Hôm nay,  

Việt Nam Suối Nguồn Văn Minh Phương Đông

07/11/200800:00:00(Xem: 11838)

Về Cuốn Sách: Việt Nam: Suối Nguồn Văn Minh Phương Đông

Thư Sinh

Chúng ta vẫn thường nghe nói đến một nền văn minh rất sớm của nhân loại phát xuất từ vùng Đông Á, mà tâm điểm là nước Tàu.

Quan niệm trên hoàn toàn đúng hay không"
Một kẻ ít chịu tìm tòi như Thư Sinh tôi đã được giải đáp, khi tôi đọc xong cuốn sách "Việt Nam: Suối Nguồn Văn Minh Phương Đông", do ông Du Miên Lê Thanh Hoa biên soạn, và do Trung Tâm Văn Hóa Việt Nam, Thư Viện Việt Nam phát hành vào cuối tháng 8 năm 2008.
Có thể, nhiều người sẽ ngạc nhiên về tác phẩm và tác giả. Vì từ trước tới giờ, chúng ta chỉ quen với bút hiệu Du Miên qua lãnh vực báo chí, chớ ít ai nghĩ rằng, ông cũng là một người nặng tình với văn hóa Việt.

Thực ra, ông Du Miên  nặng tình với văn hóa Việt đã lâu lắm rồi. Tính từ thời điểm 1995 - khi ông đồng sáng lập ra tổ chức Nhân Ái Foundation: Trung Tâm Nghiên Cứu Văn Hóa Việt Nam, cùng với cố nhạc sĩ Trầm Tử Thiêng, bác sĩ nha khoa Võ Trọng Di, giáo sư Trần Lam Giang và nhà văn Nguyễn Đức Lập.
Những việc cụ thể mà nhóm ông thực hiện được, gồm:

- Thư Viện Việt Nam, thành lập năm 1999 tại thành phố Garden Grove, mở cửa liên tục 5 ngày một tuần, mỗi ngày 6 giờ. Ngoài 5,000 cuốn sách đủ mọi thể loại, thư viện còn có một viện bảo tàng nhỏ với các sựu tập về đồ cổ và thủ công nghệ Việt Nam. Đây cũng là một nơi thường xuyên tổ chức những buổi hội thảo hoàn toàn miễn phí dành cho các hội đoàn và cá nhân trong cộng đồng. Thư viện còn tồn tại tới ngày nay, là do sự cố gắng tột cùng của các thành viên đồng sáng lập, cùng với sự đóng góp tài chánh của những người Việt tị nạn còn tha thiết đến văn hóa dân tộc.
- Xuất bản trọn bộ ba cuốn "Cổ Tích Việt Nam" do Giáo Sư Trần Lam Giang biên soạn, được tặng miễn phí cho các trung tâm dạy tiếng Việt tại hải ngoại.
- Dịch và chú giải cuốn cổ sử "Bách Việt Tiên Hiền Chí", bộ sách người Tàu đã dấu nhẹm hơn 500 năm qua. Thư Viện Viện Nam đã tìm ra bản gốc, tra cứu, khổ công chú thích gần 10 năm, mới hoàn thành tác phẩm to lớn này.
Và nay, là cuốn "Việt Nam:  Suối Nguồn Văn Minh Phương Đông".
Sách dày 388 trang, gồm phần phụ lục với nguyên bản bằng chữ Hán cuốn cổ sử Bách Việt Tiên Hiền Chí, và 4 chương chính như sau:
- Chương Một: chứng minh sử liệu xác minh người Tàu học văn hóa Việt.
- Chương Hai: lý do Khổng Tử lấy văn hóa Việt dạy cho người Tàu.
- Chương Ba: người Việt vẽ kiểu và xây dựng thành Bắc Kinh.
- Chương Bốn: người Tàu cất dấu bộ cổ sử liên quan dến Việt tộc.
Nếu chỉ nhìn lướt qua từng chủ đề 4 chương sách, chúng ta e ngại, liệu ông Du Miên có dựa vào tự ái dân tộc, để rồi chủ quan dùng ngòi bút mình, vơ vào về phía người Việt những nét hay đẹp của nền văn minh Đông Á cổ xưa"
Nhưng không. Đã nói có sách thì phải mách có chứng!
Gần một nửa trong số 388 trang sách đã dành cho việc trưng ra những chứng liệu Đông Tây Kim Cổ, nhằm bổ sung cho lập luận của tác giả. Nguồn tài liệu phương Tây, gồm bộ sách sử "The Cambridge History of China",  và những tấm bản đồ với đầy đủ chú thích rút ra từ tập san "National Georgraphic".
Nhưng lý thú nhất, vẫn là những nguồn tài liệu trong sử sách Tầu. Riêng về điểm này, chúng ta có thể nói: Tuy người Tàu có tính... cầm nhầm; nhưng sử sách của họ thì lại vô tình lòi ra những chứng cứ rành rành về một nền văn minh mà họ cố tình cầm nhầm của người Việt.
Nguồn tài liệu này, nhiều lắm!
Từ truyền thuyết Ngũ Đế, qua đến các cuốn cổ thư như Thượng Thư, Sử Ký Tư Mã Thiên, Kinh Xuân Thu, Kinh Thi (do Khổng Tử san định), Bách Việt Tiên Hiền Chí và các sách giá trị của Tàu  như Thuyết Văn Giải Tự, Từ Hải, Từ Nguyên, Khang Hi Tự Điển v.v...
Từ sử liệu Tây Tàu, ông Du Miên đã chứng minh được:
- Khoảng 2.000 năm trước Tây Lịch (thời vua Nghiêu), người Tàu đã qua Việt Nam để học về phép làm lịch và khoa thiên văn.
- Từ cả ngàn năm trước Tây Lịch, nước Việt không phải là chư hầu của một nước nào, mà là một nước độc lập; trong khi ở phương Bắc, các bộ tộc Tàu tranh giành đất đai, đánh nhau triền miên.
- Người Tàu sang đất Việt du học (sự kiện hai Thái Tử con vua nhà Chu)


- Người Tàu ngoài tính hay cầm nhầm, cố tình dấu nhẹm sử sách Việt (trường hợp cuốn Bách Việt Tiên Hiền Chí).
- Chính một người Việt Nam đã vẽ kiểu và xây thủ đô Bắc Kinh.
Và quan trọng hơn hết, trong khi người Việt đã có một nền văn minh rực rỡ, đã biết định canh và định cư - thì người Tàu vẫn còn ở trọng lối sống du mục. Nền văn minh của dân tộc Việt, đã được chính vị vạn thế sư biểu,- ông Khổng Tử,- dùng làm kim chỉ nam, để dạy luân thường đạo lý  cho người Tàu.
Ở đây ông Du Miên đã dẫn chứng bằng lời Đức Không Tử nói với thầy Tử Lộ:
"Đem lòng rộng rãi, hiền hòa dạy người, dẫu kẻ vô đạo cũng không báo thù, đó là sức mạnh của người phương Nam. Người quân tử cư xử như vậy.
Xông pha gươn giáo, ôm yên mặc giáp, đến chết không chán, đó là sức mạnh của người phương Bắc, kẻ cường đạo cư xử như vậy".
Lời Khổng Tư dạy Tử Lộ đã cho chúng ta thấy đặc tính của hai dân tộc. Dân Tàu ở phương Bắc. Dân Việt ở phương Nam. (Nếu như chúng ta căn cứ ở hai tấm bản đồ được rút ra từ tạp chí giá trị nổi tiếng của Hoa Kỳ (National Geographic,  dẫn chứng nơi trang 22 và 57). Bởi dân Tàu thời ấy quá bạo cường, kém luân lý - nên dẫn đến một xã hội đại loạn: cha giết con, con giết cha, cha cướp vợ của con, con cướp vợ của cha, anh em dâm loạn với nhau. Trong cung đình thì cha con giết nhau, bầy tôi giết vua để dành ngai vàng, vua cướp vợ của quần thần, vua cha giật vợ của các hoàng tử, hoàng tử thông dâm với thứ phi của vua cha (VN:SNVMPĐ - trang 60).
Khi san định Kinh Thi, Khổng Tử đã vẽ lên cái xã hội đại loạn  ấy, qua các truyện mà ông gọi là "Biến Phong". Ngược lại, 25 bài  phong dao cổ của dân tộc Việt, được ông xếp vào loại "Chính Phong". Lấy Chính Phong để sửa Biến Phong. Đó là chủ ý của Khổng Tử, nhằm giáo hóa dân Tàu, khi người Tàu đã biết dừng chân du mục (khoảng 500 năm trước Tây lịch).
Tất cả những chi tiết nêu trên đều được ông Du Miên ghi lại trong chương Hai (từ trang 83 tới trang 168). Nếu chịu khó tìm hiểu rồi so sánh từng bài phong dao cổ (chính phong) và từng truyện (biến phong), chúng ta sẽ thấy: nếu dân Việt mình thời đó hiền hòa bao nhiêu, thì dân Tàu cường bạo hiếu  chiến bấy nhiêu.
Nói thế, liệu chúng ta có về hùa với ông Du Miên theo kiểu vơ đũa cả nắm hay không" Cả một chiều dài lịch sử Tàu Việt cho thấy: nơi mà tổ tiên ta sinh sống, đã trở thành đất của người Tàu. Qua sự bành trướng của đế quốc Tàu (từ thời nhà Chu), giòng giống Bách Việt đã tan loãng trong xã hội Tàu. Chỉ duy có chi trưởng Lạc Việt còn tồn tại, di chuyển về phương Nam lục địa Châu Á, giữ được giải giang sơn gấm vóc hình chữ S mang tên Việt Nam.
Nay thì, giải dất hình chữ S đó đã bị cắt một phần để dâng cho bọn bành trướng phương Bắc. Trong đó, phải kể  đến Ải Nam Quan, thác Bản Giốc, cùng hai quần đảo Trường Sa, Hoàng Sa.
Không biết bao giờ chúng ta mới đòi lại những phần biển phần đất đã mất, do cái thế "môi hở răng lạnh, hạt gạo cắn làm đôi" giữa hai nước anh em xã hội chủ nghĩa. Nhưng trước mắt, cái gì của Cesar phải trả về Cesar. Qua cuốn sách, ông Du Miên vén được lên bức màn u ám mơ hồ về giai đoạn lịch sử Tàu Việt, và đặt một phần nền văn minh Đông Á vào đúng vị trí của nó: Giòng giống Bách Việt và nước Việt Nam!
Trong phần ra mắt sách tại Nam Cali, nhà thơ Du Tử Lê đã phát biểu: "Nhờ cuốn sách, nên sau này đi thuyết giảng tại các đại học Mỹ, ông sẽ đỡ lúng túng hơn, khi phải trả lời những câu hỏi của đám sinh viên, về nền văn minh Việt Nam.
Nếu một nền văn minh một nước dựa vào ba tiêu chuẩn: kiến trúc - phát minh - khoa học -, thì nước Việt đã hội đủ từ mấy ngàn năm trước. Không những thế, nền văn minh của ta còn ảnh hưởng tới nước Tàu, qua những dẫn chứng cụ thể được ông Du Miên nêu ra trong cuốn sách "Việt Nam: Suối nguồn văn minh phương Đông".
Riêng tôi, khi đọc xong cuốn sách, tôi thở phào nhẹ nhõm. Vì ít ra, những điều tôi còn hồ nghi - thì nay, đã được cuốn sách này giải đáp rành mạch. Và tôi xin san sẻ với ông Du Miên Lê Thanh Hoa niềm hãnh diện của một người Việt tha hương còn nghĩ đến đất nước Việt ngàn đời yêu dấu.

* Thư Sinh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.