Hôm nay,  

Thế Giới Sau Cuộc Bầu Cử Tổng Thống Hoa Kỳ

22/11/201200:00:00(Xem: 9105)
Cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ ngày 6 tháng 11 vừa xong. Trong khi tổng thống Obama tái đắc cử sửa soạn công du Á châu trong chương trình đối ngoại hướng về Á châu của ông thì tại Hoa Kỳ vụ khủng bố tại Benghazi ngày 11 tháng 9 vừa qua được khươi lại sau khi ông giám đốc CIA David Petraeus từ chức.

Trong khi đó tại Trung đông, nhóm Hồi giáo Hamas pháo kích vào các thành phố Do Thái và Do Thái doạ sẽ đánh vào Gaza, đất của Hamas.

Và bên kia trời Đông đại hội thứ 18 của đảng cộng sản Trung quốc họp ngày 8/11 vừa bế mạc với một dàn nhân sự lãnh đạo mới với những chính sách đáng quan tâm.

Tình hình thế giới bỗng trở nên sôi động. Ngoài đại hội của đảng cộng sản Trung quốc, người ta tự hỏi ba vụ còn lại (Benghazi, Petraeus, Gaza) có liên quan gì đến cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ vừa qua không.

Vụ Benghazi

Ngay sau khi có tin vào ngày 11/9/2012 đại sứ Hoa Kỳ tại Libya, John Christopher Stephens bị một số người Libya biểu tình giết tại

Benghazi, Libya, thì phát ngôn của tòa Bạch ốc cũng như bà đại sứ Hoa Kỳ Susan Rice tại Liên hiệp quốc đều xác nhận đây là một vụ biểu tình quá trớn biến thành bạo động và lực lượng an ninh không trở tay kịp. Nói qua nói lại rồi việc qua đi trong mùa tranh cử. Bên phía Cộng Hòa không khai thác ngại dư luận quần chúng cho rằng đảng Cộng Hòa đặt quyền lợi đảng phái trên an ninh quốc gia. Nhưng - như một đầu kim trong một cái bị - sự thật cứ lòi dần ra cho thấy sự việc diễn ra tại Benghazhi là một vụ khủng bố của nhóm Al Qaeda có tổ chức hẳn hoi. Các lời tuyên bố với báo chí của chính quyền về vụ việc trước ngày bầu cử bị nghi ngờ là cố ý che đậy sự thật nhất là lời tuyên bố của bà Susan Rice tại Liên hiệp quốc. Nghi là phải vì nếu quần chúng Hoa Kỳ biết sự thật như họ biết hôm nay thì họ đã đánh giá khả năng bảo đảm an ninh của chính quyền Obama thấp hơn và không biết tổng thống Obama đã mất bao nhiêu phiếu. Thông thường phòng “Situation Room” của White House là nơi nhận được tin tức tình báo nhanh chóng nhất và do đó sự đánh giá “một hành động khủng bố có tổ chức” thành “một cuộc biểu tình tình tự phát” rất khó xẩy ra ngoại trừ cố ý.

Câu hỏi là chính quyền của tổng thống Obama có cố ý không?Và nếu cố ý thì cố ý vì an ninh quốc gia hay nhu cầu tranh cử? Câu hỏi căn bản khác là cá nhân tổng thống Obama có biết vụ loan tin sai lạc không, và nếu biết thì biết lúc nào. Đích thân ông có ra lệnh loan tin sai lạc vì nhu cầu tranh cử không?Có lẽ quần chúng sẽ không bao giờ biết sự thật ngoại trừ may ra mươi năm nữa tổng thống Obama về hưu viết hồi ký để lại cho lịch sử!Vụ ông giám đốc CIA, David Petraeus từ chức

Sau khi tổng thống Obama vừa tái đắc cử ông giám đốc CIA David Petraues đệ đơn từ chức. Ông này từ chức, bà kia từ chức là chuyện hằng ngày ở “huyện”. Nhưng khi một ông giám đốc Trung ương Tình báo từ chức vì quan hệ tình cảm bất chính một phụ nữ có gia đình và đệ đơn từ chức lên tổng thống chỉ một ngày sau khi cuộc bầu cử vừa chấm dứt là một sự việc đáng quan tâm, ít nhất là thời điểm.

Nhất là khi dư luận được biết rằng cơ quan cảnh sát FBI đã điều tra về quan hệ giữa tướng Petraeus và bà Broadwell từ 6 tháng qua sau khi một “nhân ngãi” khác của tướng Petraeus là bà Jill Kelley ở Tampa than phiền với Cơ quan Cảnh sát Liên bang (FBI) về việc bà Broadwell cứ gởi điện thư ghen tuông đe dọa bà. Vì lý do an ninh quốc gia cuộc điều tra không được tiết lộ cho quần chúng biết. Nhưng tại sao bộ Tư pháp không thông báo cho các ông bà chủ tịch các Ủy ban Tình báo tại quốc hội (Thượng nghị sĩ Dianne Feinstein và Dân biểu Mike Rogers) hay ít nhất cho tổng thống biết?

Chuyện phiếm tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn là ông tổng trưởng bộ Tư Pháp Eric Holder vốn là người của tổng thống. Ông Holder lẽ dĩ nhiên có khuynh hướng bảo vệ tổng thống trong giới hạn cho phép. Luật không buộc bộ Tư Pháp phải báo cáo cho quốc hội và tổng thống cuộc điều tra nội dung điện thư Petraeus – Broadwell và Broadwell – Kelley. Và ông tổng trưởng Tư Pháp tính gọn. Báo cáo làm gì biết đâu rồi chẳng có gì chỉ thêm rộn chuyện. Báo cáo cho quốc hội thì thế nào cũng lộ (quốc hội Hoa Kỳ nổi tiếng là không giữ kín được một điều gì!) Mà nội vụ được bàn tán trước ngày bầu cử hẳn là không có lợi cho tổng thống Obama.

Hiện nay dư luận tại Hoa Kỳ qua tay các chuyên viên bàn chuyện phiếm và các nhà bình luận trên các đài truyền hình và báo chí Hoa Kỳ hình như đều nghiêng về giả thuyết rằng có một cái gì không được trong sáng trong việc bộ Tư Pháp không thông báo việc điều ông Giám đốc Petraeus cho Quốc hội và thời điểm từ chức của ông. Lại phải chờ thôi.

Hamas gây sự với Do Thái

Sau cuộc bầu cử 3 ngày, Hamas bắn hỏa tiễn vào một số thành phố Do Thái. Do Thái cho máy bay tới tấp oanh tạc trả đũa, và bắn chết ông Ahmed Al-Jabari một trong những giới chức quân sự cao cấp của Hamas đồng thời ra lệnh động viên quân trừ bị, tập trung xe tăng, trọng pháo tại biên giới Do Thái – Gaza chuẩn bị tiến quân vào Gaza.

Hamas không chùn bước, tăng cường các cuộc pháo kích vào Do Thái và lần này dùng hỏa tiễn tầm xa trên 70km bắn vào hai thành phố Tel Aviv và Jerusalem trước nay ngoài tầm. Hoa Kỳ, Ai cập và Liên hiệp quốc đang nỗ lực ngoại giao để tránh một cuộc xung đột rộng lớn giữa Palestine và Do Thái.

Các giới quan sát cho rằng Hamas đã tính toán ván bài và có thể làm bùng nỗ vài tháng trước, nhưng Hamas chờ sau cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ. Không phải Hamas quá quan tâm ai đắc cử tổng thống Hoa Kỳ vì đối với họ Obama hay Romney đắc cử cũng vậy, nhưng nếu Obama đắc cử thì tốt hơn, và họ chờ sau cuộc bầu cử mới hành động để tránh mang khó khăn đến cho tổng thống Obama trước ngày bầu cử. Có vẻ như nhóm Hồi giáo Hamas muốn dùng cuộc gây sự này để đạt đến một giải pháp dứt khóat cho vấn đề Do Thái – Palestine.

Về phần Do Thái bài toán không dễ. Sau khi đơn phương rút quân ra khỏi Gaza năm 2005, Do Thái đã tiến quân vào một lần năm 2006, và dó đó nếu lần này tiến quân vào nữa chưa chắc đã diệt được Hamas ngoại trừ chiếm đóng luôn. Nhưng Do Thái biết họ không còn đủ sức để bình định Gaza. Và sự nhì nhằng không có lợi cho Do Thái.

Nếu tiến quân vào Gaza Do Thái sẽ mắc mưu Hamas và sa lầy tại đó. Đó là điều Hamas chờ để buộc Do Thái giải tỏa cuộc phong tỏa biên giới Gaza và tiến đến một giải pháp lập quốc của Palestine.Đánh hay không đánh vụ Hamas gây sự lần này có thể sẽ là một dịp tốt để đi đến một giải pháp hòa bình lâu dài giữa Do Thái và Palestine.

Lãnh đạo mới ở Trung quốc

Tuy tình hình Trung đông đang đe dọa hòa bình thế giới, người ta vẫn không thể quên những gì đang diễn ra tại Bắc Kinh. Đại hội 18 của đảng cộng sản Trung quốc khai mạc ngày 8 tháng 11, diễn tiến bình thường trong một sảnh đường không còn mấy tấm hình Karl Marx, Lenin và Mao Trạch Đông ám ảnh. Tuy hai nhân sự lãnh đạo chính là Tập Cận Bình và Lý Quốc Cường đã được chọn từ 5 năm trước để thay thế hai nhân vật Hồ Cẩm Đào (Chủ tịch đảng, Chủ tịch nước, Chủ tịch Quân ủy) và Ôn Gia Bảo (Thủ tướng), nhưng nội dung của đại hội cho thế giới nhiều điểm để quan tâm.

Thường vụ Bộ Chính trị, nhóm nhân sự thật sự lãnh đạo Trung quốc giảm từ 9 đến 7 người. Gọn gàng và hữu hiệu trong việc lấy quyết định hơn. Ngoài Tập Cận Bình và Lý Khắc Cường là 5 khuôn mặt tuổi từ 55 đến 68, đều có bằng cấp đại học, dày dạn kinh nghiệm lãnh đạo cũng như cai trị và nắm vững chuyên môn từ kỹ nghệ vũ khí đến kinh tế và luật học.

Đường lối của đảng cộng sản Trung quốc trong thời gian 10 năm tới được xác định qua báo cáo chính trị của Hồ Cẩm Đào và diễn văn nhậm chức Chủ tịch đảng của Tập Cân Bình. Nếu báo cáo chính trị của Hồ Cẩm Đào còn lằng nhằng về chủ nghĩa, bản văn nhậm chức của ông Tập Cận bình là một “vật lạ” của thế giới cộng sản. Ông đi thẳng vào vấn đề, không rườm rà tuyên truyền chủ nghĩa, bao trước bao sau. Hình thức mới mẽ của bài diễn văn cho thấy Tập Cận Bình là một lãnh tụ tự tin dám bước ra khỏi khuôn sáo cũ và đủ cho thế giới thấy Trung quốc định làm những gì trong thời gian tới. Đây là một địch thủ đáng ngại của Hoa Kỳ.

Tân lãnh tụ Trung quốc xác định Trung quốc sẽ theo con đường Đặng Tiểu Bình, bóng ma Mao Trạch Đông sẽ được vĩnh viễn chôn cất vào lịch sử. Trung quốc sẽ làm nhiệm vụ lịch sử là trở thành siêu cường để xóa đi cái tối tăm của quá khứ trước sự khinh miệt của phương Tây . (trích diễn văn: “Nước ta là nước vĩ đại. Với nền văn minh 5.000 năm, người Trung Quốc đã có nhiều đóng góp không thể thiếu đối với sự phát triển của nhân loại. Trong lịch sử gần đây, dân tộc chúng ta đã trải qua nhiều gian khổ. Người Trung Quốc phải đối mặt với những thời điểm tối tăm nhất. Rất nhiều người Trung Quốc yêu nước đã đấu tranh kiên cường cho sự hồi sinh vĩ đại của quốc gia Trung Quốc …”) . Và nhiệm vụ “hồi sinh = siêu cường” này được đặt ngang hàng với nhiệm vụ mang lại một đời sống vật chất cho người dân Trung quốc (trích diễn văn: “Nhân dân chúng ta có niềm hăng say lớn trong cuộc sống. Họ hy vọng có một nền giáo dục tốt hơn, công việc ổn định hơn, thu nhập cao hơn, xã hội an toàn hơn, dịch vụ y tế tốt hơn, điều kiện sống được cải thiện hơn và môi trường tươi đẹp hơn. Họ mong muốn con cái mình được trưởng thành trong điều kiện tốt hơn, sống tốt hơn, làm việc tốt hơn. Những khao khát về một cuộc sống tốt đẹp hơn đơn giản là mục tiêu cho những nỗ lực của chúng tôi.”)

Chỉ vậy thôi. Và ông nhắn chính yếu với Hoa Kỳ và với thế giới qua báo chí rằng thế giới chưa hiểu được nhiều về Trung quốc và do dó cần hiểu nhiều hơn (trích diễn văn: “Các bạn nhà báo thân mến. Trung Quốc cần biết nhiều hơn về thế giới, và thế giới cũng cần biết thêm nhiều điều về Trung Quốc. Tôi hy vọng trong tương lai, các bạn sẽ tiếp tục nỗ lực hơn nữa và đóng góp hơn nữa để làm sâu sắc thêm sự hiểu biết lẫn nhau giữa Trung Quốc và các nước trên thế giới…”.

Lời chót của ông Tập Cận Bình là một lời trách khéo thế giới và cũng là một thách thức.

Bức tranh của thế giới cuối năm 2012 là vậy ./.

Trần Bình Nam
Nov. 20, 2012
[email protected]
www.tranbinhnam.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ông X. Nguyễn bị trục xuất vào sáng sớm của một ngày trong tháng Tư. Cuối ngày hôm đó, vào lúc 5 giờ chiều, cô K. Nguyễn bay về Sài Gòn. Cô đến phi trường Tân Sơn Nhứt sau chuyến bay trục xuất anh cô khoảng một ngày.“Khi đến Tân Sơn Nhứt, họ đưa anh tôi và mấy người bị trục xuất một lối đi đặc biệt để vào nơi làm thủ tục hải quan. Họ phỏng vấn, lăn tay, làm giấy tờ. Rồi họ đọc tên từng người, nếu có thân nhân, họ sẽ dắt ra cổng, bàn giao lại cho người nhà. Với ai không có thân nhân, nhưng có tên trong danh sách của Ba Lô Project (BLP) thì tình nguyện viên của nhóm sẽ nhận. BLP cho mỗi người một ba lô, trong đó có những vật dụng cá nhân cần thiết, một điện thoại có sim sẵn và $50”, cô K. kể.
Tôi có một người bạn viết lách văn nghệ. Chị cho rằng mình có chút tài nghệ, đủ để khi cần móc túi lấy ra xài. Chị không viết đều. Chỉ viết khi thích – đôi khi chị viết gửi vài tạp chí mạng, có khi chỉ viết để đó, không gửi ai. Chị sống trên căn gác nhỏ, gọi đó là "giang sơn sáng tác" của riêng mình. Mỗi ngày chị dậy lúc gần trưa, pha ly cà phê nguội, rồi mở máy tính. Có bài chị viết ngay sau ngụm cà-phê đầu tiên – vài chục phút là xong – gửi đi ngay rồi gập máy, đi ngủ tiếp. Có bài để ba năm hôm, không sửa gì cả, gửi đi như vậy. Tôi hỏi: “Sao không đọc lại?” Chị nhún vai: Lúc viết là thật nhất. Sửa nhiều, mất hồn. Tôi hỏi tiếp: Không sợ thiếu sót? Chị cười, lấy ngón tay chỉ lên bức thư pháp trên tường:“Tri túc giả phú” (Biết đủ là đủ).
Kể từ khi Donald Trump tái đắc cử Tổng thống, giới sáng lập và đầu tư trong lĩnh vực công nghệ cao tại Thung lũng Silicon – gồm các tỷ phú như Elon Musk, Jeff Bezos và Mark Zuckerberg – đã được xem là những nhân vật có ảnh hưởng quan trọng đối với chính quyền mới. Họ xuất hiện trong lễ nhậm chức của Trump và nhanh chóng đóng vai trò chính trong việc định hình các chính sách "Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại". Với niềm tin mãnh liệt vào tiềm năng của công nghệ hiện đại, những nhà lãnh đạo này tin rằng họ có thể vận hành nó trong khuôn khổ một nền kinh tế thị trường tự do. Họ cổ súy cho sự phát triển không giới hạn của một hình thái tư bản tự do tuyệt đối và công nghệ có thể giải quyết hầu hết các vấn đề xã hội và quốc gia. Trong tầm nhìn của các cá nhân tiên phong công nghệ, họ muốn có vai trò lãnh đạo trong việc xóa bỏ các thủ tục hành chính phức tạp của nhà nước phúc lợi. Đó là hai điều kiện tiên quyết để tăng tốc cho các tiến bộ xã hội,
Ba giờ sáng của một ngày giữa Tháng Tư, cả hệ thống điện và điện thoại trong trại giam Adelanto Detention Center (California) đồng loạt bị ngắt. Bóng tối phủ trùm khắp các khu vực. Nhân viên trại giam đi từng khu vực, gõ cửa từng phòng, gọi tên “những người được chọn.” Mỗi phòng một, hoặc hai người bị gọi tên. “Thu xếp đồ đạc của các anh” – lệnh được truyền đi vắn tắt, không giải thích. Ông X. Nguyễn, cư dân của Santa Ana, đến Mỹ từ năm 1990, là một trong những người bị đánh thức được lệnh phải thu dọn đồ đạc.Cùng với những người khác - không ai biết ai vì tất cả đèn đã tắt, trong bóng tối họ bị áp tải ra khỏi trại giam trong tình trạng tay bị còng, chân bị xích. Chỉ đến khi bước vào chiếc xe bít bùng, họ mới nhận ra nhau qua cùng tiếng Mẹ đẻ, mới biết mình không đơn độc – mà cùng những người khác cùng ngôn ngữ, cùng cố hương, cùng một chuyến đi không có ngày trở lại. “Họ đưa anh tôi và những người trên xe đến tòa nhà INS (Immigration and Naturalization Service) ở Los Angeles.
Chuyện đời của Tổng thống Donald Trump như một cuốn sách, không phải tự truyện, không phải tiểu sử, là một trường thiên tiểu thuyết đang viết vào chương cuối cùng. Đã gọi là tiểu thuyết, nghĩa là không thật như đời thường, có nhiều diễn biến ly kỳ, bí mật và những âm thầm giấu giếm bên trong. Nhân vật chính là một người có đời sống phóng đảng từ trẻ đến già. Con nhà giàu, đẹp trai, học không giỏi. Bảy mươi mấy năm sống có thể gôm vào sáu chữ: Ham gái. Ham danh. Ham tiền. Ông không có khả năng gì đặc biệt, ngoài trừ khả năng bạo phổi, quen thói tỷ phú quyền lực, ít học, kém tư cách, ông muốn nói gì thì nói, muốn tuyên bố gì thì tuyên bố, bất kể đúng sai, bất kể hậu quả. Việc này khiến ông nổi bật giữa những kiểu mẫu đứng đắn, đạo hạnh, tử tế, trí thức của các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ dọc theo lịch sử. Sự phá vỡ tư cách lãnh đạo theo truyền thống, lạ lùng, được một số đông cử tri ủng hộ.
Tôi có một đứa cháu gái. Mỗi sáng, cháu ngồi trên bậc thềm, chăm chỉ buộc dây giày. Mỗi bên phải đều nhau, mỗi nút thắt phải đúng thứ tự. Nếu lỡ tay thắt ngược, cháu sẽ gỡ ra và làm lại từ đầu – đôi khi ba, bốn lần. Cháu sẽ nhất định không chịu đi học cho đến khi nào giây thắt thật ngay ngắn. Cháu thuộc dạng trẻ em tự kỷ – một khác biệt mà người ngoài mới nhìn vào khó thấy. Và để được hỗ trợ trong lớp học, con bé phải làm điều mà cả hệ thống ép nó làm: thi IQ. Nếu điểm thấp quá, cháu bị đưa ra khỏi lớp chính. Nếu điểm “không thấp đủ,” cháu lại không được hỗ trợ vì không đạt tiêu chuẩn “khuyết tật.” Cùng một con số, khi là tấm thẻ vào cửa, khi là án lệnh đuổi ra khỏi cửa. Và chẳng ai thấy việc này có gì sai. Tất cả đều hợp lệ. Tất cả đều dựa vào một niềm tin: con người có thể đo được bằng ba con số.
Trong tháng 7 năm 2025, Thượng Viện Hoa Kỳ đã bỏ phiếu gần như hoàn toàn theo đường lối đảng phái để hủy bỏ khoản ngân sách trị giá 1.1 tỷ MK đã được chuẩn thuận cấp cho Tập Đoàn Phát Thanh Truyền Hình Công Cộng (Corporation for Public Broadcasting, CPB). Những người ủng hộ quyết định này cho rằng đây là hành động cần thiết để ngừng tài trợ cho “cánh truyền thông thiên tả.” “Phát thanh truyền hình công cộng đã rơi vào tay các nhà hoạt động đảng phái từ lâu rồi,” TNS Ted Cruz (Texas) tuyên bố, khẳng định chính phủ không cần thiết phải tài trợ cho các cơ quan báo chí “thiếu công tâm.” Ông châm biếm: “Muốn xem tuyên truyền của phe cấp tiến hả, cứ bật MSNBC đi.”
Tổng thống Donald Trump đã cố gắng áp đặt Hoa Kỳ lên thế giới và tách đất nước ra khỏi thế giới. Ông bắt đầu nhiệm kỳ thứ hai bằng cách vung vũ lực cứng của Mỹ, đe dọa Đan Mạch về quyền kiểm soát Greenland, và đề nghị sẽ giành lại kênh đào Panama. Ông đã sử dụng thành công các mối đe dọa về thuế quan trừng phạt để ép buộc Canada, Colombia và Mexico về các vấn đề nhập cư. Ông đã rút khỏi các hiệp định khí hậu Paris và Tổ chức Y tế Thế giới. Vào tháng 4, ông đã khiến thị trường toàn cầu rơi vào hỗn loạn bằng cách công bố thuế quan sâu rộng đối với các quốc gia trên toàn thế giới. Không lâu sau đó, ông đã thay đổi chiến thuật bằng cách rút lại hầu hết các mức thuế bổ sung, mặc dù vẫn tiếp tục gây sức ép cho một cuộc thương chiến với Trung Quốc – mặt trận chủ yếu trong cuộc tấn công hiện nay để chống lại đối thủ chính của Washington...
Tài liệu ghi chép lịch sử Tòa Bạch Ốc cho biết, khi nhân viên dưới thời chính quyền của Woodrow Wilson chuẩn bị dời vị trí của Vườn Hồng, họ nhìn thấy hồn ma của cố Đệ Nhất Phu Nhân Dolley Madison, phu nhân của cố Tổng thống đời thứ tư của Mỹ James Madison. Thế là, để “xoa dịu” bà Madison, họ quyết định không di dời nữa và Vườn Hồng ở nơi đó cho đến tận bây giờ. Ông Jeremiah Jerry Smith làm việc trong Toà Bạch Ốc dưới thời của chính quyền Tổng Thống Ulysses S. Grant vào cuối những năm 1860. Trong suốt 35 năm, ông là một người hầu, quản gia, đầu bếp, gác cửa, dọn dẹp văn phòng. Smith là người được các ký giả, người viết sách tìm đến khi họ muốn biết về tin tức hoặc chuyện hậu cung. Theo tài liệu lịch sử của White House, ông Smith nói từng nhìn thấy hồn ma của Lincoln, Grant, McKinley và một số đệ nhất phu nhân từ năm 1901 đến 1904.
Trong nhóm bạn bè khá thân, chúng tôi có một cặp bạn - anh chồng là người tốt bụng, dễ mến; anh yêu vợ, nhưng lại có tình ý với một người khác. Khi bạn bè nhắc, anh luôn trả lời chắc nịch: “Vợ tôi đơn giản lắm, bả ấy chẳng để ý, cũng chẳng hay biết gì đâu.”Cô vợ cũng là bạn tôi, một người hiền lành, tử tế. Khi nghe tiếng gần tiếng xa, bạn chỉ cười nhẹ nhàng: “Mình chẳng muốn biết, biết chi cho mệt, cứ nhắm mắt, rồi mọi chuyện cũng qua thôi.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.