Hôm nay,  

Tuần Lễ Đầu Năm 2010 Tại Miền Bắc California

16/01/201000:00:00(Xem: 4998)

Tuần Lễ Đầu Năm 2010 Tại Miền Bắc California

Bút ký của Đoàn Thanh Liêm
Gia đình tôi đa số cư ngụ tại miền Nam California, nhưng lại có con gái và cháu ngoại và mấy cậu dì bên ngoại các cháu sinh sống tại khu vực San Jose trong miền Thung lũng Hoa vàng rất là thơ mộng. Do vậy mà tôi hay có dịp đi tới khu còn được gọi là ”Silicon Valley“ rất nổi tiếng với danh hiệu “kinh đô điện tử của thế giới” ngay từ hồi thập niên 1980. Mỗi năm, tính ra tôi đi lại khu vực này ít nhất cũng phải tới 5-7 lần. Ngoài San Jose, tôi cũng còn đi thăm bà con tại thủ phủ Sacramento và thành phố lịch sử San Francisco và mấy thành phố lân cận trong khu “vùng vịnh” (Bay area) nữa.
 Sau mấy cơn mưa vào cuối năm 2009, các đồi núi trong khu vực đã lấy lại được màu xanh tươi, trông thật là dịu dàng mát mắt. Thành phố Milpitas ở phía bắc San Jose, nơi con gái Diệu Quyên cư ngụ từ lâu, thì có đến mấy chục công viên, tất cả đều được chăm sóc rất gọn gàng đẹp đẽ. Nơi đây có nhiều người Trung hoa gốc từ Đài loan, Hongkong đến cư ngụ, họ đều có công ăn việc làm vững chắc và nhà cửa trông thật khang trang, tươm tất. Tôi rất mừng gặp lại hai cháu ngoại là Hà và Hạnh, con gái của Quyên; các cháu đều tốt nghiệp đại học và có việc làm tương đối ổn định. Các cháu tuy sinh trưởng ở Mỹ, nhưng còn nói được tiếng Việt khá sành sõi. Riêng cháu Hà lại đã có gia đình riêng với hai đứa con nhỏ là Doug và Ti, nên tôi đã được lên chức “ông cố ngoại” nữa rồi. Anh Vũ Văn Lộc khi biết tin này, đã phải thốt lên: “Vào tuổi 75-76 như anh, mà đã lên chức “Ông Cố” rồi, thì kể là sớm hơn nhiều bạn cùng lứa tuổi lắm đấy!” Và năm nay tổ chức “Liên trường” của các cựu học sinh các trường trung học ở miền Nam Việt nam  mà hiện cư ngụ tại Bắc California lại còn tổ chức một “bữa tiệc đón mừng năm mới 2010” vào tối 31 tháng 12 tại nhà hàng Mayflower cũng tại Milpitas nữa. Cuộc họp bạn này quy tụ đến trên 350 thực khách, thật là vui nhộn với các màn trình diễn văn nghệ thật đặc sắc. Ban tổ chức kêu gọi mọi người ở lại đến quá nửa đêm, lúc “Giao thừa” bước qua năm mới 2010, mà người Mỹ gọi là “Countdown”, tính giờ phút của năm cũ 2009 cứ ngắn vơi dần đi, để rồi hết hẳn và nhường bước cho năm mới 2010. Nhưng tôi và anh chị Ngô Văn Quang đều lớn tuổi rồi, chúng tôi phải ra về hồi 10 giờ đêm, giữa lúc trời đã bắt đầu lạnh giá nhiều.
Về phía bên ngoại các cháu, tôi thường hay tới ở nhà với ký giả Sao Biển là anh em cột chèo với tôi. Thiên Hương bà xã của Sao Biển là người em kế của bà nhà tôi. Còn một cô em nữa là Dược sĩ Kim Thư ở gần San Francisco, em bị đau bệnh Parkinson từ nhiều năm nay, nên việc thăm viếng gặp gỡ bị hạn chế nhiều. Đúng ngày đầu năm Tết tây, Sao Biển chở tôi đến thăm gia đình anh chị Thụy là ông anh cả trong nhà. Hai chúng tôi được đãi uống rượu mạnh whisky loại Courvoisier và ăn bánh dày chiên kẹp chả lụa do chị Thụy làm rất khéo. Tôi phải đi thăm bà con, họ hàng tại đây vào dịp đầu năm dương lịch, vì không chắc là có thể lại đi San Jose để chúc Tết Canh Dần đối với gia đình ông anh vào giữa tháng 2 sắp tới.
Ngoài chuyện gặp gỡ với bà con thân tộc, thì tôi dành nhiều giờ đi thăm viếng các bạn bè bằng hữu. Vị huynh trưởng cao niên nhất mà tôi thường đến viếng thăm mỗi khi ở San Jose, đó là bác Hà Thượng Nhân. Ông cụ đã ngoài 90 tuổi rồi, mà tương đối vẫn còn minh mẫn. Cụ nhờ tôi tìm cách điện thoại cho Tướng Trần Văn Trung ở Paris, để cụ có thể hỏi thăm vì được tin ông Tướng mới bị té gãy chân sao đó. Và rồi tôi cũng mày mò nối được đường dây điện thoại để cho bác Hà nói chuyện được với Tướng Trung. Bác Hà còn khoe với tôi là một tờ báo ở Nam California có đặt hàng nhờ bác viết cho một câu đối Tết để đăng trên Báo Xuân Canh Dần, và bác đã gửi cho tờ báo này. Rồi bác được tin tờ báo đã gửi cho bác 200 dollar nữa đấy.
Luật sư Quang còn chở tôi đến thăm anh chị Nguyễn Tường Bá cũng là một đồng môn và đồng nghiệp ở Saigon ngày trước. Anh Bá bị đau năm ngoái, nhưng nay đã hồi phục được rồi. Chị Bá làm món ăn rất khéo và có dặn tôi lần sau mà lên San Jose nưã, thì thể nào cũng họp nhau để mà thưởng thức cái món chả cá do chị khoản đãi. Sau đó chúng tôi cũng đến thăm anh chị Phạm Đức Khâm cũng ở gần nhà anh Bá. Anh Khâm và tôi còn ngồi tù chung với nhau hồi đầu thập niên 1990 ở Saigon và Hàm Tân Phan Thiết nưã. Năm 1994 lúc còn ở Hàm Tân, tôi có làm mấy câu thơ tặng anh Khâm, nhân tiện xin được ghi lại như sau :
Năm lần bảy lượt tù, chưa tởn
Tuổi sáu mươi rồi tim vẫn rung
Mưa nắng giãi dầu thân sức kiệt
Vẫn lòng son sắt dạ kiên trung.
Anh chị Quang và tôi còn có dịp gặp gỡ với gia đình mấy bạn đồng nghiệp khác nưã ở thành phố Freemont trong một bưã ăn trưa vào ngày Chủ nhật 3 Tháng Giêng. Đó là các anh chị luật sư Nguyễn Thuý Phương và thẩm phán Phan Quang Tuệ. Trong bốn đồng nghiệp chúng tôi, thì chỉ có anh Tuệ còn đi làm tại Toà án ở San Francisco, còn tất cả đều đã nghỉ hưu trí cả rồi.
Cũng anh Quang và tôi lại còn được mời tham dự bưã ăn với mấy bạn trẻ ở nhà hàng Nha Trang trong khu Lion Plaza, đó là các bạn Tưởng Năng Tiến, Trịnh Ngọc Lân và hai bạn trẻ khác nữa. Cũng là dịp gặp gỡ mừng Năm Mới với nhau. Bưã ăn do nha sĩ Lân là cousin cuả tôi khoản đãi.
Đặc biệt, tôi còn được mời tham dự đám cưới cuả con trai út anh chị Hồ Sĩ Hùng được tổ chức rất vui tại hội trường cuả giáo xứ Holy Trinity, đường Cunningham, San Jose. Vì cả hai cô dâu, chú rể đều là huynh trưởng cuả Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể, nên thành phần trẻ tham dự rất đông với khí thế vui nhộn tưng bừng qua việc trình diễn sôi nổi hào hứng cuả 5 cặp muá lân với trống đánh thật dồn dập xôm tụ. Anh Hùng cho biết : Vì các cháu sinh hoạt lâu ngày với các đội Thiếu Nhi Thánh Thể, nên đám cưới được tổ chức đơn giản, nhưng vui tươi và có ý nghiã lạc quan, tích cực. Và đặc biệt vị linh mục cử hành nghi thức hôn phối cũng biểu lộ tinh thần thánh đức cao thượng có khả năng lôi cuốn thế hệ trẻ gắn bó liên kết sâu xa hơn đối với sinh hoạt cuả giáo hội công giáo, cả trong cuộc sống lưá đôi cuả cặp tân hôn.


Ngay sau tiệc cưới, tôi được anh Phạm Xuân Hương và các cháu chở lên chơi với gia đình anh chị tại Sacramento. Anh chị mới từ Việt nam qua định cư tại Mỹ với gia đình cháu gái út được mấy tháng nay. Khu nhà anh chị ở toạ lạc ngay tại cưả ngõ từ xa lộ vào thành phố, nên việc đi lại rất thuận tiện. Chúng tôi có nhiều dịp tâm sự với nhau, trao đổi tin tức về các người bạn đã từng gắn bó thân thiết với nhau từ mấy chục năm qua ở quê nhà. Anh Hương là một trong số các độc giả đã theo dõi các bài viết cuả tôi rất kỹ và khích lệ cổ võ cho tôi mau sớm hoàn thành việc nghiên cưú về xã hội dân sự đã khởi sự từ cả chục năm rồi. Anh còn rủ tôi vào dịp trước tết Canh Dần làm sao thu xếp để tới nhà anh chị tham gia việc nấu bánh chưng, như chúng tôi đã thực hiện ở Saigon trên 20 năm trước vào những năm 1987-88, lúc tôi còn được tự do, chưa bị công an bắt bỏ tù về chuyện chính trị. Kế hoạch thức đêm canh nồi bánh chưng xem ra có vẻ hấp dẫn đấy, vì nó khơi lại cái kỷ niệm êm đẹp, ấm cúng cuả bà con ở thôn quê ngoài Bắc, vào cái tuổi niên thiếu cuả chúng tôi trước thời 1954. Vì thế, tôi có hưá với anh là sẽ cố gắng thu xếp câu chuyện để có thể tham gia việc này vào dịp trước Tết năm nay. Vì chỉ ở lại Sacramento có một tối, nên tôi chỉ có thể nói chuyện qua điện thoại với mấy bà con bạn hữu tại đây, như các bạn luật sư Thi Phụng Kim, Tôn Thất Long, Phan Ngọc Cẩn. Và cũng hẹn là kỳ tới sẽ ở lại thành phố này lâu hơn để có thể gặp gỡ thăm viếng từng người chu đáo thân tình hơn.
Ngày Thứ Hai 3 Tháng Giêng, tôi lại dùng xe Bart từ Freemont đi San Francisco để thăm mấy bạn ở đây. Trước hết là anh Huỳnh Lương Thiện tại tòa báo Mõ SF. Nơi đây, còn có cả một tiệm sách tại lầu trệt của tờ báo nữa và đó là tiệm sách duy nhất của người Việt tại SF. Anh Thiện yêu cầu tôi góp bài cho Số Xuân Báo Thằng Mõ SF, và tôi chỉ cần chuyển bài đã viết sẵn chứa trong USB để gửi vào email của tòa báo, nhấp nháy chỉ trong vòng 2-3 phút là xong ngay việc gửi bài “ Tôi đi lượm tiền xu trên đất Mỹ”, bài cũng đã được đăng trên Báo Xuân Người Việt ở Nam California. Nhân tiện, tôi cũng thăm bà con ở trụ sở Cộng Đồng Người Việt tại San Francisco, sát ngay cạnh tòa báo Mõ trên đường Geary. Nơi đây, tôi cũng được Ban Chấp Hành Cộng Đồng tiếp đãi thân tình, trao đổi thông tin về tình hình thời sự này nọ, bên cạnh ly café nóng bốc khói kèm theo cả bánh ngọt nữa. Theo lời yêu cầu góp bài cho số “Đặc san Xuân Canh Dần của Cộng Đồng”, tôi cũng đã chuyển đến 5 bài mới viết khác nữa, để cho ban biên tập tùy nghi chọn lựa đăng tải.
Tiếp theo, tôi còn được một anh bạn đồng hương là Bác sĩ Bùi Duy Tâm đón đi ăn trưa tại một nhà hàng người Mỹ ở khu downtown SF. Xong rồi, anh Tâm chở tôi về nhà thăm chị Tâm hồi này bị đau nhiều, nên đi lại khó khăn. Anh Tâm hồi trước năm 1975 có lần đi họp chung với tôi ở Bangkok theo lời mời của Hội Đồng Tôn Giáo Thế Giới (WCC = World Council of Churches) để thảo luận về “Quỹ Tái Thiết và Hòa Giải ở Đông Dương”        ( FRRI = Fund for the Reconstruction and Reconciliation in Indochina). Tôi vẫn còn nhớ câu phát biểu của BS Tâm khiền Hội nghị chú ý, nguyên văn tiếng Anh như sau :”Reconstruction without Reconciliation is meaningfuless” (Tái thiết mà không Hòa giải là chuyện vô nghĩa). Tôi đã nhắc lại câu nói này, mà vì đã lâu ngày chắc chính anh Tâm đã không còn nhớ nữa.  Tại nhà anh chị Tâm - Hương ở khu Sunset có cả một bộ sưu tập nhiều vật kỷ niệm như trống đồng Đông Sơn, bộ đàn đá, chiêng, trống và mõ… làm tôi nhớ lại cái khung cảnh của miền quê chúng tôi tại tỉnh Nam Định ngoài miền Bắc vào thuở thanh bình trước năm 1945. Nhân tiện, tôi cũng nhờ anh Tâm chuyển cho tôi các tài liệu về “Làng Hành Thiện”, về “Ban Văn Nghệ Gió Khơi” và nhất là về “Trường Y Khoa Minh Đức” mà Bác sĩ Tâm làm Khoa trưởng trước năm 1975. Các tài liệu này khá dài với nhiều hình ảnh minh họa, tôi sẽ khai thác trong một ngày gần đây. Tôi cũng muốn đến thăm người em ruột của anh là Bùi Duy Quang, hiện đã về hưu và có nhà rất gần với anh Tâm. Nhưng vì không có hẹn trước, nên anh Quang đã không có ở nhà. Anh Quang và tôi cùng đi du học ở Mỹ năm 1960, cách nay đúng 50 năm rồi, mà chưa hề có dịp gặp lại nhau. Quang là một giáo sư xuất sắc về môn Vật lý tại nhiều trường đại học trên thế giới. Lân tới mà đến San Francisco, tôi nhất định sẽ phải tìm cách gặp lại bạn Bùi Duy Quang.
Trở lại San Jose, tôi có dịp gặp nhà văn Song Nhị là người điều hành cơ sở văn học có tên là “Cơ sở Thi Văn Cội Nguồn”. Anh cho tôi tác phẩm mới nhất dài trên 450 trang của anh với nhan đề “ Nửa Thế kỷ Việt Nam – Bút ký. Tự truyện “. Tôi sẽ giới thiệu cuốn sách này trong một dịp khác. Nhân tiện, tôi cũng xin ghi lời cảm ơn với anh chị Đỗ Trọng Linh là người điều hành cơ sở Bảo hiểm All State có văn phòng tại khu Lion Plaza, vì anh chị luôn dành mọi sự dễ dãi thuận tiện cho tôi trong việc tiếp khách cũng như làm việc tại văn phòng này, mỗi khi tôi ở San Jose. Cũng như nhiều lần, tôi được các bạn như Đỗ Xuân Dung, Hải Phương cho tá túc ít bữa ở San Jose, mỗi khi tôi cần một nơi thuận tiện vì gần gũi với nhà của Sao Biển.
California, đầu năm 2010
Đoàn Thanh Liêm

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.