Hôm nay,  

Trung Tá Hq Mỹ Lê Bá Hùng Thăm Việt Nam Đầy Biểu Tượng

11/10/200900:00:00(View: 6096)

Trung Tá HQ Mỹ Lê Bá Hùng Thăm Việt Nam Đầy Biểu Tượng

Tú Anh RFI & Phạm Trần
(LGT: Sau đây là cuộc phỏng vấn do phóng viên Tú Anh của Đài Phát Thanh RFI (Radio France International) thực hiện với nhà báo Phạm Trần, phát thanh hôm Thứ Bẩy 7/11/2009 về sự kiện Khu Trục Hạm USS Lassen của Hạm đội  Thứ 7  của Hải quân Mỹ do Trung tá Mỹ gốc Việt Lê  Bá Hùng chỉ huy cập bến Đà Nẵng thăm Xã giao Việt Nam. Nhà báo Phạm Trần đã có nhã ý cho phép VB đăng lạị như sau.)
34 năm sau ngày di tản khỏi Việt Nam lúc mới 5 tuổi, cậu bé Lê Bá Hùng trở về quê hương với chức vụ hạm trưởng khu trục hạm Hoa Kỳ. Trả lời báo chí Việt Nam, ông nói đến triển vọng “hợp tác quân sự Mỹ Việt tiếp tục tiến đến một bước cao hơn”. Trong bối cảnh biển Đông căng thẳng vì tham vọng của Trung Quốc, sự kiện này mang nhiều ý nghĩa biểu tượng, vừa nói lên sự thành đạt của tuổi trẻ Việt Nam tại Mỹ, vừa liên quan đến mối an nguy bờ cõi của Việt Nam. Nhà báo Phạm Trần phân tích thêm sau đây.
Phạm Trần : Việc thăm viếng của khu trục hạm Lassen của Hoa Kỳ, nếu mà nói chuyện bình thường đến bất cứ một hải cảng nào thì nó không có một vấn đề gì quan trọng cả. Đó là một công tác của hải quân Hoa Kỳ ở khu vực Thái Bình Dương, tức là ở trong hạm đội số 7 thường đi các nước mà họ phụ trách để mà thăm viếng, làm những công tác xã hội.
Nhưng mà trường hợp của khu trục hạm Lassen có một điều đặc biệt là vị chỉ huy là một trung tá hải quân lại là người Việt, tức là ông Lê Bá Hùng năm nay 39 tuổi. Trung tá Lê Bá Hùng là người khi rời Việt Nam năm 1975 khi mới có năm tuổi, mà bây giờ ông 39 tuổi. Đây là lần đầu tiên mà một chỉ huy của hải quân Hoa Kỳ là một người Mỹ gốc Việt đã cập bến của Việt Nam, mà đặc biệt là đến bãi biển Tiên Sa ở Đà Nẵng.
Ba mươi chín năm trước thì ông bố của ông Lê Bá Hùng là trung tá Lê Bá Thông cũng là vị tư lệnh hải quân ở căn cứ hải quân này, hồi đó là của chính phủ Việt Nam Cộng Hòa. Sự viếng thăm này thì ông Lê Bá Hùng đã tuyên bố với báo chí. Đặc biệt là báo chí của hải quân cũng như là của quân đội Hoa Kỳ đã phổ biến cái tin này hết sức là rộng rãi và rất sớm, phổ biến trường hợp đặc biệt của ông Lê Bá Hùng.
RFI: Còn đối với người dân Việt Nam mà có một bờ biển dài gần 2000 cây số thì chuyến viếng thăm của khu trục hạm Lassen theo anh nó sẽ mang một cái thông điệp ra sao"
Phạm Trần: Về phương diện tâm lý thì tôi nghĩ rằng đó là một sự có ảnh hưởng tâm lý rất lớn. Bởi vì trong lúc mà các tàu đánh cá của người ngư dân Việt Nam ở vùng Quảng Ngãi cũng như là Đà Nẵng đi ra ngoài khu vực Trường Sa và Hoàng Sa đánh cá mà bị hải quân Trung Quốc đàn áp tấn công, cũng như là tịch thu những tài sản của họ, có nhiều trường hợp gây ra án mạng và thương tích. Thì sự thăm viếng của một khu trục hạm của hải quân Hoa Kỳ đến vùng này thì có thể là người dân Việt Nam mà đặc biệt là ngư dân Việt Nam sẽ tin rằng là nếu có xãy ra những biến cố gì ở ngoài hải phận Việt Nam thì rất có thể được hải quân Hoa Kỳ bảo vệ.
Là vì Hoa Kỳ trong tuần lễ vừa rồi, các vị tư lệnh về hải quân của Hoa Kỳ đã tuyên bố rõ ràng là không có từ bỏ quyền tuần dương ở vùng biển Thái Bình Dương, đặc biệt là vùng biển Đông. Nếu chẳng may về sau này mà Việt Nam bị hải quân Trung Quốc tấn công chẳng hạn, thì tôi cho đó là một ảnh hưởng tâm lý hết sức là lớn thưa anh.
RFI: Trong những bài báo hiếm hoi nói về chuyên viếng thăm của khu trục hạm Lassen tại Việt Nam. Đọc giả có thể thấy được trên tờ  Thanh Niên ở trong nước chẳng hạn. Thì có một bài phỏng vấn thì trong đó báo Thanh Niên có hỏi trung tá Lê Bá Hùng “là một người Mỹ gốc Việt, ông có những cái khó khăn nào và thuận lợi gì từ khi gia nhập hải quân Mỹ đến khi đạt được cái vị trí như ngày hôm nay hay không. Và ông có nghĩ rằng những thành quả của mình sẽ khích lệ người Mỹ gốc Việt tham gia vào quân đội Mỹ hay không”. Trung tá Lê Bá Hùng có nói rằng ông không có gặp một khó khăn nào cảvà có những cơ hội giống những người Mỹ khác. Thì thưa anh, con đường tiến thân của trung tá Lê Bá Hùng từ cái thuở thiếu thời cho đến ngày hôm nay. Thì anh có những thông tin gì có thể chia sẻ cho thính giả biết thêm.
Phạm Trần: Nếu mà nói về riêng trung tá Lê Bá Hùng thôi, nếu mà nói về cá nhân của ông thì không có gì đặc biệt. Nhưng mà bởi vì sự kiện ông trở về Việt Nam, mà lại là vị chỉ huy của khu trục hạm Lassen. Thì nó gây ra một sự xúc động về tâm lý đối với người dân Việt Nam và đặc biệt là đối với người Mỹ gốc Việt ở tại Hoa Kỳ. Là bởi vì ở Hoa Kỳ, không riêng gì trung tá Lê Bá Hùng, mà có nhiều thiếu niên Việt Nam khi ra khỏi Việt Nam năm 1975 hay sau đó là những trẻ em năm hay mười tuổi. Mà bây giờ có nhiều người đã thành công ở tại nước Mỹ và trong tất cả mọi lĩnh vực không riêng gì quân đội.


Tôi xin kể với anh và cũng như quý vị thính giả là ngoài trường hợp của ông trung tá Lê Bá Hùng thì chúng ta lại còn có đại tá chỉ huy trưởng Lữ đoàn nhảy dù Lương Xuân Việt, mà ông năm nay 49 tuổi. Rồi trường hợp của phi công F18 tức là một trong những phản lực cơ tối tân nhất của không quân Hoa Kỳ là đại úy phi công Elizabeth Phạm là một người phụ nữ đầu tiên. Có thể nói là trong lịch sử của cả Việt Nam, chưa bao giờ chúng ta có một người phi công lái máy bay chiến đấu là một người phụ nữ. Rồi lại còn có đại úy phi công Michelle Vũ, rồi có nhiều người nữa ở  trong lĩnh vực quân sự.
Thì điều đó cho thấy rằng ở một nước dân chủ tự do thì bất cứ một công dân nào, bất cứ đến từ nguồn gốc nào đều có cơ hội ngang nhau, kể cả ngang hàng với những người dân địa phương. Thì không những là người Mỹ gốc Việt mà bất cứ một người nào chẳng hạn như người Đại Hàn, kể cả những người trong các nước Hồi giáo cũng thế, họ thành công rất nhiều ở tại nước Mỹ. Chẳng hạn như là ông tổng thống Obama, đó là trường hợp mà chúng ta phải suy nghĩ rất nhiều. Không vì màu da hay là không vì nguồn gốc của họ mà họ bị trù dập ở tại một nước mà họ đến định cư. Đây là một điều tôi cho rằng đó là một hạnh phúc nhất của bất cứ một người nào đến nước Hoa Kỳ mà được chấp nhận trở thành công dân Hoa Kỳ, thì cũng đều có nhiệm vụ ngang nhau và phục vụ đất nước ngang nhau, không kể nguồn gốc mình ở đâu. Đấy là trường hợp của ông trung tá Lê Bá Hùng cũng như là của các thanh niên, thiếu nữ người Việt mà bây giờ đang làm việc cho chính phủ Hoa Kỳ.
Ví dụ như có một người dân biểu liên bang là ông Joseph Cao, thì cũng là một thanh niên Việt Nam, lúc ra đi cũng còn bé lắm và bây giờ là một dân biểu liên bang. Rồi ở bên Đức chúng ta lại có một tân bộ trưởng y tế là ông Philip Rosler. Trường hợp của ông này lại đặc biệt hơn những người khác là bởi vì ông là một trẻ em mồ côi mà được một gia đình người Đức nhận làm con nuôi và bây giờ ông đã trở thành bác sĩ và là một vị bác sĩ nổi tiếng. Đối với một trường hợp một trẻ em mồ côi thì chúng ta hãy nhìn lại hoàn cảnh của Việt Nam thì đây là một bài học hết sức là lớn. Nếu mà người ta có tài, nếu mà người ta có khả năng phục vụ đất nước thì nguồn gốc của họ không quan trọng. Không có căn cứ vào lý lịch của mình mà người ta chỉ nhìn vào khả năng phục vụ đất nước của mình, phục vụ cộng đồng, phục vụ người dân, thì người ta sẽ tôn trọng và người ta sẽ được yêu cầu đứng ra lãnh đạo cho công việc đất nước của họ như trường hợp ông bộ trưởng Philip Rosler hay là trung tá Lê Bá Hùng chẳng hạn, hay là ông đại tá Lương Xuân Việt. Trung tá phi công Võ Phi Sơn là một vị chỉ huy một lữ đoàn trực thăng chiến đầu của Hoa Kỳ, làm huấn luyện viên trực thăng cho một số các nước trong khối Ả Rập.
RFI: Khi Hoa Kỳ chỉ định khu trục hạm Lassen đến Việt Nam do một trung tá người Việt Nam chỉ huy thì quyết định này nó có mang một ý nghĩa biểu tượng không thưa anh, trong vấn đề hợp tác "
Phạm Trần: Vâng thưa anh, có một ý nghĩa là cho chúng ta thấy rằng là sự hợp tác giữa quân đội của hai bên nói chung và đặc biệt là của hải quân. Trong mấy năm gần đây giữa Hoa Kỳ và Việt Nam đã gia tăng và có những sự hợp tác trao đổi với nhau. Nhiều vị tư lệnh của hải quân Hoa Kỳ, kể cả vị tư lệnh của hạm đội số 7 của Hoa Kỳ ở trong vùng Thái Bình Dương cũng đã viếng thăm Việt Nam. Cũng như có một số sĩ quan cao cấp của hải quân Việt Nam đã đi thăm các hạm đội của Mỹ ở tại Thái Bình Dương, hay là đi sang bên Hoa Kỳ.
Sự hợp tác đó cho thấy hai nước đã tiến triển về vấn đề quân sự nói chung, đặc biệt là vấn đề hải quân ở trong vùng Thái Bình Dương và vùng biển Đông đó thưa anh. Chúng ta cũng thấy đó là một bài học mới để cho mọi người phải suy nghĩ, đặc biệt là những người Việt Nam còn ở trong nước cũng thấy rằng là nếu mà mình cứ nuôi hận thù thì không bao giờ mình có thể ngang hàng với thế giới được.
Thành ra trước sự đe dọa của hải quân Trung Quốc thì tôi nghĩ rằng Việt Nam không còn ai để mà có thể nương tựa được ngoài sức mạnh của hải quân Hoa Kỳ. Là vì hải quân Hoa Kỳ từ mấy chục năm nay đã hiện diện ở vùng này và họ đã vừa mới xác nhận lại là họ không " từ bỏ vai trò kiểm soát an ninh cũng như bảo vệ đường biển từ bên các nước Ả Rập đi về vùng Thái Bình Dương. Sự hiện diện của con tàu Lassen đến Đà Nẵng ngày hôm nay đã gởi một thông điệp hết sức là rõ rệt.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.