Khúc Tôi mở đầu trang thơ cho tới bài Tạ ở cuối tập, đã là một tiếng thở dài.
Tại văn phòng công ty Whale Spa Salon Furniture, số 8881 Warner Ave., Huntington Beach, CA 92647 vào lúc 11 giờ Thứ Ba ngày 31 tháng 3 năm 2020 một buổi họp báo đã diễn ra với sự tham dự của các cơ quan truyền thông, truyền hình Việt-Mỹ, chủ trì buổi họp báo có ông Billy Ngô là chủ nhân sáng lập công ty Whale Spa Salon Furniture đến nay là 35 năm ngoài ra còn có Anh Johnny Giám Đốc Điều Hành Công Ty, BS, Tâm Nguyễn Giám Đốc Trường Thẩm Mỹ Advance Beauty College, quan khách có Nghị Viên Thành Phố Garden Grove, Thu Hà Nguyễn.
Những ai không có mình trong bức ảnh tập thể mười năm một lần này sẽ làm thiệt hại cho bản thân, cho cộng đồng nhiều chục ngàn đồng ngân khoản của chính phủ - $1,5 ngàn tỷ mỗi năm trong toàn quốc (https://tinyurl.com/Census-drivenSpending) cho 10 năm tới, và còn nhiều lợi nhuận khác nữa, mà không có cơ hội thêm mình vào cho tới năm 2030. Tuy nhiên, Ngày Thống Kê Dân Số không phải là hạn chót thật sự để ta được tính vào. Đó là ngày được ghi trên bảng câu hỏi (https://tinyurl.com/2020censusquestionnaire): “Có bao nhiêu người đang sống hay đang ở trong nhà này, căn hộ, hay nhà di động vào ngày 1 Tháng Tư, 2020?”
Một phụ nữ được phát hiện chết bên sau bánh của một chiếc xe hơi tại thành phố Garden Grove, Nam California, hôm Chủ Nhật, theo các viên chức thẩm quyền cho biết.
Hơn 90,000 người đã ký tên vào một kiến nghị kêu gọi các đài truyền thanh truyền hình tin tức ngưng thực hiện việc đưa tin trực tiếp về các cuộc họp báo của Bạch Ốc về đại dịch vi khuẩn corona.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.