Hôm nay,  

Từ I am Hongkonger Đến Tôi Là Người Việt Tự Do

08/10/201400:00:00(Xem: 5846)

Trong cuộc biểu tình ở Hong Kong, Một người phụ nữ khoảng tứ tuần nói với các em sinh viên để khuyên họ giải tán: “Dù sao đi nữa, tất cả chúng ta đều có cùng dòng máu Trung Hoa (Chinese). Tại sao các bạn không nhận ra điều này?”. Những người biểu tình trẻ ở độ tuổi 20 đồng thanh la lớn: “ Chúng tôi không phải là người Trung Hoa (Chinese)! Chúng tôi là người Hong Kong (Hongkongers)!”.

Mẫu đối thoại này đã nói lên tất cả những mâu thuẫn nội tại giấc mộng “Đại Hán” của đảng Cộng Sản Trung Quốc.

Câu trả lời tương tự sẽ xảy ra đối với đa số người dân Đài Loan: “I am Taiwanese, not Chinese!”. Đối với nhiều người Đài Loan và Hong Kong, gọi họ là Chinese đã hạ thấp họ!

Cách đây 12 năm, bộ phim Hero của đạo diễn Trung Hoa nổi tiếng Trương Nghệ Mưu, với nhiều tài tử nổi tiếng như Lý Liên Kiệt, Trương Mạn Ngọc, Lương Triều Vĩ, Chung Tử Di… ra mắt khán giả. Nhiều người cho rằng bộ phim này đạo diễn họ Trương đã gởi một thông điệp thay cho lãnh đạo Trung Cộng đến toàn dân Trung Hoa và thế giới: nhóm thích khách đã không giết Tần Thủy Hoàng, vì họ muốn vị bạo chúa này tồn tại để thống nhất Trung Hoa. Ngày nay, người dân Trung Hoa cũng thế. Họ đồng ý cho chế độ độc tài của đảng Cộng Sản Trung Hoa tồn tại, để thống nhất đất nước Trung Hoa, thực hiện giấc mơ Đại Hán!

Không biết ông đạo diễn Trương Nghệ Mưu có đồng ý với thông điệp này hay không?

Có điều chắc chắn, thông điệp từ cuộc biểu tình dân chủ của Hong Kong cho thấy nhiều người dân Hong Kong không đồng ý với quan điểm này. Và có lẽ câu trả lời của đại đa số dân Đài Loan cũng sẽ như thế. Hongkonger và Taiwanese không phải là Chinese!

Người phụ nữ nói trên cũng có một phần đúng. Xét về huyết thống, thì cả người Hoa Lục, người Hồng Kong, người Đài Loan đều là Hán tộc cả. Vậy thì đâu là sự khác biệt giữa họ? Nguyên nhân nào khiến cho người Hong Kong và Đài Loan không muốn gia nhập gia đình Đại Hán của Cộng Sản Trung Hoa? Câu trả lời khá rõ ràng: họ là những người tự do, và họ không muốn từ bỏ tự do đang có của mình. Hình thức mị dân “đảng cử dân bầu”, rồi gọi đó là dân chủ, đã không thuyết phục được giới trẻ Hong Kong, vì họ đã có một khả năng nhận thức cao hơn hẳn so với dân Hoa Lục.

Nhưng đó là chuyện của người Hán. Người Việt mình không có thẩm quyền để bình luận về sự lựa chọn của họ.

Dân tộc Việt Nam mình cũng đang có một vấn đề rất tương tự, mà cũng chưa có câu giải đáp thỏa đáng.

Dân Việt mình, cả trong lẫn ngoài nước, hiện nay đang phân hóa trầm trọng. Danh xưng của người Việt mình khắp nơi trên thế giới để phân loại lẫn nhau hiện nay rất nhiều: người Việt Quốc Gia, người Việt Cộng Sản, người Việt lưu vong, người Việt tị nạn, người Việt tự do … Những phân loại như vậy đã làm chia rẽ sức mạnh của toàn dân tộc trong cuộc đấu tranh cho một Việt Nam dân chủ, tự do tươi sáng hơn trong tương lai. Đảng CSVN lợi dụng triệt để điều này. Hễ có nhân vật nào đang chống lại CSVN ở hải ngoại, chỉ cần tìm cách chụp mũ họ là “ thân cộng sản”, thì lập tức uy tín của họ bị giảm ngay!

blank
Ủng hộ cuộc Cách Mạng Dù tại Hồng Kông.

Có cách nào để làm đơn giản hơn sự khác biệt của dân tộc mình, để dân Việt mình xích lại gần nhau, dễ cộng tác với nhau hơn không? Khác với Hongkoner, Taiwanese, Chinese, những danh xưng của chúng ta nêu trên đều bắt đầu bằng “Người Việt”. Điểm khác nhau là những tính từ phân loại đằng sau: “quốc gia, cộng sản, tị nạn…”.

Nhìn cho kỹ một chút, sự khác biệt của dân Việt cũng giống với sự khác biệt giữa người Hồng Kong và Hoa Lục. Đó chính là sự tự do. Chúng ta có thể đơn giản hóa sự khác biệt của dân tộc Việt hiện nay bằng hai nhóm: Người Việt Tự Do và “Nhóm Còn Lại”.

Người Việt Tự Do bao gồm những người đã tin tưởng, chiến đấu, bỏ mình vì lý tưởng tự do. Đó là những chiến sĩ VNCH đã bảo vệ tự do cho tổ quốc. Đó là những người liều mạng sống, dám rời bỏ quê hương ra đi vì tự do. Đó là những người còn ở trong nước, nhưng bất chấp hiểm nguy, dám đứng lên đòi tự do, dân chủ cho người dân trong nước. Trong nhóm này bao gồm cả những người Việt yêu tự do, nhưng vì một số lý do nên chưa có hành động vì tự do rõ ràng. Hầu hết họ còn ở trong nước. Có thể họ là những doanh nhân yêu tự do, nhưng không hoạt động chính trị vì không thích chính trị, hoặc vì ý thức chính trị nguy hiểm đến bản thân và gia đình. Đó có thể là những chiến sĩ của Việt Nam hiện tại. Họ cũng đã từng chiến đấu, bỏ mình để chiến đấu chống Trung Cộng ngoại xâm. Họ chiến đấu bảo vệ đất nước vì đó là nhiệm vụ của người lính, chứ không phải để bảo vệ chế độ. Đó cũng có thể là những đảng viên, những anh công an, cũng yêu tự do, nhưng vẫn phải đàn áp, bắt bớ những chiến sĩ tự do dân chủ trong nước, vì cấp trên buộc họ phải làm. Chống lại lệnh là mất việc, bị trù dập. Hãy nhìn hình ảnh người biểu tình Hồng Kong dùng dù che cho một công an khi trời mưa. Họ tin là có nhiều công an cũng ngầm đồng tình với người biểu tình.

Với một cách nhìn như vậy, Người Việt Tự Do thấy mình đông hơn, có nhiều người ủng hộ hơn. Vấn đề chính là làm sao để những đám đông thầm lặng này dám lên tiếng, dám hành động vì tự do.

Ngược lại với Người Việt Tự Do, “Nhóm Còn Lại” sẽ bao gồm những người Việt không tin là người Việt Nam cần tự do, dân chủ. Dễ thấy nhất họ là nhóm chóp bu của Đảng CSVN, hiện đang nắm cả vận mệnh của dân tộc trong tay mà không qua một cuộc dân cử nào. Họ là những người có đặc quyền, đặc lợi gắn bó với chế độ độc tài, thí dụ như hệ thống công an, mật vụ. Họ tin rằng cách cai trị không dựa trên lòng dân hiện nay vẫn có thể tạo ra một Việt Nam hùng mạnh về kinh tế, chính trị. Nhiều người trong số họ tin rằng dân Việt Nam đại đa số trình độ, ý thức còn kém. Cho người dân tự do, dân chủ sẽ làm loạn lạc đất nước, "mất ổn định chính trị". Cần lưu ý rằng cũng có nhiều người trí thức trong nước, cả những người Việt đang sinh sống ở các quốc gia dân chủ đang tin tưởng vào điều này! Nhiều người hay dẫn chứng Trung Cộng không có dân chủ, mà kinh tế vẫn đứng hàng thứ nhì thế giới. Họ quên không so sánh Trung Cộng với Hong Kong, Đài Loan, và xem thử nếu có tự do dân chủ, liệu sức mạnh của Trung Hoa cũng sẽ thịnh vượng như hai “tiểu Hán” này không?

Một câu hỏi được đặt ra: trong hai nhóm Người Việt Tự Do và “Nhóm Còn Lại” trong nước, nhóm nào chiếm đa số? Chưa có con số chính xác, vì Việt Nam không cho phép trưng cầu dân ý, như nhà dân chủ trong nước Đỗ Nam Hải đã từng đề nghị. Tuy nhiên câu trả lời thì ai cũng biết rõ, kể cả đảng CSVN cầm quyền. Chính vì biết rõ, cho nên họ càng ngăn cấm những người đòi tự do, dân chủ.

Người Việt Tự Do trong nước hãy kêu gọi toàn dân cùng đòi hỏi đơn giản như người Hong Kong: phải có một cuộc bầu cử tự do thực sự, để Người Việt Tự Do và “Nhóm Còn Lại” được quyền tự quyết định hướng đi của dân tộc mình. Chừng nào con số người Việt hưởng ứng phong trào lên đến con số chục ngàn, Việt Nam mình sẽ thay đổi!

Dân Việt

Ý kiến bạn đọc
08/10/201414:49:36
Khách
"sự khác biệt của dân Việt cũng giống với sự khác biệt giữa người Hồng Kong và Hoa Lục. Đó chính là sự tự do" Thưa e không đúng lắm..người HK có CAM ĐÃM đứng lên đòi tự do ..thiếu nó dân HK và Hoa lục không khác gì nhau. Việt nam mình xin miển bàn
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.