Hôm nay,  

Dàn Nhạc Giao Hưởng Quận Cam Và Việc Đầu Tư Giáo Dục Am Nhạc Cho Sinh Viên Học Sinh

20/06/201200:00:00(Xem: 16086)
Những bắt đầu khó khăn

Rất nhiều gia đình Việt ở Mỹ – cho dù tài chánh có khiêm tốn đi nữa – cũng tranh thủ cho con mình học thêm một bộ môn nhiệm ý nào đó ngoài giờ học. Phổ biến nhất vẫn là học nhạc.

Tuy việc một số em không thích học mà vẫn bị cha mẹ 'ép' học đàn học nhạc không phải là hiếm, nhưng âm nhạc vẫn luôn là một thế giới nhiệm mầu của nhân loại. Có thể các em phản đối cha mẹ khi cho các em học nhạc lúc nhỏ, nhưng lớn lên lại mang ơn cha mẹ đã đầu tư cho mình. Tương tự, lúc nhỏ, nhiều em đi học Việt ngữ cuối tuần cũng 'biểu tình' và 'chống đối' cha mẹ kịch liệt. Lớn lên, các em ý thức được nguồn cội văn hóa và nhu cầu phát triển cá nhân, đã tự động ghi danh học các lớp tiếng Việt tại trường khi vào đại học. Học nhạc, đối với những 'học viên bất đắc dĩ,' có lẽ cũng vậy. Có nhiều em lúc nhỏ ghét nhạc, nhưng nhờ cha mẹ khéo léo hướng dẫn – vừa mềm mỏng nhưng cương quyết trong việc học của con – các em sau này đã yêu thích môn nghệ thuật này, và còn đạt đến đỉnh cao nghề nghiệp.

Việc đọc sách cũng vậy. Những lần cha mẹ đưa con đi thư viện chơi, dự những chương trình đọc truyện, lập một tủ sách nhỏ cho con ở nhà – đều là những viên gạch, xây nên ngôi nhà tri thức cho con sau này. Phụ huynh nào có con đang cắp sách đến trường ắt cũng biết, môn Anh ngữ đóng vai trò quan trọng ở mọi cấp lớp, và nhất là khi thi SAT. Có lẽ ban đầu, nhiều em không hào hứng với việc đọc sách, nhưng một khi các em cảm thấy thích thú với sinh hoạt này, việc đọc sách thường xuyên sẽ hỗ trợ mạnh mẽ cho việc học của các em.
dan_nhac_giao_huong_quan_cam_ba_dorothy_rose_jpeg_medium
Bà Dorothy Rose.
"The Mayor's Concert" của DNGHQC (Orange County Symphony)

(Ghi chú: Phỏng vấn bà Dorothy Rose và tham khảo tài liệu gốc trong tiếng Anh, tác giả chuyển ngữ.)

Các nhà giáo dục vẫn nhấn mạnh vai trò quan trọng của âm nhạc trong việc phát triển khả năng mọi mặt của trẻ em và sinh viên, học sinh. Các em nào được học một nhạc cụ trong một khoảng thời gian nhất định, nhưng ít nhất là năm bảy năm, thì phát triển khả năng toán và ngôn ngữ cao hơn hẳn những em không được học. Những tổ chức vô vụ lợi như Dàn Nhạc Giao Hưởng Quận Cam (DNGHQC) đóng một vai trò cần thiết và quan trọng trong việc tạo môi trường cho học sinh – nhất là các học sinh không có điều kiện tài chánh – được thưởng thức, học hỏi, và trao dồi khả năng âm nhạc.

Sứ mạng của DNGHQC tài trợ và thực hiện các chương trình âm nhạc nhằm nâng cao văn hóa cộng đồng và mở rộng sinh hoạt âm nhạc cho trẻ em và phụ huynh, nhất là những ai không có điều kiện dự những buổi hòa nhạc cổ điển. DNGHQC đã tổ chức hàng ngàn buổi nhạc sống tại các công viên và nhiều cơ sở khác tại Quận Cam.

Từ năm 2005, DNGHQC đã thực hiện chín mùa nhạc cho cư dân của thành phố Anaheim và Bắc Quận Cam. Dàn nhạc hoàn chỉnh gồm có 125 nhạc công, đa số đều có bằng chuyên môn về nhạc ở bậc đại học hoặc hậu đại học. Với khả năng trình diễn xuất sắc và bề dày kinh nghiệm, DNGHQC đã được mời diễn tại Carnegie Hall ở New York City – thiên đường của những nhạc thủ chuyên nghiệp. Nơi diễn thường xuyên của DNGHQC là Servite Theater Auditorium, với sức chứa 980. Một phần mười số ghế trong mỗi chương trình đều được dành miễn phí cho trẻ em và gia đình, các vị cao niên, và các cựu quân nhân khiếm thị.

Đầu tháng Sáu, 2012 vừa qua, DNGHQC đã thực hiện một chương trình hòa nhạc mệnh danh "The Mayor's Concert." Nhạc trưởng, Tiến sĩ David Rentz tuổi trẻ tài cao, điều khiển dàn nhạc. Đặc biệt, tại buổi hòa nhạc này, có bốn vị khách mời đặc biệt. Họ là bốn cựu quân nhân đã mất nhãn quan trong khi tác chiến. Với Ngày lễ tưởng niệm Chiến sĩ Trận vong mới diễn ra cách đây không lâu vào cuối tháng Năm, rất nhiều khán giả đã đến chào hỏi và cảm ơn các cựu quân nhân đã phục vụ cho Tổ quốc.
dan_nhac_giao_huong_quan_cam_co_esther_chu_jpeg_medium
Cô Esther Chu.
Nhìn qua tờ chương trình, tôi nhận ra ngay sự hiện diện và đóng góp quan trọng của nhạc công và nhạc sĩ gốc Á trong buổi trình diễn hôm đó. Tay cello trứ danh gốc Nam Hàn, cô Esther Chu, trình diễn phần solo. Concert master là ông Seungjai Chung, cũng như một số các vĩ cầm thủ hay các tay cello khác cũng là người gốc Á.


Hơn nữa, một phần rất quan trọng trong chương trình, là việc DNGHQC vinh danh tay sáo chính, cô Alice Park. Thị trưởng Anaheim, ông Tom Tait, và Dân biểu Loretta Sanchez cũng cấp bằng tưởng lục cho cô. Bà Dorothy Rose, Tổng Giám Đốc của DNGHQC, đã trân trọng mời Alice Park lên phía trước sân khấu để tuyên dương cô. Bà nói, “Alice Park rất xứng đáng được vinh danh vì tất cả sự hy sinh phục vụ tận tụy của cô cho DNGHQC trong suốt 5 năm qua.”

Cô Alice Park sẽ rời Quận Cam để phục vụ trong Ban Nhạc Quân Đội số 62 tại Arizona. Cô học dương cầm từ khi lên sáu, và bắt đầu chơi sáo lúc mười tuổi. Sau khi tốt nghiệp cử nhân về kinh doanh tại Đại học Massachusetts tại Amherst, cô hoàn tất cử nhân thứ hai về nhạc tại Đại học Maryland ở College Park, cao học về trình diễn sáo tại Đại học Iowa với học bổng toàn phần, và chứng chỉ chuyên nghiệp tại Trường Hartt ở Connecticut, nơi cô nhận được học bổng năng khiếu. Cô đã theo học với nhiều nhạc sư danh tiếng như Christina Smith, Carl Hall, John Wion, Tadeu Coelho, và William Montgomery. Từ 2002 đến 2007, cô là cây sáo chính cho The Ludwig Symphony Orchestra cũng như The New Atlanta Philharmonic, và cũng diễn solo năm 2004, 2005 và 2006. Cô cũng được chọn diễn sáo solo cho The 2005 Midwest Tour of the Army Ground Forces Band, khi cô phục vụ trong quân đội từ năm 2001 đến 2006.

Thành tích trình diễn và phục vụ của cô Alice Park còn rất dài, nhưng tôi chỉ muốn lược trích những điều trên, để giúp độc giả và phụ huynh người Việt có thêm một gương thành công sống động và thực tế để hướng dẫn con cái. Những em có tâm hồn âm nhạc và tâm huyết phục vụ quốc gia có thể chọn con đường như cô Alice Park – một con đường thật mỹ mãn và hữu ích.

Âm nhạc, một tài sản vô giá

Khi tôi lớn lên ở Việt Nam sau 1975, âm nhạc bị cấm ngặt. Nhiều phụ huynh yêu nhạc và hiểu giá trị của âm nhạc đã phải lén lút, mời thầy dạy kèm cho con mình tại nhà, can đảm đối diện với cái khả năng bị công an phát hiện và bắt bớ.
dan_nhac_giao_huong_quan_cam_dan_doi_tay_nguoi_jpeg_medium
Đàn đợi tay người.
Nhưng âm nhạc thì bất tử, cho dù khi nó đã bị chôn sống hàng trăm năm hay hàng chục năm. Tại Lithuania, một nước Đông Âu trong vùng biển Baltic, ngay sau khi thóat khỏi ách đô hộ của Liên Xô ngày 11 tháng Ba, năm 1990, dòng dân nhạc đã được phục họat và bừng lên rộn rã. Tháng Năm, năm 2005, trong thời gian nhận học bổng Fulbright toàn phần để nghiên cứu về người Việt tại Bắc Âu, tôi được mời đến thuyết trình tại Đại học Klaipeda, thuộc một thành phố cảng quan trọng nhất cho việc di chuyển của nước này – và cũng là cảng cực Bắc không đóng băng của biển Baltic. Ban tổ chức đã chu đáo chuẩn bị một chương trình dân nhạc độc đáo để giới thiệu đến những vị khách phương xa. Mỗi nốt nhạc ánh lên niềm tự hào của một dân tộc được tự do, yêu văn hóa mình, và rất hiếu khách. Niềm tự hào đó nhắc tôi về nhu cầu còn rất lớn của dân tộc Việt Nam ở thế kỷ 21: phục họat nền dân nhạc, nuôi dưỡng tình yêu văn hóa dân tộc cho dù đất nước vẫn còn đang chưa được tự do.

Tôi cảm nhận được rằng, người Việt là một dân tộc yêu nhạc. Từ những bài ca dân dã nhưng đặc sắc ở gốc đa sân đình, cho đến những khúc dân ca mượt mà tình tứ ở hội làng, dân nhạc Việt Nam vẫn giữ lại cái hồn quê trong đời sống người Việt, dù ở bất cứ nơi nào. Nhưng hôm nay, ở thế kỷ 21 của kỹ thuật và toàn cầu hóa, dân nhạc Việt đang có nguy cơ bị mai một. Sinh hoạt dân nhạc ở trong nước lẫn hải ngoại đang bị thu gọn trong những chương trình đơn lẻ.

Công việc phục hoạt và duy trì dân nhạc Việt là công việc của mỗi người. Ai cũng có thể đóng một vai trò tích cực và chủ động trong việc giữ gìn dòng nhạc dân tộc. Chẳng hạn, nếu mỗi bà mẹ Việt Nam đều hát dân ca để ru con ngủ, thì cho dù đời sống nhân loại có thay đổi đến thế nào, dòng dân nhạc Việt Nam vẫn thắm đẫm trong tim óc của người Việt ở mọi thời và mọi nơi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.