Hôm nay,  

Sự Nghiệp Đóng Góp Và Phục Vụ Đất Nước Mỹ Của Cựu Đệ Nhất Phu Nh N - Nancy Reagan (1921-2016)

3/11/201600:24:00(View: 7956)
SỰ NGHIỆP ĐÓNG GÓP VÀ PHỤC VỤ ĐẤT NƯỚC MỸ CỦA
CỰU ĐỆ NHẤT PHU NHÂN - NANCY REAGAN (1921-2016)

http://media.graytvinc.com/images/800*450/nancy-reagan1.jpg

.
GS Trần Thủy Tiên
.
Cựu Phu Nhân Tổng Thống Hoa Kỳ đáng kính đáng yêu, Nancy Reagan, đã qua đời tại nhà riêng ở Bel Air, Los Angeles, tiểu bang CA, sáng Chủ Nhật, ngày 6.3.2016,  do bệnh tim (congestive heart failure) và hưởng thượng thọ 94 tuổi.

Khi sinh thời, bà Reagan có ba đóng góp hữu ích, được nhiều người biết đến: 1) Cuộc vận động nổi tiếng trên toàn quốc, ngăn ngừa người trẻ dùng các chất độc hại như ma túy và rượu (với trên 12,000 “Just Say No” Clubs to combat drugs) vào các năm 1980. 2) Biện hộ cho việc nghiên cứu về tế bào hữu sinh, giúp điều trị bệnh Mất Trí Nhớ (lifting restrictions on stem cell research for Alzeimer’s disease), và 3) Phát huy việc chữa bệnh tốt hơn cho các cựu quân nhân Hoa Kỳ (promoting better treatment of America’s veterans). Về sinh hoạt chính trị, bà có công rất  lớn trong việc khuyến khích cựu Tổng Thống Reagan (1911-2004) liên hệ ngoại giao thân thiện với Mikhail Gorbachev (Former and the last General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union 1985-1991 và President 1990) và tiến dần tới việc ủng hộ ông Gorbachev và Russian President, Boris Yeltsin, kết thúc việc thi đua chế tạo vũ khí của Hoa Kỳ và Nga Sô trong Chiến Tranh Lạnh (the Cold War), và tận diệt chế độ Cộng Sản độc tài ở Nga Sô vào December 1991. Reagan, Ronald: Reagans and Gorbachevs on the Reagans’ ranch in California, 1992

  


.

Tuy nhiên, di sản quý báu và đáng kể nhất của bà Nancy Reagan để lại chính là việc thể hiện Một Tấm Gương Sáng Về Tình Yêu cho tuổi trẻ hậu sinh noi theo: Đó là Tình Yêu mãnh liệt, chung thủy, hy sinh, và tận tụy suốt đời của vợ dành cho chồng, từ khi ông trẻ trung, mạnh khỏe, tới khi già yếu, bệnh hoạn, và qua đời lúc 93 tuổi. Bà thường nói: “Cuộc đời tôi đã không thực sự bắt đầu cho tới khi tôi gặp Ronnie.” - “My life didn’t really begin until I met Ronnie.”

Ronald Reagan and his bride, Nancy Davis, smile at  The Reagans speak to attendees at a news conference

3) Đám cưới vào ngày 4.3.1952.  4) Cả hai thông báo: Ông Reagan muốn tiếp tục làm Thống Đốc California vào nhiệm kỳ thứ 2, trong một Hội Nghị ở Sacramento, CA, Tháng 3.1970.


https://mgtvwate.files.wordpress.com/2016/03/ap_ronald_reagan_sworn_in_er_160202_12x5_1600.jpg?w=650

5) Sau đó, Ông Ronald Reagan (Đảng Cộng Hòa) đã trở thành Tổng Thống thứ 40 của nước Mỹ với 2 nhiệm kỳ (1981-1989).

.

Ông Michael Deaver, người phụ tá lâu dài, mất năm 2007, từng nói, “Nếu không có Nancy, thì đã không có Thống Đốc Reagan, không có Tổng Thống Reagan.” Owen Ullmann của báo USA Today cũng đã nói, “Bà là người bạn và người đáng tin cậy nhất của ông, và cũng là người cố vấn số 1 của ông. Nhìn lại giai đoạn quá khứ qua bao sự việc xảy ra, tôi phải nói bà đã phục vụ ông - và đất nước - rất tài giỏi.”

.

Bây giờ, thử lùi lại thời niên thiếu của bà để tìm hiểu các nhân duyên và cá tính tạo nên người tài đức. Nancy Robbins được sinh ra ngày 6.7.1921 ở New York City. Cha là Kenneth Robbins, nhân viên bán xe hơi, và mẹ là Edith Luckett Robbins, nữ minh tinh màn bạc, không nổi tiếng.

Rồi cha mẹ ly hôn, Nancy được dì nuôi dưỡng ở tiểu bang Maryland trong khi mẹ phải trở lại công việc đóng phim để kiếm sống và gửi tiền nuôi con. Nhưng cuộc đời họ đã thay đổi tốt đẹp hơn, sau khi mẹ bà kết hôn với người chồng thứ nhì, một bác sĩ ở Chicago, tên Loyal Davis, nhận bà làm con nuôi, năm 1938, khi bà 17 tuổi. Với cái họ mới của cha nuôi, cô Nancy Davis được đi học và tốt nghiệp ngành Dramatic Arts ở Smith College, và được theo đuổi nghề đóng phim theo ý thích. Sau lần trình diễn ở Broadway, Nancy được ký Hợp Đồng với MGM năm 1949, di chuyển tới Hollywood và được xuất hiện trong 11 phim. Trong phim cuối, Hellcats of the Navy năm 1956, Nancy đóng chung với Ronald Reagan. Thật ra, Nancy đã gặp Ronald trước đó, năm 1951, khi có người trùng tên bà, Nancy Davis, nhưng dưới danh Kẻ Thân Cộng (communist sympathizer), đăng trên Hollywood blacklist. Bà liền nhờ tổ chức Screen Actors Guild giúp bà đính chánh “Kẻ Thân Cộng” đó không phải là mình. Lúc đến họp để nhờ giúp, bà gặp Ronald Reagan, lúc đó là người lãnh đạo tổ chức!!! Đó là nhân duyên hai người gặp nhau lần đầu, bởi lý do tên bà liên quan với “việc thân Cộng”, mà bà không muốn bị hiểu sai về lập trường chính trị, và năm sau, 1952, họ kết hôn. Sự việc nầy cho thấy bà Nancy là người phụ nữ rõ ràng, thẳng thắn, không đi hai hàng, để được lợi cả đôi bên khi cần, như đa số người đời...

.

Trong khi ông Reagan làm Thống Đốc tiểu bang California 8 năm (1967- 1975), bà Nancy đã chú ý đến quyền lợi của Vietnam veterans. Bà đi thăm các chiến binh Mỹ bị thương và sinh hoạt trong các dự án giúp Tù Binh Mỹ Bị Mất Tích (POWs). Bà cũng ủng hộ Foster Grandparent (FG), một chương trình do Sargent Shriver thành lập, tìm các vị cao niên giúp đỡ trẻ em tàn tật. Sau đó, nhờ là đệ nhất phu nhân của Hoa Kỳ, bà đã giúp chương trình FG hoạt động khắp nước Mỹ. Trong nhiệm kỳ Tổng Thống đầu tiên của chồng, bà có bị chỉ trích về việc trang hoàng lại Tòa Bạch Ốc cho thẩm mỹ hơn vì có những khu tường đã cũ mòn, và còn là đệ nhất phu nhân đầu tiên dám mua nguyên bộ chén dĩa, kiểu thanh lịch (china dinner set) để tiếp đãi khách ngoại giao đến White House, nhằm làm đẹp nước Mỹ. Về sau, các đệ nhất phu nhân kế tiếp đều nhận ra việc bà Nancy giữ danh dự cho White House là đúng, nhất là số tiền mua đồ kiểu hằng ngàn dollars, do một người hảo tâm cung cấp, chứ không dùng tiền dân đóng thuế... Đôi khi phải chờ thời gian mới biết đúng sai.


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Ronald_Reagan_and_Nancy_Reagan_aboard_a_boat_in_California_1964.jpg  http://cbsnews2.cbsistatic.com/hub/i/r/2016/03/06/b7020905-e071-48c8-914e-5c61e9c429ca/thumbnail/220x140/33a5c3f617bb6c9cd52efe04f2967ac1/0306cbsnnancylegacy496883640x360.jpg

6) và 7) Từ một actress, bà Reagan trở thành First Lady làm tăng vẻ đẹp cho White House.

.
Trở lại Tình Yêu của bà Reagan, cũng là người bảo vệ di sản thời cựu Tổng Thống Reagan sau khi ông qua đời năm 2004, nhà viết Sử Douglas Brinkley nói, “Mối tình của bà với Ronald Reagan là một truyện tình có thể viết thành sách. Bà xứng đáng được nêu công trạng thiết lập nên di sản vĩ đại của thời đại TT Reagan.” Sự giúp đỡ lẫn nhau mãnh liệt và phục vụ đất nước hết lòng của hai người đã được xem là truyện thần thoại ít thấy và đáng ngưỡng phục.
.

Nhất là sau vụ ám sát hụt Tháng 3, 1981, ông Reagan suýt chết khi viên đạn của kẻ sát thủ xuyên gần trái tim ông, bà đã trở thành người bảo vệ ông quyết liệt hơn bằng mọi khả năng. Bất cứ ai lại gần ông hoặc muốn làm việc với ông đều được bà đòi hỏi yếu tố Trung Thành trước (Loyalty first). Mỗi khi bà yêu cầu ông để người xấu nghỉ việc và mời người tốt thay thế, bà thường bị mang tiếng oan là “đàn bà chuyên quyền”, nhưng sau đó, các nhân vật thân cận đều nhìn nhận các ý kiến của bà thường chính xác và giúp ông hữu hiệu. Họ nói bà có một giác quan nhạy bén hơn ông để nhận ra ngay ai là kẻ phản bội hoặc người tin cậy. Ông Brinkley đã nói, “Nancy had a built-in danger detector. She would weigh in constantly on who to trust and who not to trust.” Trong sách Tự Thuật Tiểu Sử, An American Life, ông Reagan viết là vợ ông “được ban cho một bản năng đặc biệt giúp bà hiểu thấu các ý đồ của người khác rõ hơn ông.” Ông Spencer, the campaign manager, cũng đồng ý, “Khả năng khám phá ra những kẻ chỉ lo lợi ích riêng của họ hơn là quan tâm đến chồng bà và không làm việc cho đúng, đã làm bà Reagan trở thành ‘vị giám đốc nhân sự’ không chính thức của Tòa Bạch Ốc.”  Ở đậy, cần nhớ lại một câu nói nổi tiếng của TT Reagan: “Không có những câu trả lời dễ dàng, nhưng có những câu trả lời giản dị. Chúng ta phải có can đảm làm điều gì chúng ta biết là đúng với đạo đức.”


http://www.notable-quotes.com/r/ronald_reagan_quote_2.jpg  http://www.relatably.com/q/img/famous-quotes-ronald-reagan/famous-veterans-day-quotes-by-ronald-reagan-2-500x330.jpg


Ngày 6.3.2016, ngày bà qua đời, báo USA Today viết bài Nancy and Ronie: A White House love story, xem bà là the defender, người luôn sẵn sàng lên tiếng bênh vực ông với bất cứ ai, không ngần ngại.
.


.

Nhưng: cuộc đời ngắn ngủi, tuổi già tiến đến, bệnh tật xảy ra, và thời gian quý báu... Sau khi hoàn tất thành công nhiệm kỳ tổng thống thứ nhì, ông Reagan đã hồi phục sau giải phẫu ung thư ruột và bà trải qua một cuộc giải phẫu ung thư vú, cả hai về hưu ở nông trại California của họ. Vài năm sau, ông bắt đầu bị bênh Alzheimer và năm 1994, ông viết một lá thư gửi dân Mỹ là ông phải rút lui ra khỏi cuộc sống công chúng. Bà chăm sóc ông 10 năm trong khi ông bị bệnh mất trí nhớ, hoàn toàn không còn biết bà là ai, đến khi ông mất vì bệnh phổi vào năm 2004, hưởng thọ 93 tuổi. Nghĩa là bà đã sống tận tình với ông suốt 52 năm. Thỉnh thoảng, bà xuất hiện ở vài nơi đại diện cho chồng, như cuộc tranh luận tổng thống của đảng Cộng Hòa năm 2008. Tháng 10 đó, bà té ngã và bị gẫy xương chậu, phải dùng xe đẩy và gậy chống để đi. Tuy vậy, bà vẫn sống một cuộc đời đầy ý nghĩa, nhưng tất nhiên, không còn toàn vẹn như trước, sau khi ông Reagan mất. Bà đã mất một phân nửa và nay sau khi bà mất, hai phân nửa trở thành toàn vẹn bên nhau, ở một nơi vĩnh cữu. Dân chúng Mỹ được nhìn bà lần chót vào hai ngày 9 và 10.3.  Ngày 11.3.2016, bà được chôn cất cạnh bên ông, trên ngọn đồi ở Ronald Reagan Presidential Library, Simi Valley, California.

Người viết vừa thương tiếc ông bà, vừa vui với kết thúc có hậu cho một truyện tình hiếm có, vừa đẹp vừa lý tưởng của vợ chồng TT Reagan, khi cả hai đã cùng phục vụ hữu ích cho đất nước với cả tấm lòng.


http://i2.cdn.turner.com/cnnnext/dam/assets/160306223059-nancy-reagan-digital-obit-pkg-orig-00003221-large-169.jpg http://www.trbimg.com/img-56e049e6/turbine/la-me-ln-mr-t-wayne-newton-among-celebrities-slated-for-nancy-reagan-funeral-20160309

http://www.trbimg.com/img-512a5436/turbine/bal-nancyphoto0611/400/400x225              nancy reagan funeral

.
Cuối cùng, xin nhớ lời khuyên của bà Nancy Reagan:
“Đừng bao giờ mất hy vọng. Ngay cả khi cuộc đời có vẻ ảm đạm và tuyệt vọng, hãy biết là mình không cô đơn đâu.” - “Don’t ever lose hope. Even when life seems bleak and hopeless, know that you are not alone.” Nancy Reagan.

Viết xong, ngày 10.3.2016,

GS TRẦN THỦY TIÊN, M.A. in Psychology & Sociology

.......................................

Nguồn Tham Khảo:

http://www.cbsnews.com/news/former-first-lady-nancy-reagan-dead-at-94/

http://www.usatoday.com/story/news/politics/2016/03/06/nancy-reagan-ronald-love-story/81406148/

http://www.usatoday.com/story/news/politics/2016/03/06/nancy-reagan-obituary/30231699/           

 

.
.

Reader's Comment
3/12/201601:44:17
Guest
Khâm phục và ngưỡng mộ những gì bà đã cùng làm sát cánh bên ông, Nancy Reagan- bà là một trong những đệ nhất phu nhân khả kính và được yêu mến nhiều! Cầu mong bà được yên nghỉ về nơi thiên đàng hạnh phúc đời đời. Cảm ơn tác giả bài viết và nhận định sâu sắc.
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.