Hôm nay,  

Trump bị các lãnh đạo Cơ đốc giáo lên án

23/02/202621:32:00(Xem: 855)
blank

Trump bị các lãnh đạo Cơ đốc giáo lên án là chính phủ Trump tàn nhẫn và áp bức, bóp méo đức tin Cơ đốc giáo bằng tư tưởng dị giáo của chủ nghĩa dân tộc Cơ đốc giáo da trắng. Tín hữu phải lên tiếng chống lại sự kiện người nhập cư bị bôi nhọ, mất tích và thậm chí bị giết

Bản tin sau đây của phóng viên Marc Ramirez đăng ở báo USA TODAY, tựa đề "Christian leaders denounce Trump actions, warn of 'crisis of faith'" (Các lãnh đạo Cơ Đốc giáo lên án hành động của Trump, cảnh báo về 'khủng hoảng đức tin'). Bản tin dịch như sau.
Hàng trăm lãnh đạo và học giả Cơ Đốc giáo trên khắp cả nước đang lên án chính quyền của Tổng thống Donald Trump và kêu gọi sự phản kháng tích cực hơn nữa trong cộng đồng tín hữu trước “những bất công và mối nguy hiểm phản dân chủ đang lan rộng khắp đất nước.”
“Chúng ta đang đối mặt với một chính phủ tàn nhẫn và áp bức,” tuyên bố chung của họ bắt đầu. “Trong những thời điểm như thế này, im lặng không phải là trung lập — đó là một lựa chọn chủ động cho phép gây hại.”
Với tiêu đề "A Call to Christians in a Crisis of Faith and Democracy" (“Lời kêu gọi gửi đến các tín hữu Cơ Đốc trong cuộc khủng hoảng đức tin và dân chủ”) bức thư nói rằng quốc gia đang đối mặt với một tình trạng khẩn cấp về đạo đức, tâm linh và dân chủ sâu sắc. Việc công bố bức thư trùng với thời điểm bắt đầu Mùa Chay của Cơ Đốc giáo, một thời kỳ sám hối, tự phản tỉnh và chống lại cám dỗ.
“Chúng tôi nghĩ rằng điều quan trọng là phải gắn kết với một mùa mà nhiều tín hữu Cơ Đốc đào sâu hơn vào đức tin của họ,” Adam Russell Taylor, chủ tịch của Sojourners, một tổ chức công bằng xã hội Cơ Đốc giáo, cho biết. “Một phần những gì chúng tôi đang chỉ trích là cách mà nhiều tín đồ Cơ đốc giáo Tin Lành da trắng chấp nhận ủng hộ chính quyền một cách vô điều kiện, bất chấp thực tế rằng các hành động của chính quyền hoàn toàn trái ngược với những lời dạy của Chúa Giê-su.”
Các lãnh đạo của mọi tôn giáo ngày càng lên tiếng và tham gia các cuộc biểu tình chống lại các chính sách của chính quyền Trump, đặc biệt là nhắm vào những gì mà nhiều người cho là những nỗ lực quá hung hăng nhằm bắt giữ và trục xuất những người nhập cư không có giấy tờ. Các mục sư đã bị bắt và bị bắn đạn hơi cay trong các cuộc biểu tình.
Tuyên bố cho rằng các tín đồ Cơ đốc giáo có nghĩa vụ đạo đức phải lên tiếng chống lại “việc công dân và người nhập cư bị bôi nhọ, mất tích và thậm chí bị giết hại; sự xói mòn các quyền và tự do đã giành được một cách khó khăn; và một nỗ lực có tính toán nhằm đảo ngược sự đa dạng chủng tộc và sắc tộc ngày càng tăng của nước Mỹ - tất cả những điều này đang đẩy chúng ta đến chế độ độc tài và đế quốc.”
“Thời điểm này là một thử thách mang tính quyết định đối với việc trở thành môn đệ của Chúa Kitô và trách nhiệm công dân,” Mục sư Jim Wallis, người sáng lập và giám đốc Trung tâm Đức tin và Công lý Georgetown ở Washington, D.C., cho biết. “Các quyền tự do dân chủ đang bị tước đoạt và phúc âm đang bị xuyên tạc. Những người dễ bị tổn thương mà Chúa Giê-su đã bảo chúng ta phải đứng về phía và bảo vệ đang bị nhắm mục tiêu và tấn công.”
Wallis và Taylor đã tổ chức nỗ lực tập thể này cùng với Barbara Williams-Skinner, chủ tịch Viện Skinner ở Baltimore, một tổ chức phát triển lãnh đạo tôn giáo.
Ban đầu có khoảng 400 người ký vào tuyên bố, đại diện cho nhiều giáo phái Kitô giáo, các nhà lãnh đạo của các nhà thờ và hiệp hội người Mỹ gốc Phi, người Mỹ gốc Á và người Mỹ gốc Latinh, cũng như các trường đại học và tổ chức Kitô giáo. Hàng trăm người khác đã thêm tên của họ kể từ khi bức thư được công bố vào ngày 18 tháng 2, theo những người tổ chức.
Văn phòng Điều hành của Tổng thống Hoa Kỳ, bao gồm cả văn phòng Nhà Trắng, đã không trả lời yêu cầu bình luận về tuyên bố này.
Các nhà lãnh đạo và học giả Cơ đốc giáo cho rằng, bên cạnh những rủi ro đối với nền dân chủ, họ còn lo ngại về “niềm tin Cơ đốc giáo bị tha hóa bởi hệ tư tưởng dị giáo của chủ nghĩa dân tộc Cơ đốc giáo da trắng”.
“Mọi người chỉ nhìn nhận nó như một cuộc khủng hoảng dân chủ, nhưng không phải vậy”, Mục sư Cynthia Hale, mục sư của Nhà thờ Cơ đốc giáo Ray of Hope ở Decatur, Georgia, một trong những người đã ký bức thư, nói. “Đây là một cuộc khủng hoảng đức tin”.


Chủ nghĩa dân tộc Cơ đốc giáo, ý tưởng cho rằng người Cơ đốc giáo và luật Kinh thánh nên chi phối đời sống nước Mỹ, đã len lỏi vào các cấp cao nhất của chính phủ Mỹ, với những người theo đạo Tin Lành bảo thủ trở thành một lực lượng chính trị lớn mạnh và ủng hộ mạnh mẽ ông Trump. Mục sư Tin Lành Doug Wilson, người từng nói rằng phụ nữ không nên bỏ phiếu cũng như không nên giữ các vị trí lãnh đạo tôn giáo hoặc chính trị, gần đây đã được Bộ trưởng Chiến tranh Pete Hegseth mời đến thuyết giảng tại Lầu Năm Góc.
“Các lãnh đạo tôn giáo của họ đã ủng hộ một cách vô điều kiện đến mức gần như khiến chính quyền này bị gán mác là chính quyền tôn giáo trong tâm trí nhiều người Mỹ, điều này là một sự xuyên tạc,” Giám mục Raymond Rivera của Council of Holistic Christian Churches and Ministries (Hội đồng các Giáo hội và Mục vụ Cơ đốc giáo Toàn diện), người cũng đã ký vào bức thư, nói. “Họ đã nhầm lẫn giữa sự gần gũi với quyền lực chính trị với sự gần gũi với quyền năng của Chúa. Hai điều đó không giống nhau.”
Taylor gọi sự nhầm lẫn đó là “một hình thức thờ ngẫu tượng (idolatry)” và nói rằng chính quyền Trump đã lạm dụng ngôn ngữ Cơ đốc giáo để ủng hộ các hoạt động của mình, chẳng hạn như các quảng cáo tuyển dụng của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan trích dẫn kinh thánh trong lời kêu gọi của họ – ví dụ, một quảng cáo bao gồm một câu nói rằng “Phúc cho những người kiến ​​tạo hòa bình.”
“Điều đó đặc biệt xúc phạm và nghiêm trọng khi xét đến các chiến thuật mà chúng ta đã thấy họ sử dụng ở Minneapolis, Chicago, Los Angeles và những nơi khác,” ông nói. “Họ đang làm tha hóa đức tin Cơ đốc giáo để thúc đẩy chương trình nghị sự chính trị của riêng họ.”

Mọi người 'đang sợ hãi'
Kristin Kobes Du Mez, giáo sư lịch sử và nghiên cứu giới tại Đại học Calvin, một trường đại học Cơ đốc giáo ở Grand Rapids, Michigan, cho biết ban đầu trước khi ký tên, bà tự hỏi liệu thời điểm này có cần nhiều hơn là chỉ ký thêm một tuyên bố nữa hay không.
“Tôi nhận ra rằng tuyên bố này không chủ yếu dành cho những người đã ở tuyến đầu của những vấn đề này mà dành cho các mục sư và những người Cơ đốc giáo bình thường, những người có thể chỉ mới thức tỉnh trước những gì đang xảy ra và những gì đang bị đe dọa,” Du Mez nói. “Tôi nghĩ điều quan trọng là đưa ra một tuyên bố làm rõ những vấn đề chính trị và thần học quan trọng và mọi người có thể đứng sau bằng tên của mình… Đây là cách để những người Cơ đốc giáo bình thường có thể hành động.”
Bức thư kết luận bằng cách gắn một loạt các niềm tin thần học cốt lõi với những hành động mà những người ký tên cam kết thực hiện để thực hành đức tin của họ và bảo vệ nền dân chủ, bao gồm bảo vệ quyền bầu cử, theo đuổi hòa bình và đứng về phía những người nhập cư bị nhắm mục tiêu một cách bất công.
Dottie Escobedo-Frank, giám mục của Hội nghị California-Thái Bình Dương thuộc Giáo hội Giám lý Liên hiệp (United Methodist Church) ở Pasadena, cho biết bà đã ký bức thư để khuyến khích cộng đồng Nam California và tất cả các tín đồ Cơ đốc sống trọn vẹn ơn gọi phục vụ những người bị áp bức, thể hiện lòng thương xót và thách thức các nhà lãnh đạo chính trị hành động vì lợi ích của họ.
Tuy nhiên, với việc các hoạt động mục vụ của nhà thờ như phân phát thực phẩm, chăm sóc trẻ em hoặc hỗ trợ người cao tuổi bị gián đoạn bởi các nhân viên ICE hoặc những người biểu tình chống người nhập cư, bà nói, “chúng ta đang thấy những người trong cộng đồng của mình sợ hãi không dám sống trọn vẹn đức tin của mình vì hành động của chính phủ”.
Taylor hiểu rằng nhiều người có thể có lý do chính đáng để sợ hãi khi sống theo tín ngưỡng của mình, nhưng ông cho rằng điều quan trọng là mọi người phải tham gia vào thời điểm mà “các trang sách của chế độ độc tài đang có hiệu lực rất mạnh”.
Ông nói rằng một cách để vượt qua những nỗi sợ hãi đó, ngoài việc dựa vào sức mạnh kiên cường của chính đức tin, là kết nối với các tín đồ Cơ đốc khác. Nỗ lực viết thư này bao gồm một trang web nơi những người ủng hộ có thể tìm cách tham gia.
“Một trong những lời răn dạy nhất quán nhất trong Kinh Thánh là ‘đừng sợ hãi’”, Taylor nói. “Các chính phủ độc tài phát triển mạnh khi người dân cảm thấy bị cô lập và choáng ngợp, vì vậy chúng tôi đang cố gắng tạo ra một mạng lưới đoàn kết và lòng can đảm. Chúng ta có sức mạnh để ngăn chặn mọi thứ trở nên tồi tệ hơn.”



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Đã đến lúc tất cả mọi người trong cộng đồng điền hoàn tất cuộc thống kê dân số quan trọng này. Điều cấp thiết là cư dân đứng lên, đưa ra tiếng nói của họ, và được đếm vào thống kê đầy đủ. Rất nhiều chương trình và dịch vụ trực tiếp ảnh hưởng đến phúc lợi và chất lượng cuộc sống của cộng đồng chúng ta dựa vào toàn bộ hoặc một phần dữ liệu thống kê dân số này. Đừng để 10 năm nữa trôi qua mà vẫn không thu thập được các nguồn lực và đại diện cần thiết cho gia đình và khu vực của quý vị,” Giám Sát Viên Quận Los Angeles Kathryn Barger lên tiếng.
Thượng Nghị Sĩ Thomas J. Umberg (D-Santa Ana) cùng các Dân Biểu Tom Daly (D-Anaheim), Dân Biểu Tyler Diệp (R-Westminster) và Dân Biểu Kansen Chu (D-San Jose) đã giới thiệu Nghị Quyết SCR 59 để công nhận ngày 19 tháng Sáu năm 2020 là ngày Cựu Chiến Binh Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, kỷ niệm sự hy sinh dũng cảm và đóng góp to lớn của các cựu chiến binh người Mỹ gốc Việt trong chiến tranh Việt Nam cũng như tại California cũng như trên toàn thế giới. Thượng Nghị Sĩ Tom Umberg phát biểu:"Là một cựu quân nhân, tôi rất vinh dự là tác giả giới thiệu Nghị Quyết 59 công nhận và vinh danh tất cả người lính thuộc Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, và các cựu quân nhân Mỹ gốc Việt đang sinh sống tại Quận Cam. Hơn thế nữa, chúng ta cùng nhau kỷ niểm ngày 19 tháng 6 này cho những người lính đã chiến đấu anh dũng để giành độc lập trong cuộc chiến tranh Việt Nam. Những con người anh dũng này đã phục vụ hết mình cho quốc gia Việt Nam Cộng Hòa, và ngày nay, nhiều người đang trở thành cư dân của tiểu bang C
Cuộc khủng hoảng do virút corona đang tạo ra một môi trường toàn cầu nhiều cạnh tranh hơn, với sự "đối đầu" phát triển nhanh hơn là "hợp tác". Liên Minh Âu Châu chúng ta phải đối mặt với những vùng biển khắc nghiệt hơn và có nguy cơ bị cuốn vào những dòng chảy chéo chiều của các cường quốc đang đòi chúng ta chọn phe rõ rệt. Những thứ được coi là kỹ thuật và không phải là "chính trị cao", chẳng hạn như đầu tư và thương mại, công nghệ và tiền tệ, nay là thành phần của một cuộc cạnh tranh công khai, hoặc thậm chí là đối đầu. Những thứ mà người ta có thể dựa vào một cách vững chắc, như dữ kiện và khoa học, hiện đang bị thách thức và cuốn vào trận chiến của những bài tường thuật, khuếch đại thêm qua những phương tiện truyền thông xã hội.
Tại Tượng Đài 81 tử sĩ Nhảy Dù trong khu Westminster Memorial Park (bên cạnh tượng đài Thuyền Nhân). Vào lúc 1 giờ trưa Thứ Ba ngày 16 tháng 6 năm 2020, Nhân Ngày Quân Lực 19 tháng 6 Gia Đình Mũ Đỏ Nam California do Mũ Đỏ Hoàng Tấn Kỳ làm Hội Trưởng, đã tổ chức lễ đặt vòng hoa tưởng niệm 81 tử sĩ Nhảy Dù thuộc Đại Đội 72/Tiểu Đoàn 7 đã vị quốc vong thân trên chuyến bay định mệnh C123B vào ngày 11 Tháng Mười Hai, 1965, tại Tuy Hòa, Việt Nam.
Phó Tổng Thống Mike Pence, lãnh đạo lực lượng chống vi khuẩn corona của chính phủ, đang công khai vẽ một bức tranh màu hồng về đại dịch thông qua những lời nói và hành động của mình trong bối cảnh Tổng Thống Donald Trump thúc đẩy mở lại đất nước và tiếp tục vận động tranh cử, theo CNN cho biết hôm Thứ Ba, 16 tháng 6. Nhưng bất chấp những nỗ lực của chính phủ để tuyên bố đại dịch đã qua, 18 tiểu bang hiện đang trải qua sự gia tăng trong các trường hợp bị lây bệnh. Và các viên chức y tế đã kêu gọi người Mỹ thực hiện các hướng dẫn của lực lượng chống vi khuẩn corona - bao gồm đeo khẩu trang và giữ khoảng cách xã hội - để làm chậm sự lây lan, và một mô hình chính được Bạch Ốc sử dụng hiện đang dự đoán hơn 200,000 người chết vào tháng 10 năm nay. "Chúng ta có thể hoàn tất với đại dịch, nhưng đại dịch không chấm dứt với chúng ta," theo Tiến sĩ Ashish Jha, giám đốc Viện Sức Khỏe Toàn Cầu Harvard, cho biết trong Cuộc Hội Thoại STAT hôm Thứ Ba.
Tổng Thống Trump hôm Thứ Ba, 16 tháng 6, đã ký ban hành sắc lệnh hành pháp về cải tổ cảnh sát và nói rằng “các vụ làm nghẹt thở sẽ bị cấm ngoại trừ nếu mạng sống của cảnh sát viên gặp nguy cơ” trong khi quốc gia này quay cuồng với cái chết của George Floyd trong sự giam giữ của Ty Cảnh Sát Minneapolis và tình trạng bất ổn tiếp theo - đã gây ra những lời kêu gọi thay đổi chính sách trên toàn quốc quyết liệt như tháo dỡ toàn bộ các bộ phận. Tổng Thống đã đưa ra những bình luận tại Vườn Hồng, trong đó ông đánh một giai điệu hòa giải đồng thời bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ đối với cảnh sát trước khi chính thức ký lệnh, mà ông cho thấy là thúc đẩy "các tiêu chuẩn chuyên nghiệp cao nhất.” Ông cũng nói, “Những tiêu chuẩn này sẽ cao và mạnh như có trên Trái Đất.”
John Bolton sắp xuất bản một cuốn sách nói về thời gian làm cố vấn an ninh quốc gia của Tổng Thống Donald Trump, và đã ghi âm một cuộc phỏng vấn độc quyền với ABC News. Nhưng vào Thứ Ba, 16 tháng 6 Bộ Tư Pháp đã đệ đơn kiện Bolton, tìm cách ít nhất là tạm thời ngừng phát hành cuốn hồi ký của ông, “The Room Where It Happened,” theo thông tin công khai về vụ này cho biết, sẽ cung cấp một cuốn sách khá gay gắt về cách mà Trump thực hiện chính sách đối ngoại của mình. Mấu chốt của vụ kiện của Bộ Tư Pháp là Bolton không hoàn tất quy trình sàng lọc trước khi xuất bản để sàng lọc thông tin mật và rằng ông đã vi phạm thỏa thuận không tiết lộ. Nhưng luật sư của Bolton, Charles Cooper, đã viết trên tờ Wall Street Journal gần đây rằng một bản đánh giá mở rộng đã được hoàn thành và những tuyên bố rằng cuốn hồi ký chứa bí mật quốc gia là “nỗ lực trắng trợn dùng lý do an ninh quốc gia để kiểm duyệt ông Bolton, trong việc vi phạm quyền lập hiến của mình để nói đến các vấn đề nội dung công khai
Câu hỏi đang đặt ra ở Biển Đông là Trung Quốc có âm mưu gì khi bất ngờ gia tăng đe dọa và phủ nhận quyền chủ quyền của các nước có tranh chấp lãnh thổ với Bắc Kinh gồm Việt Nam, Phi Luật Tân, Nam Dương, Mã Lai và Brunei, vào lúc cả thế giới lo phòng, chống dịch nạn Vũ Hán, xuất phát từ Trung Quốc từ đầu năm 2020 (Coronavirus disease 2019 (COVID-19). Để trả lời cho thắc mắc này, cũng như liệu tranh chấp giữa Mỹ và Trung Quốc ở Biển Đông có đưa đên nguy cơ chiến tranh hay không, xin mời bạn đọc theo dõi nội dung Cuộc phỏng vấn của tôi với Giáo sư ngoại hạng (Professor Emeritus), Tiến sỹ Nguyễn Mạnh Hùng, người từng giảng dậy nhiều năm về Quan hệ Quốc tế tại Đại học George Mason, gần Thủ đô Hoa Thịnh Đốn. Giáo sư Hùng là Học giả cao cấp bất thường trú của Trung tâm nghiên cứu Chiến lươc và quan hệ Quốc tế ở Washington, D.C. (Center for Strategic and International Studies, CSIS). Ngoài ra ông còn là Học giả vãng lai hai niên khóa 2015-2016 tại viện nghiên cứu nổi tiếng ISEAS-Yusof Is
Mỗi lần tôi tới thăm, Dì hay kể chuyện Dì vui đùa bên con cái. Chuyện các con hay chọc Dì khi Dì nói giỡn. Các con hay kêu, “Mẹ à!” Cái chữ à, Dì kéo thật dài. Những ai gặp Dì lần đầu sẽ không biết những ngổn ngang niềm riêng Dì chôn chặt trong lòng. Dì hay nói, “Sao bây giờ Dì quên nhiều lắm.” Ai lớn tuổi mà lại không hay quên. Tôi chưa lớn tuổi mà cũng hay quên nè. Dì không hẳn bị lẩn. Phần nhiều là bị mất thăng bằng về tình cảm. Dì hay nhắc chuyện cũ với người thân, nhất là Bà Ngoại và con trưởng của Dì. Rồi có lúc, Dì nói chuyện như thể người Mẹ đã đi xa mười mấy năm của Dì vẫn còn sống.
Các binh sĩ Ấn Độ và Trung Quốc đã đụng độ ở biên giới qua đêm, khiến 20 binh sĩ Ấn Độ thiệt mạng và đánh dấu thương vong đầu tiên trong cuộc xung đột giữa hai cường quốc trong nhiều thập niên. “Quân đội Ấn Độ và Trung Quốc đã thảnh thơi tại khu vực Galwan, nơi họ đã đụng độ trước đó vào đêm 15/16 tháng 6 năm 2020,” theo Đại Tá Aman Anand, phát ngôn viên của quân đội Ấn Độ, nói với ABC News. “17 binh sĩ Ấn Độ bị thương nặng trong lúc thi hành nhiệm vụ tại vị trí lộ thiên và chịu nhiệt độ dưới 0 ở địa hình cao độ đã gục ngã trước những tổn thương của họ, khiến tổng số người thiệt mạng trong cuộc đụng độ lên đến 20.”
Quân đội của Bắc Hàn cảnh báo họ đã sẵn sàng vào khu vực phi quân sự chia cắt hai miền Triều Tiên. Mối đe dọa này một phần là để đáp trả các nhóm đào ngũ từ Bắc xuống miền Nam gửi tài liệu tuyên truyền về phía bắc. Cuối tuần qua, Kim Yo-jong, em gái của nhà lãnh đạo Bắc Hàn Kim Jong-un, cho biết cô đã ra lệnh cho quân đội chuẩn bị bước đi này. Và quân đội bây giờ nói rằng họ đã sẵn sàng "biến chiến tuyến thành một pháo đài và nâng cao cảnh giác quân sự."
Tàu Hải Dương 4 của Trung Cộng đã vào vùng biển VN chỉ cách đảo Phú Quý chừng 182 hải lý hôm Thứ Ba, 16 tháng 6 năm 2020, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Ba.
Sau khi ông George Floyd bị chết dưới bạo lực cảnh sát, một phong trào biểu tình chống kỳ thị người da đen đã bùng nổ và lan rộng khắp nước Mỹ và trên thế giới. Phong trào có sự tham gia của mọi tầng lớp, của nhiều sắc tộc khác nhau, trong đó có người Việt Nam. Sự kiện này đã dẫn đến nhiều mâu thuẫn trong tập thể người Việt, do cách nhìn trái chiều về vấn đề kỳ thị chủng tộc đối với người da đen và phong trào Black Lives Matter. Đặc biệt là giữa thế hệ trẻ và thế hệ những người lớn tuổi trong cộng đồng. Là một tổ chức đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền Việt Nam, với chủ trương Đấu tranh bất bạo động, đảng Việt Tân đã từng lên tiếng ủng hộ các phong trào biểu tình của người dân như ở Hong Kong. Chúng tôi có cuộc phỏng vấn với ông Hoàng Tứ Duy, Phát ngôn nhân Đảng Việt Tân, về nhận xét của ông đối với phong trào Black Lives Matter và sự tham gia của giới trẻ Việt Nam trong các cuộc xuống đường đòi công lý cho người Mỹ da đen.
Lời người dịch: Hồi cuối tuần qua, hơn một ngàn sinh viên sĩ quan West Point khóa 2020 đã làm lễ bế mạc khóa huấn luyện, bao gồm 7 sĩ quan gốc Việt. Ngay trước ngày lễ tốt nghiệp này, hàng ngàn niên trưởng West Point (The Long Gray Line), được xem là một giới tinh hoa và ưu tú của quân lực Hoa Kỳ, đã gởi thư chúc mừng khóa đàn em và tái nhắc nhở lời tuyên hứa cùng các giá trị mà người sĩ quan West Point cam kết sẽ theo đuổi và bảo vệ. Lá thư đăng trên trang Medium tái xác định vai trò phi chính trị và phi đảng phái của quân đội và chỉ bảo vệ hiến pháp, quốc gia cùng người dân. Bức tâm thư xem ra có giá trị với cả quân đội tại những quốc gia khác. ND
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.