Hôm nay,  

TQ lại siết xuất cảng đất hiếm. Trump dọa đánh thuế quan khổng lồ, nói sẽ không cần gặp Tập nữa. TQ liền phản đòn: tăng phí tàu Mỹ khi cập cảng TQ kể từ 14/10/2025 tới 17/4/2028.

10/10/202511:47:00(Xem: 1509)
blank  

TQ lại siết xuất cảng đất hiếm. Trump dọa đánh thuế quan khổng lồ, nói sẽ không cần gặp Tập nữa. TQ liền phản đòn: tăng phí tàu Mỹ khi cập cảng TQ kể từ 14/10/2025 tới 17/4/2028.
 

Hôm nay là ngày Thứ Sáu chấn động thị trường: Ngay khi Trump hăm dọa tăng thuế quan khổng lồ đối với TQ vì TQ siết xuất cảng đất hiếm, cổ phiếu giảm điểm mạnh trong một động thái nhanh chóng vào thứ Sáu. Tổng thống Trump đe dọa tăng thuế quan đối với Trung Quốc, cáo buộc TQ 'trở nên rất thù địch' với các hạn chế đối với kim loại đất hiếm, một nguồn tài nguyên quan trọng cho ngành công nghiệp công nghệ và quốc phòng.
 

Chỉ số Trung bình Công nghiệp Dow Jones lập tức sụt giảm 560 điểm, tương đương 1,2%. S&P 500 mất 1,7%, trong khi Nasdaq Composite giảm 2,3%. Ghi nhận: Trước khi Trump hăm dọa, cổ phiếu đã tăng mạnh, với Nasdaq đạt mức cao kỷ lục mới trong ngày.
 

Dọa không gặp. "Tôi dự kiến ​​gặp Chủ tịch Tập Cận Bình sau hai tuần nữa, tại APEC, ở Nam Hàn, nhưng giờ dường như không còn lý do gì để gặp nữa", Trump cho biết trong một bài đăng trên Truth Social. "Một trong những chính sách mà chúng tôi đang tính toán lúc này là tăng mạnh thuế quan đối với các sản phẩm Trung Quốc nhập vào Hoa Kỳ."
 

Trump cáo buộc Trung Quốc "giam cầm" toàn cầu bằng cách sử dụng nguồn tài nguyên kim loại đất hiếm của mình. Đầu tuần này, Trung Quốc đã thắt chặt kiểm soát thị trường, yêu cầu các thực thể nước ngoài phải xin giấy phép từ Bắc Kinh mới được xuất cảng bất kỳ sản phẩm nào chứa đất hiếm có giá trị từ 0,1% trở lên so với giá trị hàng hóa. Các quy định mới về xuất khẩu đất hiếm dự kiến ​​có hiệu lực vào ngày 1 tháng 12.
 

"Kỳ vọng về một thỏa thuận thương mại với Trung Quốc vừa bị dập tắt", Jeff Kilburg, nhà sáng lập KKM Financial, cho biết. "Những kẻ chốt lời đang tràn vào thị trường."
 

Cổ phiếu của các công ty công nghệ chịu thiệt hại nặng nề nhất từ ​​mối quan hệ thương mại xấu đi với Trung Quốc đã dẫn đầu đợt bán tháo nhanh chóng vào thứ Sáu. Nvidia mất hơn 2%, AMD giảm hơn 5% và Tesla giảm hơn 3%. Trong khi đó, giá dầu thô của Mỹ giảm do các nhà đầu tư ngày càng lo ngại rằng mức thuế quan cao hơn cuối cùng có thể ảnh hưởng đến nhu cầu.
 

Trung Quốc hiện kiểm soát khoảng 70% nguồn cung đất hiếm toàn cầu, vốn rất quan trọng đối với các ngành công nghiệp công nghệ cao, bao gồm xe hơi, quốc phòng và chất bán dẫn.
 

Tổng thống Trump cho biết ông chưa nói chuyện với Tập Cận Bình về vấn đề này "vì không có lý do gì để làm như vậy. Đây thực sự là một bất ngờ, không chỉ đối với tôi mà còn đối với tất cả các nhà lãnh đạo của Thế giới Tự do. Tôi dự kiến ​​sẽ gặp Chủ tịch Tập Cận Bình sau hai tuần nữa, tại APEC, ở Hàn Quốc, nhưng giờ dường như không có lý do gì để làm như vậy", Trump viết, ám chỉ đến hội nghị thượng đỉnh Hợp tác Kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương.

Trump tuyên bố rằng Hoa Kỳ đã được các quốc gia khác liên hệ, những nước "cực kỳ tức giận trước sự thù địch thương mại lớn này, vốn xuất hiện một cách bất ngờ. Mối quan hệ của chúng ta với Trung Quốc trong sáu tháng qua rất tốt đẹp, do đó động thái này về thương mại càng trở nên bất ngờ hơn nữa.”
.


Chưa hết. Hôm thứ Sáu, Trung Quốc thông báo rằng bắt đầu từ ngày 14 tháng 10, họ sẽ bắt đầu thu phí tàu thuyền Hoa Kỳ cập cảng Trung Quốc. Động thái này là một phản ứng trực tiếp đối với mức phí cảng tương tự của Hoa Kỳ đối với tàu thuyền Trung Quốc, dự kiến ​​có hiệu lực cùng ngày. Theo Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế (Center for Strategic and International Studies), Hoa Kỳ chỉ chiếm 0,1% tổng sản lượng đóng tàu toàn cầu, so với 53,3% của Trung Quốc.

Hôm thứ Sáu, Trung Quốc thông báo rằng bắt đầu từ ngày 14 tháng 10, TQ sẽ bắt đầu thu phí tàu thuyền Hoa Kỳ khi cập cảng Trung Quốc - một động thái đáp trả trực tiếp việc Washington áp dụng phí đối với tàu thuyền Trung Quốc cập cảng Hoa Kỳ, dự kiến ​​có hiệu lực cùng ngày.
 

Bộ Giao thông Vận tải Trung Quốc cho biết trong thông báo, được CNBC dịch ra, rằng các khoản phí của Hoa Kỳ "vi phạm nghiêm trọng" các nguyên tắc thương mại quốc tế và "gây thiệt hại nghiêm trọng" cho thương mại hàng hải TQ-Mỹ.
 

Trung Quốc sẽ thu 400 nhân dân tệ (56 đô la) mỗi tấn ròng đối với các tàu thuyền Hoa Kỳ, về cơ bản tương đương với mức 50 đô la mỗi tấn ròng mà Hoa Kỳ đang áp dụng đối với tàu thuyền Trung Quốc. Bắc Kinh cũng đáp trả Hoa Kỳ bằng kế hoạch tăng phí theo thời gian cho đến ngày 17 tháng 4/2028, với cùng ngày có hiệu lực.

"Trong ngắn hạn, điều này sẽ dẫn đến việc tăng chi phí cho người tiêu dùng Hoa Kỳ, giảm lợi nhuận cho các nhà vận chuyển và giảm nhẹ nhu cầu xuất cảng sang Hoa Kỳ ở một số mặt hàng nhất định", ông Michael Hart, chủ tịch Phòng Thương mại Hoa Kỳ tại Trung Quốc, cho biết.
 

Về lâu dài, ông cho biết nhu cầu đối với tàu không phải của Trung Quốc có thể tăng lên. Tuy nhiên, ông không kỳ vọng nhu cầu đối với tàu do Hoa Kỳ sản xuất sẽ tăng do chi phí cao và năng lực đóng tàu còn thấp.

Theo Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế, Hoa Kỳ chỉ chiếm 0,1% ngành đóng tàu toàn cầu, so với 53,3% của Trung Quốc.
 

Thị phần quá lớn của Trung Quốc đã thúc đẩy Hoa Kỳ xây dựng chính sách, bắt đầu từ thời chính quyền Biden, nhằm thu phí tàu do Trung Quốc sản xuất khi cập cảng Hoa Kỳ.
 

Bộ Giao thông Vận tải Trung Quốc cho biết mức phí này sẽ áp dụng cho các tàu thuộc sở hữu của các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân và thực thể Hoa Kỳ nắm giữ 25% cổ phần trở lên. Bộ này cho biết các tàu treo cờ Hoa Kỳ hoặc được sản xuất tại Washington cũng sẽ bị tính phí.
 

Đây "chỉ là một chiến thuật đàm phán ăn miếng trả miếng. Hoa Kỳ đã áp dụng mức phí tương tự đối với các tàu đến Trung Quốc và giờ đây Trung Quốc cũng đang làm điều tương tự", Peter Alexander, giám đốc điều hành của Z-Ben Advisors tại Thượng Hải, cho biết.
 
"Chính quyền Trump tiếp tục đánh giá thấp Trung Quốc và điều này cần phải chấm dứt", Alexander nói. "Dường như Trump ít cân nhắc đến các tác động bậc hai và bậc ba của các lựa chọn chính sách."
 

Ông nói thêm: "Trung Quốc có thể đáp trả tùy thích và đã thể hiện sự sẵn sàng hành động trực tiếp. Liệu người Mỹ đã rút ra được bài học nào trong sáu tháng qua chưa? Dường như là chưa."
 

Thông báo về mức phí cảng của Trung Quốc được đưa ra sau khi Trung Quốc tăng cường các hạn chế xuất cảng và mở rộng danh sách đen "các thực thể không đáng tin cậy" để bao gồm cả công ty tư vấn chip TechInsights, trong hai ngày qua.





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
- Trump từng tổ chức 1 bữa tiệc tưng bừng dành cho "các cô gái trẻ", nơi Jeffrey Epstein "là khách mời duy nhất" - Elon Musk đã chinh phục nhiều quan chức của Trump: không thể giúp Trump trừng phạt Musk - 4 nạn nhân của Epstein nói với NBC: nên phổ biến hồ sơ Epstein để xoa dịu các đạu đớn không chữa lành nổi
- DB Derek Tran yêu cầu Trump đừng cắt ngân sách giáo dục của 6 triệu trẻ em ở California. - California: xin đừng cắt giảm ngân sách 2026 chương trình TRIO đối với hơn 100.000 SVHS nghèo - California: 3 lính cứu hỏa chữa lửa, bị cây đè trúng, bị thương, nhập viện - Thủ tục xin thị thực (visa) vào Mỹ sẽ có phí 250 đô, riêng tờ đơn từ 6 đô lên 24 đô. Sẽ hốt bạc World Cup 2026 và Thế vận 2028.
- Dân biểu Jamie Raskin (Dân chủ) ra nghị quyết được nhiều DB ủng hộ: Trump phải nộp tất cả "hồ sơ Epstein" - Đặc vụ ICE được xem dữ liệu Medicaid chi trả cho bệnh viện, sẽ dò ra những di dân lậu cần bị trục xuất. Nếu bạn khai gian để có Mediciad cũng cơ nguy bị tước quốc tịch và bị trục xuất sang VN hay Phi Châu.
Trong một chính trường phân cực sâu sắc, nơi tiếng nói bất đồng bị chụp mũ và ranh giới giữa quyền lực và tư thù ngày càng mong manh, một điều xem ra đã luật bất thành văn: khi Donald Trump không vừa ý, sẽ có kẻ phải trả giá. Và cái giá đó không bao giờ rẻ. Các tập đoàn, hãng luật và đại học Hoa Kỳ vốn lệ thuộc vào giấy phép, ngân khoản liên bang hay cửa ngõ ra vào chính quyền – bỗng trở thành miếng mồi cho cuộc mặc cả quyền lực của Tổng thống. Có nơi chọn cách cúi đầu cho yên chuyện. Có nơi chống trả tới cùng. Hai phản ứng, hai lối thoát – hoặc dàn xếp để "giữ thể diện" cho Trump, hoặc chấp nhận đòn phản công để giữ thể diện cho chính mình.
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Trong một chính trường phân cực sâu sắc, nơi tiếng nói bất đồng bị chụp mũ và ranh giới giữa quyền lực và tư thù ngày càng mong manh, một điều xem ra đã luật bất thành văn: khi Donald Trump không vừa ý, sẽ có kẻ phải trả giá. Và cái giá đó không bao giờ rẻ. Các tập đoàn, hãng luật và đại học Hoa Kỳ vốn lệ thuộc vào giấy phép, ngân khoản liên bang hay cửa ngõ ra vào chính quyền – bỗng trở thành miếng mồi cho cuộc mặc cả quyền lực của Tổng thống. Có nơi chọn cách cúi đầu cho yên chuyện. Có nơi chống trả tới cùng. Hai phản ứng, hai lối thoát – hoặc dàn xếp để "giữ thể diện" cho Trump, hoặc chấp nhận đòn phản công để giữ thể diện cho chính mình.
Ngày 24 tháng 6 năm 2025 — Tòa án Tối cao Hoa Kỳ hiện đã cho phép chính quyền Trump trục xuất người di dân sang một “nước thứ ba”, tức là một quốc gia không phải là quê hương của họ. Tòa án Tối cao đã hủy bỏ phán quyết của một thẩm phán tòa án liên bang ở Boston. Phán quyết này cho rằng những người di dân được lên lịch bị trục xuất sang nước thứ ba cần được trao cho cơ hội giải thích với giới chức rằng họ có lý do chính đáng để tin rằng họ sẽ bị ngược đãi hoặc tra tấn ở quốc gia thứ ba đó.
Trong trái tim của biết bao người di dân, nước Mỹ luôn là một miền đất hứa, nơi mọi ước mơ có thể nảy mầm và được bảo vệ. Niềm tin ấy được xây dựng trên một trụ cột vững chắc: quyền công dân theo nơi sinh, một nguyên tắc được khắc sâu trong Tu chính án thứ 14 của Hiến pháp Hoa Kỳ, khẳng định rằng bất cứ ai sinh ra trên đất Mỹ đều là công dân của quốc gia này.
Do các cuộc biểu tình liên quan đến vấn để lao động vẫn đang tiếp diễn, việc thu gom rác tại Garden Grove vẫn bị trì hoãn. Đặc khu Vệ sinh Garden Grove (Đặc Khu Vệ Sinh) hiện đang cung cấp các điểm thu gom rác trong khu vực. Cư dân và các cơ sở thương mại đang sử dụng dịch vụ từ Sanitary District có thể đến các điểm thu gom rác tạm thời, miễn phí này để vứt bỏ rác
Trang mạng thông tin khoa học www.livescience.com có đưa hai tin ngắn đáng chú ý vào trung tuần Tháng Bảy. Bản tin đầu tiên là về sự dịch chuyển của lưỡng cực trái đất. Đại đa số chúng ta không nhận ra rằng thời gian của một ngày “ngắn” hơn một chút trong thời gian trung tuần tháng 7. Nhưng hành tinh của chúng ta thực sự đã quay nhanh hơn một chút, do sự thay đổi vị trí của Mặt Trăng so với hai cực của Trái Đất.
Chủ nghĩa bài ngoại – quan điểm cho rằng chính phủ cần bảo vệ người Mỹ sinh trong nước trước các mối đe dọa từ di dân – đã tồn tại lâu đời trong lịch sử Hoa Kỳ, theo Daniel Tichenor, Giáo sư Chính trị học tại Đại học Oregon, viết trên trang The Conversation ngày 15 tháng 7, 2025. Hiện nay, chính quyền Trump đang viện dẫn Đạo luật Di trú và Quốc tịch năm 1952 – một đạo luật ra đời trong thời kỳ lo sợ chủ nghĩa cộng sản – để siết chặt quyền của những người không mang quốc tịch Mỹ.
Trong thế giới hiện đại, niềng răng đã trở nên phổ biến như một phần của chăm sóc nha khoa. Tuy nhiên, các nghiên cứu khảo cổ học cho thấy rằng tình trạng răng mọc lệch (malocclusion) ở người tiền sử không phổ biến như hiện nay. Các nhà nghiên cứu đang tìm hiểu nguyên nhân, và một trong những yếu tố được chú ý là chế độ ăn thay đổi theo thời gian, từ thô cứng sang mềm và dễ nhai hơn.
Theo tờ The Economist ngày 7 tháng 7, hơn 100 người đã thiệt mạng trong một trận lụt được xem là tồi tệ nhất tại Hoa Kỳ trong cả thế kỷ qua. Trận mưa như trút nước xảy ra vào rạng sáng ngày 4 tháng 7 đã quét qua quận Kerr ở miền trung Texas. Trong số các nạn nhân có 27 bé gái và nhân viên bị nước lũ cuốn trôi tại một trại hè Thiên Chúa giáo. Dự báo còn có thêm mưa lớn trong những ngày tới. Các bản đồ và biểu đồ khí tượng cho thấy ba yếu tố góp phần biến tai họa này thành thảm sát: 1. địa hình hiểm yếu, 2. lượng mưa kỷ lục, và 3. một hệ thống báo động không hoạt động.
Lời dịch giả: Bài viết "Bi Và Ái" được Ni Trưởng Thích Nữ Diệu Không (1905-1997) viết, in trong Tạp chí Liên Hoa, số 3, ấn hành cuối tháng 8/1955. Tạp chí Liên Hoa thành lập năm 1955, với Thượng toạ Thích Đôn Hậu trú trì chùa Linh Mụ ở Huế làm chủ nhiệm, Thượng toạ Thích Đức Tâm làm chủ bút, và Ni sư Thích Nữ Diệu Không làm quản lý. Trong bài này, Ni sư ký tên tác giả là Thích Diệu Không. Ni trưởng là dịch giả nhiều kinh và luận, cũng là một nhà thơ xuất sắc.
Sau 10 năm anh Tony Trương ra khỏi tù, anh lập lại sự nghiệp từ đầu cũng rất thành công mau chóng như trước kia. Nhờ anh chịu khó chăm chỉ học nghề sửa chữa điện lạnh trong suốt thời gian ở tù và khi anh ra tù anh đã có đầy đủ chứng chỉ tốt nghiệp và bằng hành nghề máy điện lạnh tại tư gia cũng như cho các cơ sở thương mại. Ít lâu sau anh anh thành lập một hãng Air Repairs Company sửa chữa điện lạnh


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.