Hôm nay,  

Nông trại thê thảm vì Trump

10/03/202611:42:00(Xem: 337)
blank

Nông trại thê thảm vì Trump, sau thuế quan làm mất 54 tỷ đô đậu nành, lại tới trận chiến Iran: phân bón liền tăng giá 22-44%, giá dầu xăng và hóa chất tăng, phá sản tăng 46%, cơ nguy bị tư bản thâu tóm.
 

Báo Newsweek có bản tin hôm 10 tháng 3/2026, tựa đề "American farmers dealt new blow as Trump's Iran war escalates" (Nông dân Mỹ hứng chịu cú sốc mới khi cuộc chiến Iran của Trump leo thang) cho thấy các chủ điểm: Cuộc chiến ở Iran đã làm gián đoạn nguồn cung phân bón toàn cầu, đặc biệt là urê, khiến giá cả tăng vọt từ 22-44% và khiến nông dân phải vật lộn để đảm bảo nguồn cung cấp nguyên liệu thiết yếu. Giá dầu diesel đã tăng lên 4,60-4,69 đô la mỗi gallon, làm trầm trọng thêm gánh nặng tài chính bên cạnh chi phí hạt giống và hóa chất cao. Số vụ phá sản trang trại tăng 46%, với nông dân nhỏ có nguy cơ mất đất do sự hợp nhất của các tập đoàn, trong khi các gói cứu trợ của chính phủ không đủ để bù đắp những tổn thất hiện tại.
Bản tin ghi rằng khi cuộc oanh tạc Iran của Mỹ và Israel tiếp tục mà không có hồi kết, những cú sốc kinh tế đã bắt đầu ảnh hưởng đến nông dân Mỹ, với một số người phải vật lộn để mua phân bón và giá xăng tăng cao.
Vùng chiến sự nằm ở ngã ba đường cung cấp phân bón toàn cầu. Kể từ khi Hoa Kỳ và Israel phát động các cuộc tấn công vào Iran cách đây một tuần, giao thông hàng hải qua eo biển Hormuz gần như tê liệt. Tuyến đường thủy này vận chuyển khoảng 20% ​​lượng dầu mỏ hàng ngày của thế giới và một phần tư lượng phân bón nitơ.
Chet Edinger, một nông dân trồng bắp và đậu nành ở Mitchell, South Dakota, đã lường trước được điều này. Ngay khi tin tức được công bố, ông đã vội vàng mua lô urê cuối cùng, loại phân bón nitơ được sử dụng rộng rãi nhất, vào sáng ngày các cuộc tấn công bắt đầu. Ông đã trả giá cao hơn 22% so với cuối năm ngoái, mức giá cao nhất mà ông từng thấy.
Vài ngày sau, thị trường hoàn toàn đóng băng.
“Ngay cả bây giờ bạn cũng không thể mua được nếu muốn,” ông nói với Newsweek. “Bởi vì tất cả nguồn cung đều đang bị ràng buộc với các khách hàng hiện tại.”
Vực thẳm phân bón: Josh Linville đã theo dõi thị trường phân bón trong nhiều thập niên. Phó chủ tịch phụ trách phân bón tại công ty môi giới hàng hóa StoneX cho biết những gì đang xảy ra hiện nay khác hẳn với bất cứ điều gì ông từng chứng kiến.
Giá urê vận chuyển bằng sà lan tại cảng New Orleans đã tăng vọt từ 475 đô la/tấn vào tuần trước các cuộc tấn công lên 683 đô la vào ngày 6 tháng 3. Iran kiểm soát từ 10 đến 12% lượng xuất cảng urê toàn cầu. Qatar, quốc gia chiếm khoảng 11% nguồn cung toàn cầu, đã ngừng sản xuất khí tự nhiên hóa lỏng sau khi máy bay không người lái của Iran tấn công cơ sở Ras Laffan của nước này. Khí tự nhiên là nguyên liệu thiết yếu cho phân bón nitơ.
Không có quốc gia nào sẵn sàng lấp đầy khoảng trống này.
“Giữa Trung Đông, tỷ lệ sản xuất thấp của châu Âu và việc thiếu xuất cảng của Trung Quốc cho đến tháng 8, nguồn cung urê toàn cầu đang gặp khó khăn,” Linville nói với Newsweek. “Khó khăn lớn.”
Ông nói thêm rằng giá sẽ tiếp tục tăng cho đến khi nông dân ngừng mua. “Phần duy nhất của phương trình có thể thay đổi là nhu cầu, và cách tốt nhất để làm điều đó là đẩy giá lên cho đến khi nó phá vỡ.”
Nhóm của ông đã điều chỉnh dự báo diện tích trồng ngô của Mỹ xuống còn 93 triệu mẫu Anh từ mức ước tính trước chiến tranh là 95 triệu mẫu Anh.
Cú sốc phân bón không đến một mình. Giá dầu diesel đã tăng vọt lên mức trung bình toàn quốc là 4,60 đô la một gallon kể từ khi cuộc xung đột bắt đầu, tăng 83 cent chỉ trong một tuần.
John Boyd, người sáng lập Hiệp hội Nông dân Da đen Quốc gia (National Black Farmers Association), đã đổ đầy bình xăng cho máy kéo của mình vào sáng thứ Hai và phải trả 4,69 đô la một gallon.
“Mỗi lần đổ xăng, tôi phải trả 469 đô la,” ông nói với Newsweek. “Và đó là một khoản tiền lớn đối với một nông dân chưa trả tiền mua hạt giống năm ngoái.”
Boyd đang phải gánh khoản tiền mua hạt giống lên đến 80.000 đô la. Tổ chức của ông hiện có 170 vụ tịch thu trang trại đang chờ xử lý trong số các thành viên. Ông nói, cuộc chiến này đang giáng xuống trên những thiệt hại mà chính quyền đã gây ra trong nhiều năm qua.
“Chỉ riêng đậu nành, chúng tôi đã mất 54 tỷ đô la do thuế quan của tổng thống,” ông nói. “Những gì họ đề xuất với gói cứu trợ 12 tỷ đô la chỉ là giọt nước trong xô.”
Edinger cho biết hiệu ứng cộng hưởng tương tự cũng đang diễn ra trên các cánh đồng của ông. Hóa chất sản xuất tại Trung Quốc, phân bón nhập khẩu từ nước ngoài— tất cả đều trở nên đắt đỏ hơn do thuế quan. Chiến tranh càng đẩy giá lên cao hơn.
“Giờ đây, với chiến tranh đang diễn ra, giá cả còn cao hơn nữa,” ông nói. “Điều này giống như thêm dầu vào lửa, chồng chất lên thuế quan vậy.”

Một cuộc khủng hoảng tích lũy qua nhiều năm
Thuế quan. Bất ổn kinh tế. Và giờ là chiến tranh. Đối với nhiều nông dân, xung đột Iran không phải là một cú sốc lớn, mà chỉ là sự kiện mới nhất trong một loạt các cuộc khủng hoảng mà họ không hề lựa chọn trong 15 tháng qua.


Nông dân đã chỉ trích chính quyền về một thỏa thuận làm tăng gấp bốn lần nhập cảng thịt bò Argentina, làm suy yếu các nhà sản xuất trong nước vào thời điểm đàn gia súc của Mỹ đang ở mức thấp nhất trong 75 năm. Số vụ phá sản trang trại theo Chương 12 đã tăng 46% so với năm 2024.
Dan Osborn, một ứng cử viên độc lập tranh cử vào Thượng viện tiểu bang Nebraska, người đã dành nhiều tháng nói chuyện với nông dân trên khắp tiểu bang, cho biết sự suy thoái đã bắt đầu từ lâu trước khi cuộc tấn công đầu tiên vào Iran diễn ra. Gần đây, ông đã nói chuyện với một nông dân trồng đậu nành, người nói với ông rằng gói cứu trợ 12 tỷ đô la của chính phủ sẽ chỉ chi trả cho hạt giống, hóa chất và nhiên liệu cho năm tới, nhưng không bù đắp được những thiệt hại đã gánh chịu trong năm nay.
“Rất nhiều nông dân của chúng ta đã mất hết khả năng canh tác,” Osborn nói với Newsweek. “Và giờ đây, với giá phân bón và nhiên liệu ngày càng tăng, gói cứu trợ đó sẽ càng thiếu hụt hơn nữa.”
Osborn cho biết mối đe dọa nghiêm trọng hơn là những gì xảy ra sau các vụ phá sản. Khi các nông dân nhỏ phá sản, các tập đoàn lớn sẽ thâu tóm đất đai của họ. Những người sống trên mảnh đất đó, uống nước từ đó và có trách nhiệm giữ gìn sự sạch sẽ của nó sẽ bị thay thế bởi các nhà đầu tư tập trung vào lợi nhuận hàng quý.
“Điều này sẽ nhanh chóng trở thành một cuộc khủng hoảng,” ông nói. “Hai phần trăm dân số của chúng ta nuôi sống phần còn lại. Và sự tập trung hóa các ngành nông nghiệp của chúng ta là một vấn đề lớn.”
Một phát ngôn viên của Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ (USDA) nói với Newsweek rằng chính quyền đã cung cấp 12 tỷ đô la Mỹ dưới dạng các khoản thanh toán hỗ trợ nông dân một lần để giúp nông dân đối phó với sự gián đoạn thị trường, chi phí đầu vào cao và những ảnh hưởng kéo dài từ các chính sách thương mại trong quá khứ.
“Chương trình này được thiết kế để mang lại cho người sản xuất sự linh hoạt trong cách họ sử dụng nguồn vốn,” phát ngôn viên cho biết, lưu ý rằng khoản này được bổ sung vào hơn 30 tỷ đô la Mỹ viện trợ đã được cung cấp kể từ tháng 1 năm 2025. Họ nói thêm rằng nhiều năm giá phân bón cao – ngay cả trước khi cuộc xung đột hiện tại – đã làm nổi bật nhu cầu về một thị trường cạnh tranh hơn, với các nhà cung cấp mới giúp ích cho cả nông dân và nền kinh tế Hoa Kỳ.
“Điều quan trọng cần lưu ý là nhiều năm giá cả cao – từ rất lâu trước cuộc xung đột hiện tại – đã gửi tín hiệu kinh tế rõ ràng rằng nông dân Mỹ cần có nhiều lựa chọn. Những người tham gia mới làm cho thị trường phân bón cạnh tranh hơn, nông dân cạnh tranh hơn và Hoa Kỳ cạnh tranh hơn,” phát ngôn viên nói.

Hóa đơn đến hạn: Nỗi đau không chỉ dừng lại ở cổng trang trại. Mỗi cân thịt bò được vận chuyển từ trang trại đến trại nuôi vỗ béo, từ trại nuôi vỗ béo đến nhà máy chế biến, từ nhà máy chế biến đến cửa hàng tạp hóa, đều sử dụng nhiên liệu diesel.
Derrell Peel, một nhà kinh tế nông nghiệp tại Đại học tiểu bang Oklahoma, cho biết ngành chăn nuôi gia súc hiện đang cảm nhận sự bất ổn nhiều hơn là thực tế. Thị trường hợp đồng tương lai đối với gia súc nuôi vỗ béo và gia súc sống đã giảm mạnh trong tuần này. Các nhà máy chế biến, vốn đã thua lỗ trong hai năm qua, đang phải đối mặt với biên lợi nhuận thậm chí còn eo hẹp hơn.
“Sự bất ổn có lẽ là tác động lớn nhất trong ngắn hạn,” Peel nói với Newsweek. “Nếu điều này kéo dài hơn, thì sẽ có một số điều chỉnh lâu dài hơn.”
Andrew Griffith, một nhà kinh tế nông nghiệp tại Đại học Tennessee, cho biết giá phân bón tăng cao sẽ thể hiện trước tiên trong sản xuất cỏ khô, vì các chủ trang trại bón ít nitơ hơn cho đồng cỏ và cánh đồng.
“Việc không sản xuất đủ lượng cỏ khô có thể gây ra những hậu quả lâu dài hơn,” ông nói với Newsweek. “Nó sẽ liên quan nhiều hơn đến chi phí vận chuyển các sản phẩm thịt và gia cầm.”
Boyd, người sáng lập Hiệp hội Nông dân Da đen Quốc gia, cho biết người tiêu dùng không nên kỳ vọng giá cả sẽ được bảo vệ lâu dài.
“Người tiêu dùng Mỹ có thể không thấy giá tăng ngay ngày mai,” ông nói. “Nhưng họ sẽ cảm thấy khó khăn trong những tháng tới. Ngô, lúa mì và đậu nành ảnh hưởng đến hầu hết các loại thực phẩm đóng hộp trong siêu thị.”
Một số nông dân như Chet Edinger đồng ý và cảnh báo rằng chi phí vận chuyển sẽ đẩy giá thực phẩm lên trong vòng 30 ngày. Ông nói, làn sóng lớn hơn, liên quan đến vụ mùa năm nay, sẽ mất khoảng chín tháng để đến được các kệ hàng. Nỗi lo sợ lớn hơn của ông là những gì sẽ xảy ra sau đó. Phân bón cho vụ mùa năm sau bắt đầu được vận chuyển vào tháng Bảy. Nếu eo biển Hormuz vẫn bị tắc nghẽn, mùa thu có thể tồi tệ hơn bất cứ điều gì nông dân đang phải đối mặt hiện nay.
“Nếu điều này trở thành một cuộc chiến trường kỳ, như chính phủ của chúng ta thường làm,” ông nói, “điều này sẽ ảnh hưởng rất lớn đến giá cả năm sau.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Minneapolis, Minnesota, 24 tháng Một – Một viên chức liên bang sáng nay đã bắn chết một người đàn ông tại Minneapolis, giữa lúc chính quyền Tổng thống Donald Trump tiếp tục siết chặt chiến dịch trấn áp di dân trên toàn quốc. Theo Thống đốc Minnesota Tim Walz, loạt đạn nổ vào khoảng 11 giờ sáng trước tòa nhà Whipple, nơi đặt văn phòng của Cục Di trú và Quan thuế (ICE). Đoạn phim do người qua đường quay lại cho thấy một toán đặc vụ bất thần xông tới, quây thành vòng, đè vật người đàn ông xuống mặt tuyết lẫn bùn, ghì chặt tay chân ông trong tiếng la ó hỗn loạn, rồi giữa vòng người áo giáp ấy vang lên nhiều phát súng ngắn chát chúa. ​​ Cảnh sát trưởng Minneapolis, ông Brian O’Hara, nói với báo chí địa phương rằng nạn nhân đã qua đời tại bệnh viện sau khi được hô hấp nhân tạo tại chỗ.
Làng điện ảnh Hoa Kỳ sẽ tổ chức lễ trao Giải Oscar năm nay vào tháng 3/2026, nhưng các cuộc hội thoại tiên đoán đang sôi nổi trên màn hình TV liên tục. Đặc biệt là một gợi ý. Người dẫn chương trình truyền hình Joy Behar nói rằng những người đoạt giải Oscar nên trao giải cho Trump để ông Trump "không xâm lược Phần Lan"... Theo bản tin của David Cifarelli, trên báo MassLive hôm Thứ Sáu, ngày 23 tháng 1 năm 2026.
-- Hàng chục ngàn người xuống đường phản đối bố ráp di trú giữa giá lạnh dưới không độ. -- Thẩm phán chặn đòn siết ngân khoản của Trump. -- Tòa bác đề nghị giam người biểu tình, nói DOJ không đưa ra bằng chứng. -- Hoa Kỳ đổi trục chiến lược, không còn ưu tiên đối đầu Trung Quốc. -- California gia nhập mạng lưới ứng phó dịch bệnh của WHO sau khi Mỹ rút lui. -- Hội Đàm NGA – UKRAINE – HOA KỲ Tại ABU DHABI Kết Thúc. -- Dù Hồ Sơ Tị Nạn Còn Đang Xét, Bé Trai 5 Tuổi Vẫn Bị ICE Giam Giữ. -- Đặc vụ FBI tại Minneapolis từ chức: nghi bị ép ngưng điều tra vụ Renee Good. -- Bộ trưởng Tư Pháp Minnesota: Bạch Ốc dùng di trú để "mượn gió bẻ măng". -- Hoa Kỳ oanh kích ghe ma túy thứ 35; chiến dịch vẫn tiếp diễn sau khi bắt Maduro. -- Đăng hình Trump dắt chim cánh cụt “đi Greenland,” Bạch Ốc thành trò cười. -- Bộ ba thân tín của Jeffrey Epstein nhận trát đòi ra điều trần trước Quốc Hội. -- Texas: xe robotaxi Waymo bị điều tra vì không nhường xe buýt trường học.
Hệ thống Cao đẳng Cộng đồng California và AltaSea tại Cảng Los Angeles ký kết Biên bản Ghi nhớ nhằm hợp tác hỗ trợ hành động vì khí hậu, phát triển bền vững và cơ hội phát triển lực lượng lao động trong “nền kinh tế biển”.
Báo Latin Times: Quan chức cấp cao Venezuela được Trump cho 15 phút để đồng ý hợp tác với Mỹ hoặc bị giết, theo một băng ghi âm bị rò rỉ cho thấy. Bản tin của phóng viên Pedro Camacho ghi nhận: Một băng hình ghi âm bị rò rỉ từ cuộc họp kín của các quan chức Venezuela và những người có ảnh hưởng ủng hộ chính phủ
NEW ORLEANS, LA (VB) -- Một quan chức Tư pháp gốc Việt từng làm việc tại văn phòng Biện lý Quận Orleans và Quận Jefferson đã bị bắt vì nằm trong đường dây buôn ma túy, theo tin từ các đài truyền hình NOLA và WGNO.
-- Tô Lâm Tái Đắc Cử Thêm 5 Năm. -- Hạ Viện Không Chặn Được Trump Đưa Quân Vào Venezuela. -- Minnesota Đóng Cửa, Biểu Tình Phản Đối ICE. -- Hạ Viện Thông Qua Ngân Sách, Thượng Viện Chỉ Còn Vài Ngày Để Chốt. -- Dân Cử Anh Đồng Loạt Phản Đối Phát Biểu Của Trump Về Cuộc Chiến Afghanistan. -- TikTok Bán Lại Chi Nhánh Ở Mỹ, Quốc Hội Vẫn Chưa Yên Tâm. -- Dầu Venezuela Thành Điểm Nóng: TQ Hết Được Mua Giá Rẻ. -- Putin Muốn Hòa Đàm, Nhưng Sẽ Giữ Chặt Chuyện Đất Đai. -- Hải Quân Pháp Chặn Tàu Dầu “Đội Lốt” Của Nga Tại Địa Trung Hải. -- Bạch Ốc Soi Ngân Sách 14 Tiểu Bang Xanh: Ngăn Chặn Gian Lận Hay Ý Đồ Chính Trị?. -- Minnesota: Bạch Ốc Dùng AI Chế Hình Người Biểu Tình Khóc Lóc. -- Bắn Thẩm Phán Indiana: Năm Người Bị Bắt, Hai Nạn Nhân Đang Hồi Phục. -- Bão Tuyết Tràn Qua, Cuối Tuần Này Nhiều Nơi Lạnh Cắt Da. -- Nuôi Con Ở Mỹ: Lương Trung Bình Không Đủ Trả Tiền Giữ Trẻ. -- Philadelphia Gỡ Sạch Các Bảng Kể Về Nô Lệ Ở President’s House...
Vào ngày 13/1/2025, trong bài phát biểu trước Detroit Economy Club, tổng thống Trump tuyên bố lạm phát đã dừng lại, giá cả đã giảm. Nhưng Báo cáo Chỉ số giá tiêu dùng (CPI) công bố cùng ngày cho thấy giá tiêu dùng trung bình trong tháng 12 năm 2025 cao hơn 2.7% so với một năm trước đó, và cao hơn 0.3% so với tháng 11. Trong những ngày qua, tổng thống Mỹ nhiều lần khẳng định muốn chiếm Greenland; Tòa Bạch Ốc xác nhận rằng tất cả các phương án đều đang được xem xét, bao gồm cả việc sử dụng vũ lực. Trump lập luận rằng Nga và Tàu sớm muộn sẽ làm, và Mỹ không muốn điều này xảy ra. Viện cớ an ninh quốc gia, Hoa Kỳ sẵn sàng xâm lăng lãnh thổ của một đồng minh trước khi kẻ thù có thể làm.
Vào ngày 20 tháng 1 năm 2025, chính quyền mới của TT. Trump đã làm rõ một điều: Người di dân không còn được coi là tài sản của Hoa Kỳ nữa. Thay vào đó, họ bị đối xử như là những kẻ xâm lược, bị cho là cướp việc làm của người Mỹ và tham gia vào các hoạt động tội phạm.
Chiều Chủ Nhật 18 Tháng Giêng, cháu trai nhỏ của ông ChongLy Scott Thao, còn gọi là Saly, đang ngủ trưa trên ghế sofa trong nhà ở St. Paul thì các đặc vụ nhập cư liên bang (ICE) xông vào nhà. Họ phá cửa, tiến vào với những khẩu súng trên tay, chĩa thẳng vào người trong nhà. Ông Saly, một công dân Mỹ gốc Hmong, bị ICE còng tay, dẫn ra ngoài trong thời tiết lạnh buốt. Ông chỉ mặc quần đùi, dép Crocs và quấn một chiếc chăn trẻ em. Nhiệt độ ngoài trời là 10 độ F. Tuyết vẫn đóng dày đặc trên đường.
Một di dân không giấy tờ bị giam tại trại lều Camp East Montana trong căn cứ Fort Bliss, ngoại ô El Paso, đã thiệt mạng, theo thông cáo của cơ quan Di trú và Quan thuế Hoa Kỳ (ICE) phổ biến hôm Chủ nhật, nâng số người chết tại đây lên ba người chỉ trong vòng hơn sáu tuần lễ. Camp East Montana, dựng bằng dãy lều bạt trên vùng sa mạc Texas, hiện là một trong những cơ sở giam giữ lớn nhất của ICE, với gần 3.000 người bị tạm giữ vào đầu tháng Giêng năm nay.
Một người tị nạn gốc Campuchia từng đến Mỹ lúc còn nhỏ đã qua đời tại một bệnh viện ở Philadelphia, sau ba ngày bị nhốt trong trại tạm giam của cơ quan Di trú và Quan thuế Hoa Kỳ (ICE). Nạn nhân tên Parady La, 46 tuổi, cư trú tại thị trấn Upper Darby, ngoại ô Philadelphia. Ông bị bắt ngày 6 tháng Giêng và được đưa vào Trung tâm Giam giữ Liên bang ở Philadelphia. Hôm sau, ông được phát hiện bất tỉnh trong phòng giam và chở đi cấp cứu tại bệnh viện Thomas Jefferson University, nơi ông trút hơi thở cuối cùng.
Tại thành phố Minneapolis tuần rồi, một công dân Mỹ mang hộ chiếu hợp lệ bị nhân viên Biên phòng chặn giữ chỉ vì giọng nói của mình. Vụ này được thu vào video, lan truyền khắp mạng và làm dấy lên lo ngại về tình trạng phân biệt chủng tộc trong thi hành luật di trú, nay đã lan tới các cộng đồng gốc Á. Người bị bắt là ông Ramon Menera, vừa bước ra khỏi nhà hôm thứ Tư tuần trước thì gặp nhóm nhân viên Biên phòng đến yêu cầu trình giấy tờ. Khi ông hỏi lý do, một người đáp thẳng: “Vì giọng nói của anh.” Menera phản ứng bằng cách chỉ ra chính giọng nói của viên chức ấy, khiến tình hình căng thẳng. Ông bị khống chế và đưa đi giam, rồi được thả sau khi họ xác nhận ông có hộ chiếu Mỹ cấp năm 2021, dù sinh tại Mễ Tây Cơ. Toàn bộ sự việc diễn ra trước mắt con gái năm tuổi của ông, đứa nhỏ sau đó sợ hãi không dám ra khỏi nhà.
“Die With a Smile” của Lady Gaga và Bruno Mars, xét theo nhiều thước đo, có thể xem là ca khúc tiêu biểu của năm 2025. Bản tình ca mang giọng điệu u sầu này đứng đầu bảng xếp hạng tại hơn 30 quốc gia, đồng thời giữ kỷ lục số ngày liên tiếp ở vị trí số một trên Spotify. Việc hai tên tuổi lớn hợp tác dĩ nhiên góp phần vào thành công ấy. Nhưng sức hút của ca khúc còn phản ánh một khuynh hướng rộng hơn: nhạc phổ thông đang nghiêng dần về những tâm trạng ưu phiền.
Gần ba mươi năm sau khi được đặt tại Prague Municipal Library, một tác phẩm tạo hình làm bằng sách bất ngờ trở thành điểm tham quan đông nghẹt du khách, nhờ các đoạn video lan truyền trên TikTok và Instagram. Tác phẩm mang tên Idiom, do nghệ sĩ người Slovakia Matej Krén thực hiện. Công trình gồm khoảng 8.000 cuốn sách xếp thành một trụ tròn cao, với gương đặt ở trên và dưới, tạo cảm giác như một đường hầm sách kéo dài vô tận. Lối nhìn vào có hình giọt nước, khiến người xem có cảm tưởng mình đang cúi xuống để… bước vào trong sách.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.