Hôm nay,  

Nông trại thê thảm vì Trump

10/03/202611:42:00(Xem: 845)
blank

Nông trại thê thảm vì Trump, sau thuế quan làm mất 54 tỷ đô đậu nành, lại tới trận chiến Iran: phân bón liền tăng giá 22-44%, giá dầu xăng và hóa chất tăng, phá sản tăng 46%, cơ nguy bị tư bản thâu tóm.
 

Báo Newsweek có bản tin hôm 10 tháng 3/2026, tựa đề "American farmers dealt new blow as Trump's Iran war escalates" (Nông dân Mỹ hứng chịu cú sốc mới khi cuộc chiến Iran của Trump leo thang) cho thấy các chủ điểm: Cuộc chiến ở Iran đã làm gián đoạn nguồn cung phân bón toàn cầu, đặc biệt là urê, khiến giá cả tăng vọt từ 22-44% và khiến nông dân phải vật lộn để đảm bảo nguồn cung cấp nguyên liệu thiết yếu. Giá dầu diesel đã tăng lên 4,60-4,69 đô la mỗi gallon, làm trầm trọng thêm gánh nặng tài chính bên cạnh chi phí hạt giống và hóa chất cao. Số vụ phá sản trang trại tăng 46%, với nông dân nhỏ có nguy cơ mất đất do sự hợp nhất của các tập đoàn, trong khi các gói cứu trợ của chính phủ không đủ để bù đắp những tổn thất hiện tại.
Bản tin ghi rằng khi cuộc oanh tạc Iran của Mỹ và Israel tiếp tục mà không có hồi kết, những cú sốc kinh tế đã bắt đầu ảnh hưởng đến nông dân Mỹ, với một số người phải vật lộn để mua phân bón và giá xăng tăng cao.
Vùng chiến sự nằm ở ngã ba đường cung cấp phân bón toàn cầu. Kể từ khi Hoa Kỳ và Israel phát động các cuộc tấn công vào Iran cách đây một tuần, giao thông hàng hải qua eo biển Hormuz gần như tê liệt. Tuyến đường thủy này vận chuyển khoảng 20% ​​lượng dầu mỏ hàng ngày của thế giới và một phần tư lượng phân bón nitơ.
Chet Edinger, một nông dân trồng bắp và đậu nành ở Mitchell, South Dakota, đã lường trước được điều này. Ngay khi tin tức được công bố, ông đã vội vàng mua lô urê cuối cùng, loại phân bón nitơ được sử dụng rộng rãi nhất, vào sáng ngày các cuộc tấn công bắt đầu. Ông đã trả giá cao hơn 22% so với cuối năm ngoái, mức giá cao nhất mà ông từng thấy.
Vài ngày sau, thị trường hoàn toàn đóng băng.
“Ngay cả bây giờ bạn cũng không thể mua được nếu muốn,” ông nói với Newsweek. “Bởi vì tất cả nguồn cung đều đang bị ràng buộc với các khách hàng hiện tại.”
Vực thẳm phân bón: Josh Linville đã theo dõi thị trường phân bón trong nhiều thập niên. Phó chủ tịch phụ trách phân bón tại công ty môi giới hàng hóa StoneX cho biết những gì đang xảy ra hiện nay khác hẳn với bất cứ điều gì ông từng chứng kiến.
Giá urê vận chuyển bằng sà lan tại cảng New Orleans đã tăng vọt từ 475 đô la/tấn vào tuần trước các cuộc tấn công lên 683 đô la vào ngày 6 tháng 3. Iran kiểm soát từ 10 đến 12% lượng xuất cảng urê toàn cầu. Qatar, quốc gia chiếm khoảng 11% nguồn cung toàn cầu, đã ngừng sản xuất khí tự nhiên hóa lỏng sau khi máy bay không người lái của Iran tấn công cơ sở Ras Laffan của nước này. Khí tự nhiên là nguyên liệu thiết yếu cho phân bón nitơ.
Không có quốc gia nào sẵn sàng lấp đầy khoảng trống này.
“Giữa Trung Đông, tỷ lệ sản xuất thấp của châu Âu và việc thiếu xuất cảng của Trung Quốc cho đến tháng 8, nguồn cung urê toàn cầu đang gặp khó khăn,” Linville nói với Newsweek. “Khó khăn lớn.”
Ông nói thêm rằng giá sẽ tiếp tục tăng cho đến khi nông dân ngừng mua. “Phần duy nhất của phương trình có thể thay đổi là nhu cầu, và cách tốt nhất để làm điều đó là đẩy giá lên cho đến khi nó phá vỡ.”
Nhóm của ông đã điều chỉnh dự báo diện tích trồng ngô của Mỹ xuống còn 93 triệu mẫu Anh từ mức ước tính trước chiến tranh là 95 triệu mẫu Anh.
Cú sốc phân bón không đến một mình. Giá dầu diesel đã tăng vọt lên mức trung bình toàn quốc là 4,60 đô la một gallon kể từ khi cuộc xung đột bắt đầu, tăng 83 cent chỉ trong một tuần.
John Boyd, người sáng lập Hiệp hội Nông dân Da đen Quốc gia (National Black Farmers Association), đã đổ đầy bình xăng cho máy kéo của mình vào sáng thứ Hai và phải trả 4,69 đô la một gallon.
“Mỗi lần đổ xăng, tôi phải trả 469 đô la,” ông nói với Newsweek. “Và đó là một khoản tiền lớn đối với một nông dân chưa trả tiền mua hạt giống năm ngoái.”
Boyd đang phải gánh khoản tiền mua hạt giống lên đến 80.000 đô la. Tổ chức của ông hiện có 170 vụ tịch thu trang trại đang chờ xử lý trong số các thành viên. Ông nói, cuộc chiến này đang giáng xuống trên những thiệt hại mà chính quyền đã gây ra trong nhiều năm qua.
“Chỉ riêng đậu nành, chúng tôi đã mất 54 tỷ đô la do thuế quan của tổng thống,” ông nói. “Những gì họ đề xuất với gói cứu trợ 12 tỷ đô la chỉ là giọt nước trong xô.”
Edinger cho biết hiệu ứng cộng hưởng tương tự cũng đang diễn ra trên các cánh đồng của ông. Hóa chất sản xuất tại Trung Quốc, phân bón nhập khẩu từ nước ngoài— tất cả đều trở nên đắt đỏ hơn do thuế quan. Chiến tranh càng đẩy giá lên cao hơn.
“Giờ đây, với chiến tranh đang diễn ra, giá cả còn cao hơn nữa,” ông nói. “Điều này giống như thêm dầu vào lửa, chồng chất lên thuế quan vậy.”

Một cuộc khủng hoảng tích lũy qua nhiều năm
Thuế quan. Bất ổn kinh tế. Và giờ là chiến tranh. Đối với nhiều nông dân, xung đột Iran không phải là một cú sốc lớn, mà chỉ là sự kiện mới nhất trong một loạt các cuộc khủng hoảng mà họ không hề lựa chọn trong 15 tháng qua.


Nông dân đã chỉ trích chính quyền về một thỏa thuận làm tăng gấp bốn lần nhập cảng thịt bò Argentina, làm suy yếu các nhà sản xuất trong nước vào thời điểm đàn gia súc của Mỹ đang ở mức thấp nhất trong 75 năm. Số vụ phá sản trang trại theo Chương 12 đã tăng 46% so với năm 2024.
Dan Osborn, một ứng cử viên độc lập tranh cử vào Thượng viện tiểu bang Nebraska, người đã dành nhiều tháng nói chuyện với nông dân trên khắp tiểu bang, cho biết sự suy thoái đã bắt đầu từ lâu trước khi cuộc tấn công đầu tiên vào Iran diễn ra. Gần đây, ông đã nói chuyện với một nông dân trồng đậu nành, người nói với ông rằng gói cứu trợ 12 tỷ đô la của chính phủ sẽ chỉ chi trả cho hạt giống, hóa chất và nhiên liệu cho năm tới, nhưng không bù đắp được những thiệt hại đã gánh chịu trong năm nay.
“Rất nhiều nông dân của chúng ta đã mất hết khả năng canh tác,” Osborn nói với Newsweek. “Và giờ đây, với giá phân bón và nhiên liệu ngày càng tăng, gói cứu trợ đó sẽ càng thiếu hụt hơn nữa.”
Osborn cho biết mối đe dọa nghiêm trọng hơn là những gì xảy ra sau các vụ phá sản. Khi các nông dân nhỏ phá sản, các tập đoàn lớn sẽ thâu tóm đất đai của họ. Những người sống trên mảnh đất đó, uống nước từ đó và có trách nhiệm giữ gìn sự sạch sẽ của nó sẽ bị thay thế bởi các nhà đầu tư tập trung vào lợi nhuận hàng quý.
“Điều này sẽ nhanh chóng trở thành một cuộc khủng hoảng,” ông nói. “Hai phần trăm dân số của chúng ta nuôi sống phần còn lại. Và sự tập trung hóa các ngành nông nghiệp của chúng ta là một vấn đề lớn.”
Một phát ngôn viên của Bộ Nông nghiệp Hoa Kỳ (USDA) nói với Newsweek rằng chính quyền đã cung cấp 12 tỷ đô la Mỹ dưới dạng các khoản thanh toán hỗ trợ nông dân một lần để giúp nông dân đối phó với sự gián đoạn thị trường, chi phí đầu vào cao và những ảnh hưởng kéo dài từ các chính sách thương mại trong quá khứ.
“Chương trình này được thiết kế để mang lại cho người sản xuất sự linh hoạt trong cách họ sử dụng nguồn vốn,” phát ngôn viên cho biết, lưu ý rằng khoản này được bổ sung vào hơn 30 tỷ đô la Mỹ viện trợ đã được cung cấp kể từ tháng 1 năm 2025. Họ nói thêm rằng nhiều năm giá phân bón cao – ngay cả trước khi cuộc xung đột hiện tại – đã làm nổi bật nhu cầu về một thị trường cạnh tranh hơn, với các nhà cung cấp mới giúp ích cho cả nông dân và nền kinh tế Hoa Kỳ.
“Điều quan trọng cần lưu ý là nhiều năm giá cả cao – từ rất lâu trước cuộc xung đột hiện tại – đã gửi tín hiệu kinh tế rõ ràng rằng nông dân Mỹ cần có nhiều lựa chọn. Những người tham gia mới làm cho thị trường phân bón cạnh tranh hơn, nông dân cạnh tranh hơn và Hoa Kỳ cạnh tranh hơn,” phát ngôn viên nói.

Hóa đơn đến hạn: Nỗi đau không chỉ dừng lại ở cổng trang trại. Mỗi cân thịt bò được vận chuyển từ trang trại đến trại nuôi vỗ béo, từ trại nuôi vỗ béo đến nhà máy chế biến, từ nhà máy chế biến đến cửa hàng tạp hóa, đều sử dụng nhiên liệu diesel.
Derrell Peel, một nhà kinh tế nông nghiệp tại Đại học tiểu bang Oklahoma, cho biết ngành chăn nuôi gia súc hiện đang cảm nhận sự bất ổn nhiều hơn là thực tế. Thị trường hợp đồng tương lai đối với gia súc nuôi vỗ béo và gia súc sống đã giảm mạnh trong tuần này. Các nhà máy chế biến, vốn đã thua lỗ trong hai năm qua, đang phải đối mặt với biên lợi nhuận thậm chí còn eo hẹp hơn.
“Sự bất ổn có lẽ là tác động lớn nhất trong ngắn hạn,” Peel nói với Newsweek. “Nếu điều này kéo dài hơn, thì sẽ có một số điều chỉnh lâu dài hơn.”
Andrew Griffith, một nhà kinh tế nông nghiệp tại Đại học Tennessee, cho biết giá phân bón tăng cao sẽ thể hiện trước tiên trong sản xuất cỏ khô, vì các chủ trang trại bón ít nitơ hơn cho đồng cỏ và cánh đồng.
“Việc không sản xuất đủ lượng cỏ khô có thể gây ra những hậu quả lâu dài hơn,” ông nói với Newsweek. “Nó sẽ liên quan nhiều hơn đến chi phí vận chuyển các sản phẩm thịt và gia cầm.”
Boyd, người sáng lập Hiệp hội Nông dân Da đen Quốc gia, cho biết người tiêu dùng không nên kỳ vọng giá cả sẽ được bảo vệ lâu dài.
“Người tiêu dùng Mỹ có thể không thấy giá tăng ngay ngày mai,” ông nói. “Nhưng họ sẽ cảm thấy khó khăn trong những tháng tới. Ngô, lúa mì và đậu nành ảnh hưởng đến hầu hết các loại thực phẩm đóng hộp trong siêu thị.”
Một số nông dân như Chet Edinger đồng ý và cảnh báo rằng chi phí vận chuyển sẽ đẩy giá thực phẩm lên trong vòng 30 ngày. Ông nói, làn sóng lớn hơn, liên quan đến vụ mùa năm nay, sẽ mất khoảng chín tháng để đến được các kệ hàng. Nỗi lo sợ lớn hơn của ông là những gì sẽ xảy ra sau đó. Phân bón cho vụ mùa năm sau bắt đầu được vận chuyển vào tháng Bảy. Nếu eo biển Hormuz vẫn bị tắc nghẽn, mùa thu có thể tồi tệ hơn bất cứ điều gì nông dân đang phải đối mặt hiện nay.
“Nếu điều này trở thành một cuộc chiến trường kỳ, như chính phủ của chúng ta thường làm,” ông nói, “điều này sẽ ảnh hưởng rất lớn đến giá cả năm sau.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Đời về chiều bỗng trở nên rảnh rỗi. Đôi khi, rảnh muốn khóc luôn nên tôi đâm ra uống hơi đều và cũng hơi nhiều. Chắc sợ thằng em dám chết vì rượu nên không ít anh chị hằng tâm (và hằng sản) đã nhờ tôi đi làm việc thiện, giúp những người Việt nghèo khó – sống rải rác và quanh quất – ở Biển Hồ. Tháng này, chị Kim Bintliff – Houston TX – biểu tôi đến làng Kor K’ek, cách Kampong Luong Floating Village (thuộc tỉnh Pursat) chừng hai giờ ghe máy. Tôi đã đến đây đôi ba lần trước, vì chuyện làm trường học, và không hề bị phiền nhiễu gì ráo trọi. Lần này, trưởng ấp ngỏ lời xin thêm mấy phần gạo (cho chính gia đình và vài người nữa) khiến tôi hơi khó chịu. Tuy thế, ngay khi lên bước chân lên cái nhà nổi ọp ẹp và chật hẹp của ông ta thì thái độ của tôi thay đổi hẳn. Họ cũng cùng quẫn, có khác chi những đồng bào trôi sông lạc chợ của mình đâu.
Sách "Bên thắng cuộc" của Huy Đức kể lại nhiều chuyện bí ẩn trong hàng ngũ cộng sản mà người ngoài, nhứt là người miền nam, ít ai biết và cả một số chuyện liên hệ tới giới chức miền nam sau 30.04/75 trong cải tạo và tù vượt biên dưới thời ông Võ văn Kiệt. Có chuyện tác giả kể hấp dẫn nhưng không đúng sự thật bởi chính người trong cuộc, tức nạn nhơn, đọc qua chuyện của mình đã phải ngạc nhiên. Nhưng dầu sao, sách "Bên thắng cuộc" vẫn có giá trị thông tin khá hơn nhiều sách khác của người cộng sản viết mà ta đọc qua.
Hàng ngàn người biểu tình đã quỳ gối trên bãi cỏ bên ngoài Tòa Nhà Quốc Hội hôm Thứ Ba, 2 tháng 6, hô vang khẩu hiệu “im lặng là bạo động” và “không công lý, không hòa bình,” chỉ trước giờ giới nghiêm được chính quyền đưa ra khi các cuộc biểu tình chống sự bạo hành của cảnh sát đã bùng nổ tại nhiều thành phố lớn. Đám đông tại Tòa Nhà Quốc Hội sau đó đã đứng dậy và hô to “quỳ gối” và “bạn bảo vệ ai?” khi các cảnh sát đối mặt với họ. Các lệnh giới nghiêm vào chiều tối đã được ban hành tại hàng chục thành phố theo sau một tuần biểu tình vì cái chết của người da đen 46 tuổi George Flyod tại Minneapolis. Phần lớn là ôn hòa vào ban ngày, đám đông đã nổ ra phá hoại, đốt phá và cướp bóc sau khi trời tối. Tổng Thống Donald Trump đã kêu gọi Lực Lượng Vệ Binh Quốc Gia hoặc quân đội Hoa Kỳ trấn áp những gì được gọi là "du thủ du thực," "kẻ trộm" và "côn đồ" chịu trách nhiệm về bạo lực, đổ lỗi cho các thống đốc tiểu bang hoặc các quan chức địa phương vì đã không can thiệp.
Có 213 trường hợp mới bị lây vi khuẩn corona xảy ra hôm Thứ Hai tại Quận Cam, theo các số liệu được cập nhật từ Cơ Quan Chăm Sóc Sức Khỏe Quận Cam cho biết. Toàn quận hiện có 6,574 trường hợp bị lây, gồm 665 cư dân nhà dưỡng lão và 377 tù nhân tại nhà tù Quận Cam. 213 trường hợp mới hôm Thứ Hai là cao thứ 4 trong một ngày trong quận trong thời đại dịch, và cao nhất trong một ngày là 216 trường hợp vào ngày 23 tháng 5. Số người thiệt mạng trong quận là 150.
Trái banh ném đi tùy thuộc vào chiều dài của cánh tay người cầu thủ ném bóng và sức mạnh ở vai.Cánh tay càng dài và vai càng mạnh thỉ trái banh càng đi xa. Ngay khi sinh ra, cánh tay nam giới thường dài hơn là cánh tay nữ giới. Tới tuổi dậy thì, nam giới có được cái lợi thứ hai là khi testosterone làm vai lớn lên và cơ bắp ở lồng ngực dầy ra. Kết quả của kích thích tố tăng trưởng này là phần trên của cơ thể mạnh hơn phần cơ thể của nữ giới tới từ hai tới ba lần.Vì thế tại sao nữ lực sĩ lại có vẻ kém nam lực sĩ ở các môn thể thao như nói về sức mạnh về ném.
Sáng sớm Thứ Ba, 2 tháng 6 năm 2020 trận cháy thiêu nhiều căn nhà tại một khu thương mại tầng trệt tại thành phố Costa Mesa, theo các viên chức cứu hỏa cho báo OC Register biết. Trận cháy đã được báo cáo vào khoảng 3 giờ rưỡi sáng tại địa điểm 1515 MacArthur Blvd., theo Đại Úy Joseph Noceti của Ty Cứu Hỏa Costa Mesa cho biết. “Có người nào đó tại chỗ cháy đã gọi cho cứu hỏa,” theo Noceti cho biết. “Khi lính cứu hỏa tới nơi thì lửa đã bùng lên tới mái nhà.” Trong khi đó, hơn 300 người biểu tình đã hô to khẩu hiệu tại góc đường Birch Street và Brea Blvd., tại đường phố của thành phố Brea hôm Thứ Ba, 2 tháng 6, để biểu tình chống cái chết của George Flyod.
Garden Grove City Manager Scott Stiles vừa ban hành lệnh giới nghiêm trên toàn thành phố Garden Grove trong hai đêm 2 và 3 tháng Sáu. Đêm đầu tiên, lệnh giới nghiêm bắt đầu từ 6 giờ chiều hôm nay, thứ Ba, 2 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Tư, 3 tháng Sáu. Đêm thứ hai, lệnh giới nghiêm có hiệu lực từ 6 giờ chiều, thứ Tư, 3 tháng Sáu đến 5 giờ sáng thứ Năm, 4 tháng Sáu. Trong thời gian lệnh giới nghiêm được ban hành, tất cả các cư dân phải ở trong nhà, không được đi ra đường, đi trên vỉa hè, ra công viên hay tụ tập ở các địa điểm công cộng trong phạm vi thành phố Garden Grove. Tất các các doanh nghiệp phải đóng cửa trong khoản thời gian lệnh giới nghiêm nói trên.
Các tiệm làm tóc và tiệm hớt tóc có thể mở cửa lại và ăn uống trực tiếp tại các nhà hàng có thể được tiếp tục ngay lập tức với các biện pháp bảo vệ khi Quận Los Angeles tiến lên Lộ Trình Phục Hồi. Tiểu bang California hôm nay đã phê chuẩn yêu cầu của Quận cho một thay đổi khác biệt đến các hướng dẫn của tiểu bang vì Quận đã đáp ứng được các ngưỡng sức khỏe công cộng cần thiết để an toàn cho phép các lĩnh vực quan trọng của nền kinh tế và cộng đồng được bắt đầu phục vụ cư dân. Quận đã chứng minh rằng họ đã kiểm soát được sự lây lan của vi-rút và đang bảo vệ cư dân và những công nhân viên thiết yếu. Khả năng xét nghiệm bệnh viện và truy tìm mối tiếp xúc là thích đáng để đối phó với bùng phát dịch bệnh. Quận Los Angeles hiện đang trong giai đoạn nâng cao của Giai Đoạn 2 của Lộ Trình Khả Năng Phục Hồi của Tiểu Bang.
WASHINGTON ngày 2 tháng 6 – Một ngày sau khi bị chỉ trích lợi dụng cơ hội chụp hình tại một nhà thờ bị đốt cháy ở gần Tòa Bạch Ốc, tổng thống Trump đem thông điệp chống người biểu tình “Tuân Thủ Luật Pháp” của ông đến một đền thờ Công Giáo, một cuộc viếng thăm nhanh chóng bị các giám mục lãnh đạo Công Giáo của nhà thờ lên án. Trump và đệ nhất phu nhân Melanie Trump vào ngày thứ ba trong một chuyến thăm ngắn đến Đền thờ Quốc Gia Thánh John Paul Đệ Nhị kế bên trường Đại Học Công Giáo Hoa Kỳ. Đền thờ là nơi cầu nguyện cho người Công Giáo nhưng chào đón mọi người thuộc mọi tín ngưỡng.
ông A. Acevedo, cảnh sát trưởng thành phố Houston- Texas đã có lời nhắn đến tổng thống Trump: “Nếu tổng thống không biết làm việc gì để xây dựng, xin làm ơn ngậm miệng lại (keep your mouth shut), vì ông đang đẩy những người thanh niên nam nữ ở độ tuổi 20 vào rủi ro…”
Theo thống kê chính thức của Đại học Johns Hopkins University (JHU), đại dịch bệnh COVID-19 đã gây tử vong cho hàng trăm ngàn người trên thế giới và con số nầy đang có khuynh hướng tăng dần trong mỗi ngày như tại Mỹ, tính đến sáng hôm nay, ngày 1/6/2020 (giờ địa phương), Hoa Kỳ đã có 1.811.172 ca bị lây nhiễm và 105.167 ca bị tử vong (thống kê JHU). Ngoài thiệt hại về nhân mạng, Covid-19 đã làm đảo lộn nhiều giá trị trên toàn cầu và mang lại nhiều hệ lụy về kinh tế, nghề nghiệp, miếng cơm manh áo cho nhiều gia đình.Trong tình thần yêu thương giúp đỡ đồng hương, Đoàn CTXH Nghĩa Sinh đã lên đường về miền Tây chia sẻ với người nghèo và những mái ấm dưỡng dục cô nhi với tâm tình: “Miếng khi đói, gói khi no” – sau thời gian giãn cách xã hội phòng chống dịch bệnh.
Cho đến ngày 01 tháng 6, 2020, đã có hơn 6,2 triệu người được xác nhận dương tính COVID-19 và gần 366.000 người chết trên toàn cầu. Tại Hoa Kỳ, hơn 1,8 triệu ca bị nhiễm và hơn 105.000 người chết. Để so sánh, COVID-19 trong 3 tháng đã giết nhiều người Mỹ hơn bất cứ cuộc chiến tranh nào ngoại trừ hai cuộc thế chiến và cuộc nội chiến. Trung Tâm Kiểm Soát và Phòng Ngừa Bệnh Dịch (CDC) tiên đoán đến ngày 20 tháng 6, 2020, sẽ có 115.000 người chết, tương đương với số người Mỹ chết trong Thế Chiến Thứ Nhất.
Một băng hình song ngữ Việt-Anh vừa được nhóm Wisdom Today thực hiện trình bày về tình hình Phật Giáo tại Hoa Kỳ hiện nay, trong đó phần chính là cuộc phỏng vấn Giáo sư Lewis Lancaster. Giáo Sư là người hướng dẫn thành lập Đại Học University of The West và là Chủ Tịch Ủy Ban Luận Án của Đại Học này kể từ năm 1992
Tổng thống Trump vừa đến thăm Nhà thờ Anh Giáo Cải Cách St. John, nằm đối diện Tòa Bạch Ốc, chỉ một ngày sau khi một đám cháy phát lên dưới tầng hầm của tòa nhà lịch sử giữa rừng lửa biểu tình phản đối cái chết của George Floyd, người bị giết chết trong tay cảnh sát thành phố Minneapolis. Trước khi đến nhà thờ, nơi các tổng thống Hoa Kỳ đã dự thánh lễ kể từ thời James Madison, Trump đã có bài phát biểu tại Tòa Bạch Ốc nhấn mạnh tầm quan trọng của luật pháp và trật tự. Cảnh sát liên bang sau đó đã sử dụng vũ lực để dọn sạch biển người biểu tình ôn hòa từ các đường phố giữa Tòa Bạch Ốc đến nhà thờ, để Trump có thể thực hiện chuyến thăm viếng. Tôi thật sự rất giận, Budde nói trong một cuộc phỏng vấn qua điện thoại không lâu sau đó, bà dừng lại giữa những từ để nhấn mạnh sự tức giận trong khi giọng bà run lên.
Trong khi đó, luật sư của gia đình Flyod là Ben Grump đưa ra lời kêu gọi nước Mỹ hãy chấm dứt bạo động và phá hoại hiện nay theo sau các cuộc biểu tình lan rộng. “Chúng tôi hiểu sự giận dữ chính đáng… Nhưng bạo động thì hoàn toàn không thể chấp nhận được. Không thể chấp nhận với George và không thể chấp nhận với chúng tôi,” theo Crump phát biểu. Crump nói trực tiếp với những người biểu tình: “Hãy thở cho George. Hãy thở cho hòa bình. Hãy thở cho công lý. Hãy thở cho sự chữa lành đất nước của chúng ta.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.