Hôm nay,  

Bất kể CPB chận xe chĩa súng: Dân Biểu Tiểu Bang Hoan Huynh (Dân Chủ) đi các khu phố giải thích cho các cơ sở kinh doanh về quyền nếu bị ICE tới bố ráp. ICE bố ráp bên ngoài 1 trường học Chicago, bắt 1 nhân viên bán hàng. DB Huynh sẽ ứng cử Dân Biểu Liên Bang

23/10/202522:02:00(Xem: 1629)
blank 


Bất kể CPB chận xe chĩa súng: Dân Biểu Tiểu Bang Hoan Huynh (Dân Chủ) đi các khu phố giải thích cho các cơ sở kinh doanh về quyền nếu bị ICE tới bố ráp. ICE bố ráp bên ngoài 1 trường học Chicago, bắt 1 nhân viên bán hàng. DB Huynh sẽ ứng cử Dân Biểu Liên Bang
 

CHICAGO (VB) -- Dân biểu Tiểu bang Illinois Hoan Huynh (Dân chủ-Chicago) đã cáo buộc các nhân viên Hải quan và Biên phòng (CBP: Customs and Border Protection) đã chĩa súng vào ông và nhân viên của ông vào hôm thứ Ba ngày 21 tháng 10/2025 tại khu phố Albany Park.
 

Hoan Huynh, người đang tranh cử vào Quốc hội liên bang, đã chia sẻ một đoạn video ghi lại vụ bị CBP chĩa súng uy hiếp. Ông Huynh cho biết, khoảng 11:30 sáng thứ Ba, ông và nhân viên đã đi từng nhà trong khu phố, thông báo cho các doanh nghiệp địa phương về quyền lợi của họ nếu các nhân viên di trú đến cơ sở của họ.
 

Dân biểu Tiểu bang Illinois Hoan Huynh (Dân chủ-Chicago) đã cáo buộc các nhân viên Hải quan và Biên phòng chĩa súng vào ông và nhân viên của ông vào thứ Ba tại khu phố Albany Park.
 

Ông Hoan Huynh, người đang tranh cử vào Quốc hội liên bang, nói: "Chúng tôi muốn cho họ biết rằng họ có quyền im lặng, họ có quyền có luật sư khi tương tác với các đặc vụ ICE, và đó là những gì chúng tôi đã và đang làm với tư cách là một phần của mạng lưới phản ứng nhanh với Liên minh Illinois vì Quyền của Người Nhập cư và Người Tị nạn (ICIRR: Illinois Coalition for Immigrant and Refugee Rights)", ông Huynh nói trong một cuộc phỏng vấn trên CNN. "Chúng tôi có quyền đảm bảo rằng chúng tôi có thể thông báo cho hàng xóm về quyền của họ."
 

Đài truyền hình WLS loan tin: "Một ứng cử viên Quốc hội Hoa Kỳ và hiện là dân biểu tiểu bang cho biết các nhân viên Hải quan và Biên phòng đã bao vây và quấy rối ông trong xe của ông hôm thứ Ba tại khu vực Tây Bắc Chicago."
 

Dân biểu Tiểu bang Hoan Huynh, một đảng viên Dân chủ đến từ Chicago, người đang tranh cử chức Dân Biểu Liên bang cho Khu vực 9, đã ở trong xe của mình vào khoảng 11:30 sáng gần đại lộ Montrose và Kimball ở Công viên Albany, theo thông cáo báo chí từ chiến dịch tranh cử của ông.
 

Thông cáo báo chí cho biết ông Huynh đã có mặt tại khu vực này sau khi nghe tin về hoạt động có thể xảy ra của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ. Ông Huynh cho biết ông nhận được tin báo rằng các đặc vụ đang bắt giữ người dân trên đường phố và muốn cảnh báo người dân về quyền của họ. Bản tin cho biết sáu đặc vụ CBP có vũ trang đã chặn trước và sau xe của ông, rồi tiếp cận xe.
 

Ban vận động tranh cử của ông Huynh cho biết các đặc vụ đã chặn ông và các nhân viên, không cho họ đi theo một chiếc xe không biển số có các đặc vụ ICE bên trong. Ông Huynh cũng cho biết một trong những đặc vụ đã chĩa vũ khí vào ông nhưng đoạn ghi âm không ghi lại được.

Cuối cùng, ông Huynh đã có thể rời đi. "Đây là hành vi đe dọa bạo lực của các đặc vụ liên bang nhằm mục đích bịt miệng chúng tôi", Dân biểu tiểu bang Hoan Huynh nói.

Bộ An ninh Nội địa cho biết trong một tuyên bố: "Hôm nay, Dân biểu Huynh đã bị chặn lại, không chỉ một lần mà là hai lần vì tội rình rập lực lượng thực thi pháp luật và cố gắng can thiệp vào hoạt động. Ông đã bị cảnh cáo lần đầu tiên bị chặn lại, và ông đã phớt lờ cảnh cáo đó, buộc các đặc vụ phải ra khỏi xe lần thứ hai để đánh giá xem ông có phải là mối đe dọa hay không. Hành vi này không phù hợp với một công chức và chỉ là một ví dụ khác về việc các chính trị gia bảo vệ người nhập cư đang đặt các sĩ quan của chúng ta vào tình thế nguy hiểm."
 

Huynh là một người tị nạn Việt Nam, đến Mỹ khi còn nhỏ khi gia đình anh được cấp quy chế tị nạn sau khi hợp tác với quân đội Mỹ trong Chiến tranh Việt Nam, thông cáo cho biết.

Xa hơn về phía bắc, một trường học ở Rogers Park cho biết một nhân viên bán hàng đã bị các đặc vụ liên bang bắt giữ vào chiều thứ Ba. Vụ bố ráp này đã thu hút phụ huynh đến đứng bên ngoài Trường Decatur Classical School trên Đại lộ Sacramento.
 

Ban giám hiệu trường đã gửi thư cho phụ huynh, nói rằng vụ bố ráp xảy ra bên ngoài trường và không có học sinh nào có mặt tại thời điểm đó. Các lớp thể dục buổi chiều đã được chuyển vào bên trong phòng.
 

Trong thư, nhà trường cho biết các chuyên gia sức khỏe tâm thần luôn sẵn sàng hỗ trợ học sinh, và "Xin nhắc lại, trường chúng tôi và CPS (Chicago Public Schools: các trường công Chicago) SẼ KHÔNG phối hợp với các đại diện liên bang, và chúng tôi SẼ KHÔNG cho phép các đặc vụ ICE hoặc bất kỳ đại diện liên bang nào khác vào khuôn viên trường trừ khi họ xuất trình lệnh bắt giữ hình sự."





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các thành viên trong gia đình của Breonna Taylor và các luật sư của họ hôm Thứ Sáu, 25 tháng 9 năm 2020 đã kêu gọi bộ trưởng tư pháp tiểu bang Kentucky công bố bản ghi chép của tiến trình làm việc của đại bồi thẩm đoàn đưa tới quyết định không truy tố bất cứ cảnh sát nào trong vụ bắn chết Taylor, theo bản tin của báo USA Today cho biết.
Lần đầu tiên Tổng Bí Thư kiêm Chủ Tịch Nước Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đã lên tiếng tại diễn đàn của Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc đề cập đến giải pháp ngoại giao và pháp lý cho vấn đề Biển Đông, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 25 tháng 9 năm 2020.
Tình trạng vi phạm nhân quyền của chính quyền CSVN vẫn không có tiến bộ khả quan đã khiến cho 64 dân biểu Quốc Hội Châu Âu đã lên tiếng kêu gọi Liên Âu phải gây sức ép về vấn đề nhân quyền đối với Hà Nội, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Sáu, 25 tháng 9 năm 2020.
Trưa Thứ Sáu, ngày 25 tháng 9 năm 2020, tòa soạn Việt Báo trên đường Garden Grove, thành phố Garden Grove tại Miền Nam California, đón tiếp Thượng Nghị Sĩ California Địa Hạt 29 Ling Ling Chang đến thăm viếng nhân dịp Tết Trung Thu sắp đến.
Tôi sống ở San Gabriel, CA, nơi mà hơn nửa dân số sinh trưởng ngoài nước Mỹ. Láng giềng của tôi gồm có những gia đình di dân từ Đài Loan, Việt Nam, Campuchia, Thái Lan và Trung Quốc. Khi con gái tôi học tiểu học, rất nhiều phụ huynh là người mới tới – nhưng không có một ai ở văn phòng trường học nói được ngôn ngữ của họ. Tôi sinh ra ở Mỹ, cho nên nhiều bà mẹ chia sẻ với tôi nỗi bực bội của họ và yêu cầu tôi giúp đỡ.
As a writer, he advocated for the truth and the deprived, and had a profound impact on literature and society. / Là một nhà văn, anh bênh vực cho sự thật và những người bất hạnh, và đã có ảnh hưởng sâu sắc trên văn học và xã hội.
Hơn hai phần ba thế kỷ qua, chế độ toàn trị và bạo ngược hiện hành ở Việt Nam chưa hề mang lại an bình hay phúc lợi cho bất cứ ai (ngoài đám lãnh đạo) nên cứ “yên tâm đi” và “đừng lo lắng quá” e không phải là thái độ tương thích để có thể sống với cái nhà nước tráo trở này.
Vì ảnh hưởng của đại dịch Vũ Hán, các cơ quan chính quyền liên bang, tiểu bang và địa phương đã ban hành nhiều điều luật có ảnh hưởng nghiêm trọng và sâu rộng trong luật lệ thuê mướn nhà.
WASHINGTON (VB, 25/9/2020) -- Theo một dự luật Hạ Viện do Dân Chủ đang chuẩn bị đưa ra vào tuần tới, thời hạn giữ chức Thẩm Phán Tòa Tối Cao Hoa Kỳ thay vì trọn đời sẽ chỉ còn 18 năm.
(Robert Mullins International) Vào tháng Ba năm 2020 vừa qua, tất cả Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ đều đón cửa vì đại dịch Covid-19. Qua tháng Tư năm 2020, Tổng thống Hoa Kỳ thông báo lệnh Đình Hõan Nhập Cảnh hầu hết các lọai chiếu khán (visa) di dân và một số chiếu khán phi di dân. Lệnh Đình Hõan này kéo dài đến ngày 31 tháng 12 năm 2020.
Nước Mỹ tuần qua chịu một cái tang lớn khi Thẩm Phán Tối Cao Pháp Viện Ruth Bader Ginsburg, là biểu tượng của tự do, là người ủng hộ quyền bình đẳng phụ nữ và dân quyền đã qua đời ở tuổi 87 hôm 18 tháng 9 năm 2020 sau gần 30 năm phục vụ. Sự qua đời của bà đã để lại chiếc ghế trống tại Tối Cao Pháp Viện khiến cho TT Trump muốn đề cử người thay thế, nhưng đồng thời cũng tạo ra làn sóng tranh cãi khi cuộc đề cử gần sát với cuộc bầu cử. Tình hình đại dịch vi khuẩn corona cũng đang tái phát ở mức báo động tại nhiều tiểu bang ở Mỹ và nhiều nước trên thế giới giữa lúc thuốc chích ngừa vẫn chưa có.
Vi khuẩn corona gây chết chóc ra sao? Và điều gì là nguy cơ tử vong đối với những người ở những độ tuổi khác nhau? Những điều này thật sự là những con số khó tính trong thời đại dịch.Để tính số người chết đúng – nói cho đúng hơn là tỉ số nhiễm bệnh-tử vong (IFR) – bạn đơn giản chỉ chia tổng số người chết vì vi khuẩn corona với tổng số người bị nhiễm bệnh. Vấn đề là với quá nhiều trường hợp bị nhiễm bệnh không có triệu chứng và thử nghiệm bị hạn chế đối với phần lớn đại dịch, tìm ra con số thực của nhiễm bệnh là rất khó.
Năm nay, 2020, cháy rừng không những tại California mà còn bùng phát tại cả chục tiểu bang ở Miền Tây nước Mỹ làm hàng triệu mẫu tây đất rừng bị thiêu rụi. Tình trạng cháy rừng ngày càng trầm trọng. Trong cuộc họp với Tổng Thống Donald Trump hôm 14 tháng 9 năm 2020, Thống Đốc California Gavin Newsom và nhiều lãnh đạo Miền Tây khác đều nói rằng cháy rừng sở dĩ ngày càng dữ dội là do ảnh hưởng của biến đổi khí hậu. Trong khi đó TT Trump cho rằng các tiểu bang Miền Tây đã không dọn sạch bụi cây và gỗ mục để cho cây cỏ dễ cháy chất đống trong rừng. “Khi cây ngã xuống sau một thời gian ngắn, khoảng 18 tháng, chúng sẽ biến thành cây rất khô. Chúng trở thành những que diêm… các bạn biết đó, không có nước đổ xuống và chúng trở nên rất, rất – chúng dễ bị cháy,” theo Trump phát biểu tại California hôm 14 tháng 9. Phụ Tá Giáo Sư dạy về Lịch Sử tại Đại Học Oregon là Steven C. Beda, cũng là sử gia về môi trường đã nghiên cứu về các khu rừng tại Bở Biển Thái Bình Dương cho biết
Ứng cử viên đảng Dân Chủ Joe Biden đang dẫn đầu Tổng Thống Donald Trump tại các tiểu bang chiến trường Nevada, Ohio và Pennsylvania, theo thăm dò được công bố hôm Thứ Năm, 24 tháng 9 năm 2020, của Fox News cho biết, theo báo Politico tường trình.
Bộ Trưởng Tài Chánh Hoa Kỳ Steven Mnuchin hôm Thứ Năm, 24 tháng 9 năm 2020, nói rằng ông và Chủ Tịch Hạ Viện Nancy Pelosi (Dân Chủ-California) đã đồng ý sẽ hồi sinh lại các đàm phán về dự luật cứu giúp vi khuẩn corona tiếp theo, theo bản tin của báo The Hill cho biết hôm Thứ Năm.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.